32—42

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

32—42

(См. Матф. XXVI, 36—49).—Час сей, т. е. роковой час страданий и смерти (ср. ст. 41).—Авва — отец — слово сирское, которое евангелист считает нужным перевести по гречески словом ? ????? — Симон ты спишь? Вопрос был обращен прежде всего к Симону, который хвалился своею преданностью Христу. — Сказав то же слово. Так кратко упоминает ев. Марк о второй молитве Христа, а о третьей и вовсе не говорит, делая на нее только намек в словах "и приходит в третий раз". Ев. Матфей подробно говорит о всех трех молитвах Христа. — Кончено — правильнее: довольно (??????), т. е. довольно спать (блаж. Августин. О согл. евангел. III, 4.).

Данный текст является ознакомительным фрагментом.