7. Вот, сильные их кричат на улицах; послы для мира горько плачут. 8. Опустели дороги; не стало путешествующих; он нарушил договор, разрушил города, — ни во что ставит людей. 9. Земля сетует, сохнет; Ливан постыжен, увял; Сарон похож стал на пустыню, и обнажены от листьев своих Васан и Кармил.

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

7. Вот, сильные их кричат на улицах; послы для мира горько плачут. 8. Опустели дороги; не стало путешествующих; он нарушил договор, разрушил города, — ни во что ставит людей. 9. Земля сетует, сохнет; Ливан постыжен, увял; Сарон похож стал на пустыню, и обнажены от листьев своих Васан и Кармил.

Настоящее положение Иудеи, однако, крайне бедственно.

Сильные их — по-евр. arielim, т.е. жители Ариила или Иерусалима (29:1), которые стояли теперь на улицах и громко кричали от страха под влиянием дошедших до них слухов о начальстве ассирийцев.

Послы для мира, т.е. иудейские послы, пришедшие с грустными вестями от царя ассирийского (ср. 15:4).

Плачут — конечно, о том, что их миссия не увенчалась успехом.

Ни во что ставит людей, т.е. царь ассирийский ни с чьими правами считаться не желает, и, кроме того, ему ничего не стоит ежедневно истреблять целые десятки неповинных людей.

Земля сетует... Пророк имеет здесь в виду опустошения, произведенные ассирийскими полчищами при их проходе чрез означенные здесь местности. Грубые завоеватели, конечно, не жалели ни вражеских лесов (Ливан и Кармил), ни плодоносных полей (Васан).

Сарон — долина, идущая по берегу Средиземного моря от Яффы до Кесарии, — которым ассирияне шли в Филистимскую землю, несомненно, весь был потоптан войсками.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.