20. Взгляни на Сион, город праздничных собраний наших; глаза твои увидят Иерусалим, жилище мирное, непоколебимую скинию; столпы ее никогда не исторгнутся, и ни одна вервь ее не порвется. 21. Там у нас великий Господь будет вместо рек, вместо широких каналов; туда не войдет ни одно весельное судно, и
20. Взгляни на Сион, город праздничных собраний наших; глаза твои увидят Иерусалим, жилище мирное, непоколебимую скинию; столпы ее никогда не исторгнутся, и ни одна вервь ее не порвется. 21. Там у нас великий Господь будет вместо рек, вместо широких каналов; туда не войдет ни одно весельное судно, и не пройдет большой корабль. 22. Ибо Господь — судия наш, Господь — законодатель наш, Господь — царь наш; Он спасет нас.
Здесь взор пророка переносится, очевидно, на царство Мессии. Иерусалим — средоточие религиозной жизни избранного народа — хотя и называется здесь еще скинией, но эта скиния представляется уже не разбирающейся, какой была скиния Моисеева, постоянно разбиравшаяся при переходе евреев с одного стана на другой, а построенною прочно, непоколебимо (ср. Ам 9:11[685]). Имея в виду, что Ниневия, Вавилон, Фивы были защищены от внезапных нападений врагов широкими каналами, окружавшими их стены, пророк, чтобы изобразить безопасность, какою будет наслаждаться Иерусалим при Мессии, говорит, что Сам Господь будет охранять этот город. Благодаря этой защите, враги уже никакими способами не смогут взять Иерусалим, тогда как крепости, окруженные каналами, все-таки могли быть взяты врагами, которые бы могли привести с собою суда.
Больше книг — больше знаний!
Заберите 20% скидку на все книги Литрес с нашим промокодом
Поучение 3-е. Рождество Христово
(Христиане в день Рождества Христова должны принести Спасителю своему дары, по примеру восточных мудрецов: вместо золота – веру, вместо ливана – благодарность и хвалу Богу, и вместо смирны – готовность делать добро людям)
I. Ныне празднуем
Как относиться к переводу Нового Завета, где вместо «Господь» стоит «Иегова»?
иеромонах Иов (Гумеров)Представители секты «свидетели Иеговы» в священных новозаветных книгах 237 раз поставили слово Иегова. Библейская наука давно доказала, что это является ошибочным
3:16 — 4:1 Вместо пояса будет веревка
Нигде прежде ограниченность не изображалась так безжалостно и так быстро не приводила к трагедии. Уже самое начало неприятно поражает и выглядит нелогичным на фоне ст. 15, в котором дается оценка человеческой жизни. Здесь не возникает
23. И будет вместо благовония зловоние, н вместо пояса будет веревка, и вместо завитых волос — плешь, и вместо широкой епанчи — узкое вретище, вместо красоты — клеймо.
Широкая епанча — широкая одежда с рукавами.Вретище — собственно, мешок или узкая одежда,
1. В тот день будет воспета песнь сия в земле Иудиной: город крепкий у нас; спасение дал Он вместо стены и вала.
1-6. Победные мысли, слышавшиеся сначала издалека (24:14,16 и сл.), а потом нашедшие для себя отзвук на Сионе и среди приходящих к Сиону народов 25:1 и cл.), еще не окончились.
13. На земле народа моего будут расти терны и волчцы, равно и на всех домах веселья в ликующем городе; 14. ибо чертоги будут оставлены; шумный город будет покинут; Офел и башня навсегда будут служить, вместо пещер, убежищем диких ослов и пасущихся стад,
Пророк здесь, очевидно,
19. И град будет падать на лес, и город спустится в долину. 20. Блаженны вы, сеющие при всех водах и посылающие туда вола и осла.
И внешние стихийные бедствия будут в то время проходить мимо населенных мест Иудеи.Град — в то блаженное время если и будет падать, то только на лес,
16. тот будет обитать на высотах; убежище его — неприступные скалы; хлеб будет дан ему; вода у него не иссякнет. 17. Глаза твои увидят Царя в красоте Его, узрят землю отдаленную; 18. сердце твое будет только вспоминать об ужасах: "где делавший перепись? где весивший [дань?] где
4. И было слово Господне к Исаии, и сказано: 5. пойди и скажи Езекии: так говорит Господь, Бог Давида, отца твоего: Я услышал молитву твою, увидел слезы твои, и вот, Я прибавлю к дням твоим пятнадцать лет, 6. и от руки царя Ассирийского спасу тебя и город сей и защищу город сей. 7. И
1. Восстань, восстань, облекись в силу твою, Сион! Облекись в одежды величия твоего, Иерусалим, город святый! ибо уже не будет более входить в тебя необрезанный и нечистый. 2. Отряси с себя прах; встань, пленный Иерусалим! сними цепи с шеи твоей, пленная дочь Сиона!
Вся эта
12. Итак вы выйдете с веселием и будете провожаемы с миром; горы и холмы будут петь пред вами песнь, и все дерева в поле рукоплескать вам. 13. Вместо терновника вырастет кипарис; вместо крапивы возрастет мирт; и это будет во славу Господа, в знамение вечное,
11. и будет Господь вождем твоим всегда, и во время засухи будет насыщать душу твою и утучнять кости твои, и ты будешь, как напоенный водою сад и как источник, которого воды никогда не иссякают.
И ты будешь, как напоенный водою сад... Сравнение божественной благодати с
18. Не слышно будет более насилия в земле твоей, опустошения и разорения — в пределах твоих; и будешь называть стены твои спасением и ворота твои — славою. 19. Не будет уже солнце служить тебе светом дневным, и сияние луны — светить тебе; но Господь будет тебе вечным светом, и
3. возвестить сетующим на Сионе, что им вместо пепла дастся украшение, вместо плача — елей радости, вместо унылого духа — славная одежда, и назовут их сильными правдою, насаждением Господа во славу Его.
Вместо пепла дастся украшение, вместо плача — елей радости, вместо
3. И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести
"И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести..." Высоко историческая деталь, вполне оправдываемая современными
6. Как относиться к переводу Нового Завета, где вместо «Господь» стоит «Иегова»?
Вопрос:Как относиться к переводу Нового Завета, где вместо «Господь» стоит «Иегова»?Отвечает иеромонах Иов (Гумеров):Представители секты «свидетели Иеговы» в священных новозаветных книгах 237