8. Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя.

8. Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя.

(Мк. 6:24, 25). Феофилакт спрашивает: "для чего прибавлено "здесь?" и торопит Ирода, говоря: "дай мне здесь". Слова "по наущению матери своей" (?????????????, ср. Деян. 19:33) с греческого буквально непереводимы. Лучше всего переводить "принужденная" или "наученная", производя это слово от ?????.

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК

Данный текст является ознакомительным фрагментом.