28 Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною, — в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых.

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

28 Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною, — в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых.

(Лк. 22:28-30, где речь отличается другим характером и в другой связи), Слово "пакибытие" показывает, что новое существование людей непременно настанет в таком или ином виде. Земное состояние есть одно бытие; за гробом — другое. Это последнее и есть "пакибытие". Слово это (???????????? — так правильно, но не ????????????) употреблено только два раза в Новом Завете, здесь у Матфея и еще Тит. 3:5. Выражения "сядет", "сядете", конечно, образные, и их нельзя понимать в буквальном смысле. Слово "судить" также образное, подразумевает, по семитическому употреблению, "господство", "власть" (ср. Откр. 20:4). Относительно того, будет ли причислен к судьям и Иуда, которому также были сказаны эти слова, встречается много заметок у древних и новых экзегетов. "Итак что же? — спрашивает Иоанн Златоуст, — и Иуда будет сидеть на престоле? Нет". "Я обещаю награду только достойному. Беседуя с учениками Своими, Он не без условия дал обещание; не сказал просто: вы, но присовокупил еще: шедшие по Мне, чтобы и Иуду отвергнуть, и тех, которые после имели обратиться к Нему, привлечь, — эти слова Его относились не к ученикам одним, и не к Иуде, который впоследствии времен сделался недостойным Его обещания". Феофилакт добавляет, что Спаситель здесь говорит "о тех, которые последовали за Ним до конца, а Иуда не остался таковым".

Выражение "судить двенадцать колен Израилевых", очевидно, образное и не может быть понимаемо в точном смысле.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.