Читайте также
Кого Господь называет книжником, наученным Царству Небесному?
иеромонах Иов (Гумеров)Книжник иудейский был хорошо сведущ в ветхозаветных Писаниях. А книжник, наученный Царству Небесному, т. е. ученик Христов (ср. Мф.23:34), пользуется как Ветхим Заветом, так и новым учением,
Кого из людей Новый Завет называет словом «брат»?
священник Афанасий Гумеров, насельник Сретенского монастыряВ Ветхом Завете еврейское слово «ах» применяется к тем, кто вышел из одного материнского лона (Быт.4:2). Иногда это понятие расширяется и включает представителей
Кого Библия называет «священником по чину Мелхиседекову»?
иеромонах Иов (Гумеров)Эти слова взяты из 109-го псалма. Псалом этот — мессианский, т. е. содержит пророчество об Иисусе Христе — Мессии (евр. Машиах). В начале Бог Отец обращается Богу Сыну: Рече Господь Господеви
Глава 71. Царь Джанака называет свою династию
Сложив ладони, Джанака ответил на речь Васиштхи:— О лучший среди аскетов, прежде чем заключить этот союз, мы услышали родословную одной благородной семьи. Пусть счастье сопутствует тебе! Узнай же теперь о нашей династии, о
40. Многие из народа, услышав сии слова, говорили: Он точно пророк. 41. Другие говорили: это Христос. А иные говорили: разве из Галилеи Христос придет? 42. Не сказано ли в Писании, что Христос придет от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид? 43. Итак
34. Иисус отвечал им: истинно, истинно говорю вам: всякий, делающий грех, есть раб греха. 35. Но раб не пребывает в доме вечно; сын пребывает вечно. 36. Итак, если Сын освободит вас, то истинно свободны будете.
Христос отвечает им, что у них нет и духа свободы: они — рабы греха.
12. Когда же умыл им ноги и надел одежду Свою, то, возлегши опять, сказал им: знаете ли, что Я сделал вам? 13. Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, ибо Я точно то. 14. Итак, если Я, Господь и Учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу. 15. Ибо Я
6. И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю. 7. Опять спросил их: кого ищете? Они сказали: Иисуса Назорея. 8. Иисус отвечал: Я сказал вам, что это Я; итак, если Меня ищете, оставьте их, пусть идут, 9. да сбудется слово, реченное Им: из тех, которых Ты Мне дал, Я не
18. Тогда придите — и рассудим, говорит Господь. Если будут грехи ваши, как багряное, — как снег убелю; если будут красны, как пурпур, — как волну убелю. 19. Если захотите и послушаетесь, то будете вкушать блага земли; 20. если же отречетесь и будете упорствовать, то меч пожрет
23. Итак, если ты принесешь дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет что-нибудь против тебя, 24. оставь там дар твой пред жертвенником, и пойди прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой.
Обращаясь к слушателям, Спаситель в предыдущем
22. Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то всё тело твое будет светло; 23. если же око твое будет худо, то всё тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?
Толкование этого места у древних церковных писателей отличалось
11. Итак если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец ваш Небесный даст блага просящим у Него.
Стих связывается с предыдущим соединительной частицей "итак", которая показывает, что он есть здесь продолжение предыдущей речи. Частные факты
11. Он же сказал им: кто из вас, имея одну овцу, если она в субботу упадет в яму, не возьмет ее и не вытащит? 12. Сколько же лучше человек овцы! Итак можно в субботы делать добро. 13. Тогда говорит человеку тому: протяни руку твою. И он протянул, и стала она здорова, как другая.
(Лк.
43. Говорит им: как же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит: 44. сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?
(Мк. 12:36; Лк. 20:42). Ссылка на Пс. 109:1. В иудейских писаниях этот псалом весь прилагался к Мессии и
26. Итак, если скажут вам: "вот, Он в пустыне", — не выходите; ""вот, Он в потаенных комнатах", — не верьте;
(Лк. 17:23 — в другой связи и больше сходно с Мф. 24:23 и Мк. 13:21, чем с разбираемым стихом). Подлежащее в греческом не выражено (в русском подчеркнутое Он). Но ясно, что речь идет об
32. Притом я, раб твой, взялся отвечать за отрока отцу моему, сказав: если не приведу его к тебе (и не поставлю его пред тобою), то останусь я виновным пред отцом моим во все дни жизни. 33. Итак пусть я, раб твой, вместо отрока останусь рабом у господина моего, а отрок пусть идет с