17. и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились.

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

17. и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились.

Упоминание об "иных" заставляет думать, что собравшихся было гораздо больше одиннадцати. К такому же заключению приводит и сообщение евангелиста, что эти "иные" "усомнились". После явлений в Иерусалиме и в Галилее от одиннадцати трудно было ожидать, чтобы они сомневались в истине воскресения и присутствии Христа среди них. Впрочем, рассказ так краток, что вывести из него какие-либо определенные заключения относительно данного предмета очень трудно, Феофилакт заключает, что здесь, кроме одиннадцати учеников, были семьдесят. ?? ??, по Феофилакту, употреблено здесь вместо ????? ?? — некоторые. Увидев Христа, ученики поклонились Ему, как Богу (????????????); но некоторые усомнились (?????????, см. прим. к 14:31). Они, может быть, теперь видели в первый раз воскресшего Христа и не верили своим глазам. Он был, по-видимому, от собравшихся в некотором отдалении, может быть, на самом высоком месте горы. Но если некоторые "усомнились", то это нисколько не препятствует думать, что и они поклонились Ему. Чтение ???? вместо ?? ??, предложенное с целью устранить упоминание о сомнении (если принять ????, то следует переводить — "и не усомнились"), не может быть принято.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.