26. Всех душ, пришедших с Иаковом в Египет, которые произошли из чресл его, кроме жен сынов Иаковлевых, всего шестьдесят шесть душ. 27. Сынов Иосифа, которые родились у него в Египте, две души. Всех душ дома Иаковлева, перешедших (с Иаковом) в Египет, семьдесят (пять)
26. Всех душ, пришедших с Иаковом в Египет, которые произошли из чресл его, кроме жен сынов Иаковлевых, всего шестьдесят шесть душ. 27. Сынов Иосифа, которые родились у него в Египте, две души. Всех душ дома Иаковлева, перешедших (с Иаковом) в Египет, семьдесят (пять)
По поводу той близости имен, какая и наблюдается в родословии времен Иакова — Иосифа (Быт. 46) и Моисея (Чис. 26) и внесения в список Быт лиц, родившихся уже в Египте, основательно замечает м. Филарет: "Прехождению сынов Израилевых в Египет противополагается с одной стороны постоянное пребывание их в земле Ханаанской, а с другой — постоянное же пребывание их в Египте. Поэтому первый предел прехождения есть пришествие Иосифа, последний — кончина Иакова, ибо когда Моисей замечает, что по кончине Иакова Иосиф остался в Египте сам и весь дом отца его (50:22), то этим предпочитается, что евреи доселе почитали себя кратковременными только пришельцами Египта, и помышляли о скором возвратном переселении. Посему понятно прехождение в Египет, список перешедших в него представляет состояние племени Иакова по его кончине, из сего и делается понятным то, как вошли в него рожденные в Египте" (Зап., ч. II, 246).
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
14. Господь послал в него дух опьянения; и они ввели Египет в заблуждение во всех делах его, подобно тому, как пьяный бродит по блевотине своей. 15. И не будет в Египте такого дела, которое совершить умели бы голова и хвост, пальма и трость.
14. Господь послал в него дух опьянения; и они ввели Египет в заблуждение во всех делах его, подобно тому, как пьяный бродит по блевотине своей. 15. И не будет в Египте такого дела, которое совершить умели бы голова и хвост, пальма и трость. Послал — в еврейском тексте: примешал,
12. ибо есть скопцы, которые из чрева матернего родились так; и есть скопцы, которые оскоплены от людей; и есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит.
12. ибо есть скопцы, которые из чрева матернего родились так; и есть скопцы, которые оскоплены от людей; и есть скопцы, которые сделали сами себя скопцами для Царства Небесного. Кто может вместить, да вместит. Вместо "сделали сами себя скопцами" правильнее перевести —
2. И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал
2. И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал "И совершал Бог к седьмому дню..." Этот день неодинаково называется в наших русской и славянской Библиях: в первой стоит седьмой, а во второй шестой день.
4. Дней Адана по рождении им Сифа было восемьсот (700) лет, и родил он сынов и дочерей. 5. Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер. 6. Сиф жил сто пять (205) лет и родил Еноса. 7. По рождении Еноса Сиф жил восемьсот семь (707) лет и родил сынов и дочерей
4. Дней Адана по рождении им Сифа было восемьсот (700) лет, и родил он сынов и дочерей. 5. Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер. 6. Сиф жил сто пять (205) лет и родил Еноса. 7. По рождении Еноса Сиф жил восемьсот семь (707) лет и родил сынов и дочерей "и родил
10. По рождении Каинана Енос жил восемьсот пятнадцать (715) лет и родил сынов и дочерей. 11. Всех же дней Еноса было девятьсот пять лет; и он умер. 12. Каинан жил семьдесят (170) лет и родил Малелеила
10. По рождении Каинана Енос жил восемьсот пятнадцать (715) лет и родил сынов и дочерей. 11. Всех же дней Еноса было девятьсот пять лет; и он умер. 12. Каинан жил семьдесят (170) лет и родил Малелеила "Каинан... родил Малелеила", что в переводе означает: "хвала, слава Богу, или хвалящий,
13. По рождении Малелеила Каинан жил восемьсот сорок (740) лет и родил сынов и дочерей . 14 . Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер. 15. Малелеил жил шестьдесят пять (165) лет и родил Иареда. 16. По рождении Иареда Малелеил жил восемьсот тридцать (730) лет и родил сынов и дочерей
13. По рождении Малелеила Каинан жил восемьсот сорок (740) лет и родил сынов и дочерей. 14. Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер. 15. Малелеил жил шестьдесят пять (165) лет и родил Иареда. 16. По рождении Иареда Малелеил жил восемьсот тридцать (730) лет и родил сынов
18. Иаред жил сто шестьдесят два года и родил Еноха. 19. По рождении Еноха Иаред жил восемьсот лет и родил сынов и дочерей. 20. Всех же дней Иареда было девятьсот шестьдесят два года; и он умер
18. Иаред жил сто шестьдесят два года и родил Еноха. 19. По рождении Еноха Иаред жил восемьсот лет и родил сынов и дочерей. 20. Всех же дней Иареда было девятьсот шестьдесят два года; и он умер "Иаред... родил Еноха..." Имя этого патриарха, известное нам уже из генеалогии каинитов,
26. По рождении Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года и родил сынов и дочерей. 27. Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер
26. По рождении Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года и родил сынов и дочерей. 27. Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер "Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет..." Это — самый долговечный из всех десяти допотопных
30. И жил Ламех по рождении Ноя пятьсот девяносто пять (565) лет и родил сынов и дочерей. 31. Всех же дней Ламеха было семьсот семьдесят семь (753) лет; и он умер. 32. Ною было пятьсот лет и родил Ной (трех сынов): Сима, Хама и Иафета
30. И жил Ламех по рождении Ноя пятьсот девяносто пять (565) лет и родил сынов и дочерей. 31. Всех же дней Ламеха было семьсот семьдесят семь (753) лет; и он умер. 32. Ною было пятьсот лет и родил Ной (трех сынов): Сима, Хама и Иафета "Ною было пятьсот лет, и родил Ной трех сынов..." Большую
17. выведи с собою всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, и скотов, и всех гадов, пресмыкающихся по земле: пусть разойдутся они по земле, и пусть плодятся и размножаются на земле
17. выведи с собою всех животных, которые с тобою, от всякой плоти, из птиц, и скотов, и всех гадов, пресмыкающихся по земле: пусть разойдутся они по земле, и пусть плодятся и размножаются на земле "пусть плодятся и размножаются на земле..." По поводу этих слов божественного
21. Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшего брата Иафетова
21. Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшего брата Иафетова Отсюда начинается наиболее важная с библейской точки зрения генеалогия семитов, из среды которых вышел и избранный Богом народ еврейский, получивший свое имя от Евера, о чем и не преминул здесь
10. Ефрон же сидел посреди сынов Хетовых; и отвечал Ефрон Хеттеянин Аврааму вслух сынов Хета, всех входящих во врата города его, и сказал: 11. нет, господин мой, послушай меня: я даю тебе поле и пещеру, которая на нем, даю тебе, пред очами сынов народа моего дарю тебе ее, похорони умершую твою. 12.
10. Ефрон же сидел посреди сынов Хетовых; и отвечал Ефрон Хеттеянин Аврааму вслух сынов Хета, всех входящих во врата города его, и сказал: 11. нет, господин мой, послушай меня: я даю тебе поле и пещеру, которая на нем, даю тебе, пред очами сынов народа моего дарю тебе ее, похорони
17. И стало поле Ефроново, которое при Махпеле, против Мамре, поле и пещера, которая на нем, и все деревья, которые на поле, во всех пределах его вокруг, 18. владением Авраамовым пред очами сынов Хета, всех входящих во врата города его. 19. После сего Авраам похоронил Сарру, жену свою, в пещере поля
17. И стало поле Ефроново, которое при Махпеле, против Мамре, поле и пещера, которая на нем, и все деревья, которые на поле, во всех пределах его вокруг, 18. владением Авраамовым пред очами сынов Хета, всех входящих во врата города его. 19. После сего Авраам похоронил Сарру, жену
35. И отделил в тот день козлов пестрых и с пятнами, и всех коз с крапинами и с пятнами, всех, на которых было несколько белого, и всех черных овец, и отдал на руки сыновьям своим; 36. и назначил расстояние между собою и между Иаковом на три дня пути. Иаков же пас остальной мелкий скот Лаванов
35. И отделил в тот день козлов пестрых и с пятнами, и всех коз с крапинами и с пятнами, всех, на которых было несколько белого, и всех черных овец, и отдал на руки сыновьям своим; 36. и назначил расстояние между собою и между Иаковом на три дня пути. Иаков же пас остальной мелкий
8. Вот имена сынов Израилевых, пришедших в Египет: Иаков и сыновья его. Первенец Иакова Рувим. 9. Сыны Рувима: Ханох и Фаллу, Хецрон и Харми. 10. Сыны Симеона: Иемуил и Иамин, и Огад, и Иахин, и Цохар, и Саул, сын Хананеянки. 11. Сыны Левия: Гирсон, Кааф и Мерари. 12. Сыны Иуды: Ир и Онан, и Шела, и
8. Вот имена сынов Израилевых, пришедших в Египет: Иаков и сыновья его. Первенец Иакова Рувим. 9. Сыны Рувима: Ханох и Фаллу, Хецрон и Харми. 10. Сыны Симеона: Иемуил и Иамин, и Огад, и Иахин, и Цохар, и Саул, сын Хананеянки. 11. Сыны Левия: Гирсон, Кааф и Мерари. 12. Сыны Иуды: Ир и Онан,
22. И жил Иосиф в Египте сам и дом отца его; жил же Иосиф всего сто десять лет. 23. И видел Иосиф детей у Ефрема до третьего рода, также и сыновья Махира, сына Манассиина, родились на колени Иосифа
22. И жил Иосиф в Египте сам и дом отца его; жил же Иосиф всего сто десять лет. 23. И видел Иосиф детей у Ефрема до третьего рода, также и сыновья Махира, сына Манассиина, родились на колени Иосифа Заключительные замечания о жизни Иосифа, которой посвящена значительная часть кн.
Лопухин Александр
Просмотр ограничен
Смотрите доступные для ознакомления главы 👉