Хуш (Куш)
Хуш (Куш)
Самая большая путаница в этой 10-й главе Бытия, описывающей народы Ближнего Востока, возникает в связи с Хушем (Кушем), который, как прежде уже говорилось, мог представлять собой как Эфиопию — к югу от Египта, так и место обитания касситов — к востоку от Тигра.
Быт., 10: 6–7. Сыны Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан. Сыны Хуша: Сева, Хавила…
В Бытии, 10: 6 Хуш явно означает эфиопский народ, живший к югу от Египта и действительно говоривший на хамитском языке. Обычно считается, что Фут (точнее, Пут, как дается в Исправленном стандартном переводе) представляет жителей западной части Египта, которых греки называли ливийцами. Ливийцы также говорили на хамитском языке.
Мицраим — это еврейское название Египта, поэтому это имя является эпонимом египетского народа. Где бы слово «Мицраим» ни встречалось в Библии, оно переводится как «Египет» (слово это греческого происхождения). Если бы имена, упоминаемые в Бытии, 10: 6, были переведены подобным образом, стих этот следовало бы читать: «Сыны Хама: Эфиоп, Египет, Ливия и Ханаан», что точно соответствовало бы названиям областей, над которыми властвовал Египет в дни своего величия.
Однако в следующем же стихе Хуш называется отцом Севы, Хавилы и ряда других сыновей, все из которых — явные эпонимы аравийских племен. Именно этот Хуш (а не хамитский эфиопский Куш) должен представлять касситов.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.