ЧАСТЬ ВТОРАЯ ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ ГРЕЧЕСКОГО НОВОГО ЗАВЕТА И ИХ СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ ИСТОРИИ ТЕКСТОЛОГИЧЕСКОЙ НАУКИ
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ ГРЕЧЕСКОГО НОВОГО ЗАВЕТА И ИХ СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ ИСТОРИИ ТЕКСТОЛОГИЧЕСКОЙ НАУКИ
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
ИЗБРАННЫЕ МЕСТА ИЗ СВЯЩЕННОЙ ИСТОРИИ НОВОГО ЗАВЕТА
ИЗБРАННЫЕ МЕСТА ИЗ СВЯЩЕННОЙ ИСТОРИИ НОВОГО ЗАВЕТА Св. Дева Мария посещает Елисавету (Ев. От Луки гл 1. стр. 39 и далее)Благословенная и Непорочная Дева Мария, вскоре по зачатии от Святаго Духа, нося в своей чистой утробе вочеловечившегося Сына Божия «Воставши, с
III. Печатные издания творений св. Григория Нисского и опыты систематизации его догматического учения.
III. Печатные издания творений св. Григория Нисского и опыты систематизации его догматического учения. Время усиленного издания творений св. Григория Нисского падает на XVI и начало XVII века, когда под влиянием горячей полемики между римскими и протестантскими богословами
3. Тексты Нового Завета. Издания, манускрипты и различия
3. Тексты Нового Завета. Издания, манускрипты и различия До сих пор мы говорили преимущественно о практических аспектах переписывания текстов в первые три столетия существования христианства, когда большинство переписчиков христианских текстов были не
Первое печатное издание греческого Нового Завета
Первое печатное издание греческого Нового Завета Как уже было сказано, текст Нового Завета в сравнительно унифицированном виде переписывался на протяжении Средних веков и на Востоке (византийский текст), и на Западе (латинская Вульгата). Книжное дело в целом и
Первое печатное издание греческого Нового Завета
Первое печатное издание греческого Нового Завета Комплютенская Полиглотта была первым печатным изданием греческого Нового Завета, однако не первоизданием в целом. Как мы уже видели, Полиглотту напечатали к 1514 году, но в свет она вышла лишь в 1522 году. За этот период
Джон Милл и его справочный аппарат греческого нового завета
Джон Милл и его справочный аппарат греческого нового завета Итак, текст греческого Нового Завета считало надежным фундаментом большинство богословов, которые могли позволить себе пользоваться печатными изданиями в XVI?XVII веках. В конце концов, почти все издания
Часть I Вводный материал, необходимый для понимания Нового Завета
Часть I Вводный материал, необходимый для понимания Нового Завета Характер и происхождение Нового ЗаветаКак читать Новый заветТекст Нового ЗаветаСоциальный и политический мир новозаветных временРелигиозный и философский мир новозаветных
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ИСТОЧНИКИ ДЛЯ ТЕКСТУАЛЬНОЙ КРИТИКИ НОВОГО ЗАВЕТА
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ИСТОЧНИКИ ДЛЯ ТЕКСТУАЛЬНОЙ КРИТИКИ НОВОГО
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ ПРИЛОЖЕНИЕ ТЕКСТУАЛЬНОЙ КРИТИКИ К ТЕКСТУ НОВОГО ЗАВЕТА
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ ПРИЛОЖЕНИЕ ТЕКСТУАЛЬНОЙ КРИТИКИ К ТЕКСТУ НОВОГО
III. КАКУЮ ЧАСТЬ НОВОГО ЗАВЕТА РАНЬШЕ ВСЕГО ПРИЗНАЛИ АВТОРИТЕТНОЙ?
III. КАКУЮ ЧАСТЬ НОВОГО ЗАВЕТА РАНЬШЕ ВСЕГО ПРИЗНАЛИ АВТОРИТЕТНОЙ? Мнения о том, какая часть Нового Завета раньше всего получила всеобщее церковное признание, расходятся. Гарнак[582] считал, что ядром канона были Евангелия, к которым вскоре при соединились Послания апостола
Печатные издания славянского иерусалимского Типикона
Печатные издания славянского иерусалимского Типикона Печатные издания славянского Типикона в России должны были брать основой своей употребительные славянские списки; посему на первых {с. 442} порах, пока не сознавались недостатки последних, они были такого же плана и
III. КАКУЮ ЧАСТЬ НОВОГО ЗАВЕТА РАНЬШЕ ВСЕГО ПРИЗНАЛИ АВТОРИТЕТНОЙ?
III. КАКУЮ ЧАСТЬ НОВОГО ЗАВЕТА РАНЬШЕ ВСЕГО ПРИЗНАЛИ АВТОРИТЕТНОЙ? Мнения о том, какая часть Нового Завета раньше всего получила всеобщее церковное признание, расходятся. Гарнак[579] считал, что ядром канона были Евангелия, к которым вскоре присоединились Послания апостола
Часть третья СВЯЩЕННАЯ ИСТОРИЯ ВЕТХОГО И НОВОГО ЗАВЕТА.
Часть третья СВЯЩЕННАЯ ИСТОРИЯ ВЕТХОГО И НОВОГО ЗАВЕТА. Введение в Священную историю Ветхого и Нового Завета Бог всегда живет в любви. Как Бог Отец любит Бога Сына и Бога Духа Святого, так Бог Сын любит Бога Отца и Бога Духа Святого, так и Бог Дух Святый любит Бога Отца и