Глава 1 Организация международной экспедиции по поискам истоков происхождения человечества
Глава 1
Организация международной экспедиции по поискам истоков происхождения человечества
Для подтверждения или отрицания нашей гипотезы мы организовали международную экспедицию, в которую кроме российских членов вошли представители Индии и Непала. Экспедиция была организована под эгидой Международной академии наук при ООН. Эта организация, в которую входят ведущие ученые мира, в том числе нобелевские лауреаты, проявила большой интерес к нашим исследованиям.
Еще во время Крымского международного конгресса несколько академиков Международной академии наук из разных стран прослушали наш доклад, чрезвычайно им заинтересовались много дискутировали со мной. Именно они порекомендовали мне, тоже члену Международной академии наук, совершить экспедицию под ее эгидой.
Честно говоря, для меня оказалось весьма неожиданным, что маститые западные и отечественные ученые сравнительно легко восприняли столь трудно доказуемую тематику. Я привык к консерватизму науки, к тому, что оппоненты требуют абсолютных доказательств, которых в природе почти не бывает, поскольку в мире все относительно, к тому, что современная наука плохо воспринимает логический путь исследования на основе интуитивного подхода и считает современный уровень науки догмой, отходить от которой путем логики является признаком плохого тона.
Тогда я еще не понимал того, что логика, основанная на интуитивном чувстве, является определяющим моментом религиозного no-знания, что для религиозных мастеров, с которыми мы будем встречаться, наш логический путь будет основным доверительным моментом, позволяющим им приоткрыть нам некоторые секретные знания Лам и свами. В то время я еще не знал, что логика является одной из 5 наук, выделенных Буддой для позитивного развития человечества. Мне казалось, что принадлежность экспедиции Международной академии наук будет играть большую роль.
Самое главное, чего мы боялись, — это отсутствия доверия к нам. Нельзя было недооценивать некоторых противоречий между религиозными познаниями и современной наукой, которые могли быть особенно значимыми в Индии и Непале, где медитация, йога и тому подобные состояния, трудно объяснимые с точки зрения современной науки, тесно переплетены с религией и считаются одним из главных путей человеческого совершенствования. Нас могли счесть за неразумных учеников и говорить —с нами примитивным языком, какой бы глубокий компьютерный анализ глаз мы не представляли.
На офтальмологической конференции в Индии.
Поэтому мы связались с офтальмологическими обществами Индии и Непала и через них запланировали в разных городах конференции и показательные операции для местных глазных врачей. Наши новые операции с трансплантационным материалом «аллоплант», основанные как бы на «выращивании» собственных тканей пациента (кровеносных сосудов, прозрачной роговицы, склеры, кожи и т.п.), вот уже более десяти лет вызывают большой интерес в офтальмологическом мире, поскольку могут помочь тому контингенту больных, который считается безнадежным. Из опыта мы знали, что многие глазные врачи пользуются в своих городах неукоснительно высокой репутацией, которую нельзя сравнить даже с самой высокой административной репутацией.
На офтальмологической конференции в Индии.
Представление нас религиозным мастерам, сделанное ведущими врачами-офтальмологами страны, могло сыграть большую роль, тем более, что глаза, которым мы возвращаем зрение, на разных языках называются «зеркалом души».
Маршрут, который мы выбрали, пролегал по многим городам и населенным пунктам Индии и Непала, где были сконцентрированы наиболее интересные в научном отношении храмы индуистского и буддийского толка. В этих же городах мы планировали встретиться с учеными, изучающими историю религии. Планировалось также добраться до маленьких пагод Непала, расположенных далеко в горах, и поговорить с монахами-отшельниками.
В Индию отправились втроем: Сергей Селиверстов, Венер Гафаров и я. Из Индии мы должны были перелететь в Непал, куда заранее вылетели Валерий Лобанков и Валентина Яковлева, чтобы провести предварительные изыскания. В Индии и Непале к нам присоединились индийский (доктор Пасрича) и непальские (Шесканд Ариэль и Кирам Буддаачарайя) участники экспедиции. К счастью, все мы говорили по-английски, кто хорошо, кто хуже, но все могли общаться на этом языке, который стал языком международного общения. Непальский и индийский члены экспедиции владели еще и местными языками — непали и хинди.
Э. Р. Мулдашев — руководитель экспедиции.
В. М. Лобанков — зам. руководителя.
В. Г. Яковлева
В. Г. Гафаров
Ш. Ариэль (Непал).
Д-р Пасрича (Индия).
К.Будцаачарайя (Непал).
С. А. Селиверстов