Примечания
Примечания
Философское наследие П. Д. Юркевича впервые предстает перед современным читателем в достаточно полном его объеме. Настоятельная необходимость в издании его сочинений ощущалась в философских кругах уже в начале века. «Мы глубоко убеждены, — писал исследователь творчества философа А. Ходзицкий в 1914 г., — что создающаяся в наше время история философской мысли в России скоро запишет на свои страницы золотыми буквами имя Памфила Даниловича Юркевича» // BP, 1914, № 22. С. 575.
Первая попытка издания сочинений Юркевича была предпринята в 1919 г. Сохранился протокол заседания Московского философского кружка от 13 ноября 1919 г. (за № 5, ГБЛ. ф. 547.5.70, лист 7), из которого явствует, что в издательство т–ва «Задруга» представлен проспект издания серии «Религиозно–историческая библиотека» (проспект подготовлен Н. С. Арсеньевым и А. Ф. Лосевым). В разделе IV проспекта «Издания классических произведений» включен план собрания сочинений П. Д. Юркевича, в котором содержится список основных его работ, просчитан объем каждой статьи и приведены краткие аннотации к работам, которые мы и даем в леммах к статьям нашего тома. Из работ, включенных в предпринимаемое ныне издание, в плане–проспекте отсутствует только статья «Язык физиологоз и психологов» (Сведения любезно предоставлены А. В. С о б о л е в ы м.).
Нельзя сказать, что философская наука последних семидесяти лет полностью обошла молчанием самый факт существования П. Д. Юркевича. Имя его регулярно всплывало в курсах по истории философии и в монографиях, посвященных деятельности Н. Г. Чернышевского и М. А. Антоновича, равно как и в исследованиях по истории психологических учений Однако единственная, насколько нам известно, публикация текстов философа имела место лишь в 1972 г. В IV томе «Антологии мировой философии», посвященном истории отечественной философской мысли, в разделе «Славянофилы и и теисты» В В. Богатовым были представлены эксцерпты из двух сочинений П. Д. — «Разума по учению Платона и опыта по учению Канта» и «Курса общей педагогики» / Антология мировой философии в 6–ти гг. Т. IV. ?., 1972. С. 129—131.
В настоящую публикацию не включены книги и статьи из педа-| гогического цикла его произведений (Чтения о воспитании. М., 1865;, Курс общей педагогики с приложениями. М., 1869; Общие основания ? методики. // Педагогический сборник. 1865. кн. 13. октябрь. С. 1060— | 1096; План и силы для первоначальной школы. // ЖМНП, 1870, № 3. С. 95—123; Идеи и факты из истории педагогики. По поводу сочинения Модзалевского: Очерки истории воспитания и обучения. // ЖМНП, 1870, № 9. С. 1—41; № 10. С. 127—188; Будущность звуковой методы. // ЖМНП, 1872, № 3. С. 1—32. и др.). В настоящее издание не вошло также полемическое сочинение «Игра подспудных сил, по поводу диспута профессора Струве». // РВ, 1870, № 4.
С. 701—755, а также «Педагогическая литература, по поводу учебнике уголовного права г. Спасовича» // СЛ, 1864, №№ 9—11.
В основу нашего издания положены прижизненные публикации трудов П. Д. Юркевича. При подготовке текста были сохранены некоторые особенности авторского написания имен собственных, названий и терминов как в оригинальном тексте, так и в цитатах. Необходимые исправления в этих случаях вносились в текст именного указателя. Пунктуация дана в соответствии с современными нормами литературного языка, исключая некоторые случаи авторского акцентирования текста.
Работы, помещенные в сборник, расположены с соблюдением хронологического принципа их выхода в сет.
Выражаем глубокую благодарность Н. К. Гаврюшину, рецензировавшему рукопись сборника, а также А. Г. Вашестову за ценную помощь в работе над примечаниями.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Примечания
Примечания a 1-я Паралипоменон 22:9 Соломон (евр. шломо) — это имя происходит от еврейского слова «шалом», что означает «мир».b 1-я Паралипоменон 22:14 Около 3400 т.c 1-я Паралипоменон 22:14 Около
Примечания
Примечания a 1-я Паралипоменон 23:7 Лаедан — другое имя Ливни (см. ст. 6:17). Также в стт. 8, 9, 26:21.b 1-я Паралипоменон 23:10 Так в одной из рукописей еврейского текста и в некоторых древних переводах (ср. ст. 11); в нормативном еврейском тексте:
Примечания
Примечания a 1-я Паралипоменон 24:2 См. Лев. 10:1–2.
Примечания
Примечания a 1-я Паралипоменон 25:3 Так в одной из рукописей еврейского текста (см. также ст. 17); в нормативном еврейском тексте этого имени нет.b 1-я Паралипоменон 25:14 Вариант имени
Примечания
Примечания a 1-я Паралипоменон 26:14 Вариант имени Мешелемия; см.
Примечания
Примечания a 1-я Паралипоменон 27:8 Шамгуф — вариант имени Шамма (см. 11:27 и 2 Цар.
Примечания
Примечания a 1-я Паралипоменон 28:4 См. Быт. 49:10.b 1-я Паралипоменон 28:4 См. 1 Цар. 16:1–3.c 1-я Паралипоменон 28:5 См. 22:9, а также 2 Цар. 7:12; 12:24–25.d 1-я Паралипоменон 28:12 Или: «что было открыто ему
Примечания
Примечания a 1-я Паралипоменон 29:2 Смысл этого слова в еврейском тексте неясен.b 1-я Паралипоменон 29:4 Около 100 т.c 1-я Паралипоменон 29:4 Около 240 т.d 1-я Паралипоменон 29:7 Около 170 т.e 1-я Паралипоменон 29:7 Около 84 кг.f 1-я Паралипоменон 29:7 Около 345 т.g 1-я Паралипоменон 29:7 Около 610 т.h 1-я
Примечания
Примечания a 2-я Паралипоменон 1:3 К святилищу — букв.: «на возвышенность».b 2-я Паралипоменон 1:5 См. Исх. 31:1–9; 38:1–7.c 2-я Паралипоменон 1:14 Или: «колесничих»; или: «всадников».d 2-я Паралипоменон 1:16 Или (возможно): «из Муцура» — области в Киликии, находившейся на севере от Израиля,
Примечания
Примечания a 2-я Паралипоменон 2:2 В этой книге говорится о 3 600 начальниках и о 250 главных начальниках (см. 8:10), а в 3 Цар. о 3 300 начальниках (5:16) и о 550 главных начальниках (9:23), но при этом сохраняется общее число 3 850 человекb 2-я Паралипоменон 2:3 Евр.: «Хурам» — вариант имени Хирам.
Примечания
Примечания a 2-я Паралипоменон 3:2 В середине весны 966 г. до н. э.b 2-я Паралипоменон 3:3 Около 30 м длины и 10 м ширины.c 2-я Паралипоменон 3:4 Около 10 м; также в ст. 8, 11 и 13.d 2-я Паралипоменон 3:4 Так в некоторых рукописях древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «ста
Примечания
Примечания a 2-я Паралипоменон 4:1 Около 10 м в длину и ширину и 5 м в высоту.b 2-я Паралипоменон 4:2 То есть бассейн.c 2-я Паралипоменон 4:2 Около 5 и 2,5 м.d 2-я Паралипоменон 4:2 Около 15 м.e 2-я Паралипоменон 4:3 Около 0,5 м.f 2-я Паралипоменон 4:5 Около 8 см.g 2-я Паралипоменон 4:5 Около 66000 л.h 2-я
Примечания
Примечания a 2-я Паралипоменон 5:2 Городом Давида или Сионом называли старую часть города, откуда ковчег завета был перенесен в храм, находившийся в новой, северной части Иерусалима.b 2-я Паралипоменон 5:14 Слава Господа — имеется в виду присутствие Господа, проявляемое в той
Примечания
Примечания a 2-я Паралипоменон 6:13 Около 2,5 м.b 2-я Паралипоменон 6:13 Около
Примечания
Примечания a 2-я Паралипоменон 7:8 Или: «от перевала в
Примечания
Примечания a 2-я Паралипоменон 8:6 Или: «колесничих»; или: «всадников».b 2-я Паралипоменон 8:18 Около