11:1–13:37 6. Торжественный въезд Иисуса в Иерусалим
11:1–13:37 6. Торжественный въезд Иисуса в Иерусалим
1. Скромное появление (11:1—11)
Когда приблизились к Иерусалиму, к Виффагии и Вифании, к горе Елеонской, Иисус посылает двух из учеников Своих 2 И говорит им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; входя в него тотчас найдете привязанного молодого осла, на которого никто из людей не садился; отвязавши его, приведите; 3 И если кто скажет вам: «что вы это делаете ?», отвечайте, что он надобен Господу; и тотчас пошлет его сюда. 4 Они пошли, и нашли молодого осла, привязанного у ворот на улице, и отвязали его. 5 И некоторые из стоявших там говорили им: что делаете? зачем отвязываете осленка? 6 Они отвечали им, как повелел Иисус; и те отпустили их. 7 И привели осленка к Иисусу, и возложили на него одежды свои; Иисус сел на него. 8 Многие же постилали одежды свои по дороге, а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге. 9 И предшествовавшие и сопровождавшие восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господне! 10 Благословенно грядущее во имя Господа царство отца нашего Давида! осанна в вышних! 11 И вошел Иисус в Иерусалим и в храм; и осмотрев все, как время уже было позднее, вышел в Вифанию с двенадцатью.
Каждый из авторов четырех Евангелий ставил перед собой различные цели, и это четко прослеживается в их изложении истории о въезде Иисуса в Иерусалим. Матфей обращает внимание на исполнение ветхозаветных пророчеств (Мф. 21:4,5) и на те вопросы, которые волновали народ в связи с этим событием (Мф. 21:10,11). Лука указывает на очевидную природу произошедшего. И если ученики перестанут кричать об этом, то возопиют камни (Лк. 19:39,40)! Иоанн подчеркивает, что ученики полностью осознали значение всего, что свершилось в тот день, гораздо позже (Ин. 12:16).
Марк же рассказывает эту историю просто и без комментариев, ни на чем не настаивая и ни в чем не пытаясь нас убедить. Его повествование заполнено ветхозаветным содержанием. О количестве присутствующих он говорит довольно неопределенно (многие, 11:8), в то время как Матфей и Иоанн говорят о них как о «множестве народа» (Мф. 21:8,9; Ин. 12:12,13), а у Луки это «все множество учеников» (Лк. 19:37). Люди кричали и приветствовали Иисуса (8–10), однако это вовсе не означало, что они понимали реальное значение происходящего. Для Марка главное — это смиренное появление Иисуса в Иерусалиме, а не триумфальность встречи. Спасительная сила заключена в скрытом величии и смиренной власти. Возможно по этой причине Марк не сразу переходит от рассказа о въезде в Иерусалим к повествованию об очищении храма, как это делает Лука (Лк. 19:44,45), и не разделяет по времени эти два события, как Матфей (Мф. 21:18: «Поутру же, возвращаясь в город…»), а сообщает, что Иисус намеренно желает увидеть храм изнутри и только затем вернуться в Вифанию, потому что наступил вечер.
Въезд в Иерусалим — это одно из наиболее важных событий в повествовании Евангелий. Рассказывая о нем, евангелисты ни в чем не противоречат друг другу. При этом авторы вовсе не стремятся превратить свои рассказы в поминутный хронологический отчет, где жестко соблюдается последовательность всех действий; их цель — привести нас к определенным выводам. Количество присутствовавших людей названо приблизительно. Упоминание Матфея о том, что весь Иерусалим пришел в движение является всего лишь образным выражением, поскольку ни еврейские власти, ни римляне не выдвинули против Иисуса никаких обвинений в нарушении общественного порядка. Его въезд не был причислен к категории «беспорядков». Судя по рассказу Луки, для Иисуса значение Его въезда было очевидным, хотя неизвестно, поняла ли это толпа. (Обратите внимание на поразительный пример откровения Петра о личности Иисуса и последовавшее за этим явное недопонимание цели Его служения, как это явствует из рассказа о случившемся в Кесарии Филипповой, Мк. 8:27–33, Мф. 16:13–23.) Иногда ученики и народ, так же как и мы, способны понять значение происходящего, а иногда — нет. В Евангельских повествованиях мы найдем множество подобных примеров. Марк же направляет наше внимание на главное: Иисус — воплощенный Мессия,
Иисус въезжает в Иерусалим на необъезженном ослике (по пророчеству Захарии, Мк. 11:2,7; Зах. 9:9). Рассказ о приобретении осла — это еще одно указание на сверхъестественные познания и власть Иисуса (2—6). Обычно слово «Господь» в стихе 3 воспринимается в значении «Бог». Но были попытки доказать, что здесь имеется в виду «господин», т. е. «хозяин осла» (в таком случае этот хозяин должен был бы находиться рядом с Иисусом). Другие исследователи стремились представить приобретение ослика как заранее оговоренную сделку. Все эти толкования свидетельствуют об изобретательности их авторов, но не объясняют цели Марка: показать, что Человек, Который едет верхом на ослике, — больше чем обыкновенный смертный, хотя народ пока еще не знает об этом.
Ученики и народ расстилали одежды под ногами Иисуса (7,8), что напоминает нам древний обычай встречи царей (см.: 4 Цар. 9:12, 13). Вся сцена и крики осанна! (9) ассоциируются с Псалмом 117 (хотя только в Евангелии от Иоанна о ветвях говорится как о пальмовых). Слово, использованное в этом стихе, является транслитерацией арамейской формы еврейского слова, которое употребляется в Псалме 117:25 в значении «спаси» или «помоги». Поскольку этот Псалом читался на Праздник кущей и на Пасху, крики из толпы могли быть вызваны праздничным настроением. Кранфилд указывает на соответствие этих возгласов с возгласами на Празднике кущей, поскольку люди размахивали связками пальмовых ветвей, мирта и ивы в то время, когда в литургию включались восклицания «осанна!»[55].
«Благословен грядущий во имя Господне!» (11:9б) — цитата из Псалма 117:26. Эта фраза относится к странникам, которые молятся, чтобы получить «благословение во имя Господне». Но понял ли кто–нибудь из приветствовавших Иисуса возможность взаимосвязи слов во имя Господне с Тем, Кого можно назвать Грядущим?
«Благословенно грядущее во имя Господа царство отца нашего Давида!осанна в вышних!» (10) — это не цитаты, но возгласы, с помощью которых евреи, современники Иисуса, могли выражать свои глубокие чувства по отношению к свободе. Их мессианский подтекст совершенно очевиден. Правда, не совсем ясно, какую смысловую нагрузку в этих восклицаниях несут слова «грядущее царство».
Сцена заканчивается небольшим эпизодом, имеющим, однако, немаловажное значение для всей истории (11). Спокойный обзор внутренней части храма совершенно не согласуется с атмосферой шумного успеха при въезде в город, но в рассказе Марка о посещении храма ощущается приближение чего–то значительного.
С самого начала (1–6) и до конца (11) повествование Марка подчинено единой цели. Иисус полностью владеет ситуацией. Он начинает тот этап Своей деятельности, значение которого для нас совершенно очевидно, а для учеников станет понятным после Его воскресения и вознесения (Ин. 12:16).
Вторая отличительная черта рассказа Марка — это ощущение движения вперед, к завершению, движения, которое происходит безо всякой инициативы со стороны учеников или собравшихся в Иерусалиме людей. Иисус является движущей силой событий и их главным действующим лицом. Все остальные, играя свои роли, не всегда понимают, что происходит на самом деле.
Поведение толпы вполне объяснимо: приподнятое настроение людей было скорее всего продиктовано приближением традиционных праздников. Сдержанность Марка, не пытающегося давать объяснений, и приглушенный тон конца этого отрывка соответствуют общей для всего повествования атмосфере сокровенности. Развязка неминуемо приближается, но только тот, кто понял, что скрывается за внешними действиями, и пройдет до самого конца, будет спасен. Толпа кричала Иисусу: «Спаси же!», но ей еще долго придется молить об этом в ожидании ответа. Люди повторяли: «Благословен грядущий во имя Господне!» и «Благословенно грядущее во имя Господа царство» (9,10), но потребуется много больше, чем участие в одной радостной процессии, чтобы обрести это. То, к чему направлены все устремления, еще впереди, а в данный момент необходимо просто следовать за Иисусом. Это требование актуально и по сей день!
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
20. Торжественный въезд Иисуса (12:12–19)
20. Торжественный въезд Иисуса (12:12–19) Как монарх, шествующий на свою коронацию, или завоеватель, идущий к победе, Иисус покидает Вифанию и направляется в Иерусалим. В других Евангелиях сообщается о том, с каким тяжелым сердцем Он отправляется в свое последнее путешествие,
20. Торжественный въезд Иисуса (12:12—19)
20. Торжественный въезд Иисуса (12:12—19) 1. Что здесь символизируют пальмовые ветви?2. Почему Иисус решил въехать в Иерусалим на осле?3. Каким образом «торжественный въезд Иисуса отражает природу Его царства»? Так же ли и вы думаете о
19:28—40 Въезд Иисуса Христа в Иерусалим (см.: Мф. 21:1–9; Мк. 11:1–10; Ин. 12:12–19)
19:28—40 Въезд Иисуса Христа в Иерусалим (см.: Мф. 21:1–9; Мк. 11:1–10; Ин. 12:12–19) Теперь ученики были предупреждены о том, что не следует возлагать ложных надежд на то, чему суждено случиться в Иерусалиме. Тем не менее Иисус готовился войти в город необычным образом. Он воссел на
УРОК 6 Торжественный въезд Иисуса в Иерусалим (Мк, 11:1 — 13:37; с, 206)
УРОК 6 Торжественный въезд Иисуса в Иерусалим (Мк, 11:1 — 13:37; с, 206) 1. Прочитайте 11:1—11Какое значение придает Марк въезду Иисуса в Иерусалим? Как он использует в своем повествовании ветхозаветные восклицания?2. Прочитайте 11:12–25а. Почему сцена с проклятием смоковницы
ГЛАВА 35. Иисус в Вифании. Торжественный въезд в Иерусалим. Осуждение бесплодной смоковницы. Изгнание торговцев и меновщиков из храма
ГЛАВА 35. Иисус в Вифании. Торжественный въезд в Иерусалим. Осуждение бесплодной смоковницы. Изгнание торговцев и меновщиков из храма Иисус в Вифании у ЛазаряПродолжая Свое путешествие, Иисус, за шесть дней до Пасхи (Ин. 12, 1), прибыл в Вифанию, в дом воскрешенного Им Лазаря. В
Торжественный въезд в Иерусалим
Торжественный въезд в Иерусалим (Мк. 11:1-10; Лк. 19:28–38; Ин. 12:12–15)1 Когда они, приближаясь к Иерусалиму, пришли в селение Виффагия, что расположено на Оливковой горе, Иса послал вперёд двух учеников, 2 сказав им:— Идите в селение, которое перед вами, там вы сразу же найдёте
Торжественный въезд в Иерусалим
Торжественный въезд в Иерусалим (Мат. 21:1–9; Лк. 19:28–38; Ин. 12:12–15)1 Когда они подошли к Виффагии и Вифании — селениям, расположенным у Оливковой горы неподалёку от Иерусалима, — Иса послал вперёд двух учеников.2 — Идите в селение, которое перед вами, — сказал Он им, — и сразу
Торжественный въезд в Иерусалим
Торжественный въезд в Иерусалим (Мат. 21:1–9; Мк. 11:1-10; Ин. 12:12–15)28 Сказав это, Иса пошёл дальше к Иерусалиму. 29 Подходя к Виффагии и Вифании, что расположены у Оливковой горы, Он послал вперёд двоих учеников, 30 сказав:— Идите в селение, которое перед вами, и, войдя в него, вы
Торжественный въезд в Иерусалим
Торжественный въезд в Иерусалим (Мат. 21:4–9; Мк. 11:7-10; Лк. 19:35–38)12 На следующий день многочисленная толпа, пришедшая на праздник Освобождения, услышала о том, что Иса идёт в Иерусалим. 13 Люди взяли пальмовые ветви d и вышли Ему навстречу с возгласами:— Хвала Царю! eБлагословен
Торжественный въезд в Иерусалим
Торжественный въезд в Иерусалим Когда они подходили к Иерусалиму и достигли Виффагии, селения у горы Масличной, Иисус послал вперед двух учеников, 2 сказав им: «Идите в селение, которое перед вами. Вы сразу же найдете там ослицу на привязи и с ней молодого осла; отвяжите их
Торжественный въезд в Иерусалим
Торжественный въезд в Иерусалим И когда они приближались к Иерусалиму со стороны Виффагии и Вифании, что у Масличной горы, послал Он двоих из учеников Своих, 2 сказав им: «Идите в селение, которое перед вами, и сразу, как только войдете в него, найдете там привязанного
Торжественный въезд в Иерусалим
Торжественный въезд в Иерусалим (Мк. 11:1-10; Лк. 19:28–38; Ин. 12:12–15)1 Когда они, приближаясь к Иерусалиму, пришли в селение Виффагия, что расположено на Масличной горе, Иисус послал вперед двух учеников, 2 сказав им:— Идите в селение, которое перед вами, там вы сразу же найдете
Торжественный въезд в Иерусалим
Торжественный въезд в Иерусалим (Мат. 21:1–9; Лк. 19:28–38; Ин. 12:12–15)1 Когда они подошли к Виффагии и Вифании — селениям, расположенным у Масличной горы неподалеку от Иерусалима, — Иисус послал вперед двух учеников.2 — Идите в селение, которое перед вами, — сказал Он им, — и
Торжественный въезд в Иерусалим
Торжественный въезд в Иерусалим (Мат. 21:4–9; Мк. 11:7-10; Лк. 19:35–38)12 На следующий день многочисленная толпа, пришедшая на праздник, услышала о том, что Иисус идет в Иерусалим. 13 Люди взяли пальмовые ветви и вышли Ему навстречу с возгласами:— Осанна! c Благословен Тот,Кто
Въезд Иисуса в Иерусалим. Евангелие от Матфея 21:1-9
Въезд Иисуса в Иерусалим. Евангелие от Матфея 21:1-9 И когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию к горе Елеонской, тогда Иисус послал двух учеников, сказав им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; и тотчас найдёте ослицу привязанную и молодого осла с нею;
Въезд Иисуса в Иерусалим. Евангелие от Матфея 21:1-9
Въезд Иисуса в Иерусалим. Евангелие от Матфея 21:1-9 И когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию к горе Елеонской, тогда Иисус послал двух учеников, сказав им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; и тотчас найдёте ослицу привязанную и молодого осла с нею;