3. Литературные источники
3. Литературные источники
Я приведу некоторые данные и общие наблюдения о различных литературных источниках и отмечу их важность для современного исследования жизни Иисуса.
Значимость Евангелия от Марка
Есть общепринятое мнение считать Евангелие от Марка самым древним из четырех дошедших до нас евангелий. Вероятно, оно было написано в Риме, немногим ранее разрушения Иерусалима в 70 году, в разгар войны с Римом (66–67 годы?). Автор собирает устные и письменные предания, относящиеся к 50-м годам и более раннему периоду[1264]. Появление этого евангелия стало крупной новостью, поскольку оно вобрало в себя воспоминания, которые были распространены среди последователей Иисуса, и поместило их в рамки фундаментального повествования в момент перехода от первого поколения христиан ко второму. Через несколько лет этот текст станет примером евангельского рассказа и послужит источником для текстов Матфея и Луки. В его хронологической и географической структурах довольно много вымысла, однако отраженная в нем информация имеет огромное значение для понимания того, каким запомнились Иисус, его служение и проповедь с самого начала.
Решающий вклад источника Q
Существовало и другое евангелие, написанное до 70 года. Оно дошло до нас не в виде отдельного текста, а было вплетено в повествование Матфея и Луки, использовавших его как важный источник уже для своих евангелий. Исследователи выявили его существование, когда убедились в том, что Матфей и Лука, писавшие независимо друг от друга, совпадают однако же во многих моментах, а порой — дословно. Этот факт можно объяснить лишь тем, что оба автора пользовались источником, существовавшим еще до написания их евангелий. Этот текст неизвестного автора носит название «Евангелия изречений» или «Источника Q» (сокращение от немецкого слова Quelle, означающего «источник»). Это Евангелие на греческом языке наверняка было написано в Палестине, до разрушения Иерусалима. В нем содержатся только изречения и притчи; в нем нет разного рода рассказов, описаний Страстей или явлений Воскресшего. Приводимые изречения, по-видимому, были собраны странствующими миссионерами первых лет, следовавшими стилю жизни и проповеди Иисуса и очень интересовавшимися его учением. На сегодняшний день источник Q. является основным объектом исследования многих ученых и представляет собой один из самых увлекательных разделов современного исследования жизни Иисуса. Продолжается изучение разных этапов его составления, изучение сведений о группе странствующих пророков, заложивших его основы, а также предлагаемого в нем стиля жизни, который противопоставлялся принятой в те времена культуре. Хотя по многим вопросам нельзя говорить о консенсусе, в настоящее время считается, что источник Q. выполняет самую важную функцию в реконструкции учения Иисуса.
Евангелие от Матфея
Евангелие от Матфея было написано в 80-х годах, после разрушения Иерусалима. Возможно, оно появилось на территории Сирии, вероятно в районе Дамаска.
Оно было написано в разгар сильной полемики между христианами и иудейскими властями. В качестве источников своего сочинения Матфей использует Евангелие от Марка, источник Q, изречения и притчи разных традиций, собранные только им, и материал, носящий, скорее, характер легенд, послуживший ему для составления рассказа о детстве Иисуса. В основных линиях он следует Марку, но значительное количество материала выстраивает согласно своему собственному плану. Иногда он откровенно подгоняет слова Иисуса к текущей конфликтной ситуации, сохраняя, однако, суть их содержания.
Евангелие от Луки
Это евангелие так же, как и от Матфея, было написано в 80-х годах, вероятно, в каком-то месте к западу от Палестины. Его воспринимают как первую часть большого труда, поделенного на два: Евангелие от Иисуса Христа и Деяния святых Апостолов. Помимо обращения к таким источникам, как Евангелие от Марка и источник Q, Лука использует самостоятельно подобранный им материал, составляющий почти половину всего его повествования, что позволяет ему рисовать прекрасные сцены и представлять трогательные притчи. Следуя собственной традиции, он составляет свое Евангелие детства Иисуса. В основных линиях он следует Марку, с небольшими изменениями и с некоторыми важными опущениями. Лука работает над образом Иисуса и формирует его согласно своему собственному видению, но он делает это, чтобы более точно составить представление об Иисусе, уже отраженное в преданиях, к которым он прибегает при написании своего труда.
Исторический вклад Евангелия от Иоанна
По своей структуре это евангелие приближается к текстам Марка, Матфея и Луки, но с ними очень разнится. По всей вероятности, оно появилось в Сирии в конце I века. План повествования здесь отличается от синоптических евангелий. Так, в отличие от них, в нем говорится о трех путешествиях Иисуса в Иерусалим на праздник Пасхи, а это предполагает, что время его служения длилось более двух лет. Язык и содержание проповеди Иисуса здесь также другие: у синоптиков Иисус рассказывает выразительные притчи или произносит короткие изречения, а у Иоанна он произносит длинные речи, очень далекие от его неповторимого стиля; у синоптиков проповедь Иисуса сосредоточена на Царстве Божьем, тогда как у Иоанна в ней говорится о личности Иисуса и его миссии. Кроме того, в синоптических евангелиях Иисус постоянно защищает бедных и угнетаемых, а у Иоанна едва что-либо говорится о них. Исследователи считают, что синоптики лучше всего доносят до нас воспоминания об Иисусе, передаваемые традицией, хотя Иоанн иногда предоставляет нам ценную с исторической точки зрения информацию: первые ученики Иисуса происходят из окружения Иоанна Крестителя; иудейского процесса против Иисуса не было, был допрос с целью передачи доноса Пилату; Иисус был казнен накануне Пасхи (14 нисана), а не в праздничный день.
Споры вокруг Евангелия (апокрифического) от Фомы
Специалисты считают Евангелие от Фомы наиболее интересным текстом среди всех апокрифических евангелий. В нем отсутствует повествование. Здесь не говорится ни об исцелениях Иисуса, ни о его смерти или воскресении. Иисусу не приписывается ни один христологический титул. Речь идет просто об изложении ста четырнадцати изречений (логий) Иисуса: мудрых или пророческих словах, притчах, кратких диалогах. Заголовок к нему гласит: «Это тайные слова, которые сказал Иисус живой и которые записал Дидим Иуда Фома». В настоящее время происходит оживленный спор по поводу его древности и связи с синоптическими евангелиями. Группа исследователей (почти все они члены Семинара по Иисусу) подразумевают под ним источник Q; они приписывают ему невероятно раннюю дату создания (50-70-е годы) и считают независимым от синоптической традиции. Если бы это действительно было так, Евангелие от Фомы стало бы одним из важнейших источников для исследования жизни Иисуса. Однако большинство ученых полагает, что оно было написано в Сирии после 70 года, вероятно, в I веке, и его содержание связано с синоптическими евангелиями. Все замечают гностический характер, в той или иной степени проявляющийся в тексте. Евангелие от Фомы может быть полезным для подтверждения укорененности и влияния воспоминаний об Иисусе на различные общественные круги, а также для изучения трансформации, которая может происходить в процессе передачи этих воспоминаний.
Критический анализ трудов историка Иосифа Флавия
Современные исследователи провели более строгий, чем в предыдущие периоды, критический анализ текстов Иосифа Флавия. Наибольшие интерес представляют такие его труды, как Иудейская война и Иудейские древности, написанные в 90-х годах; в них содержатся очень важные сведения, позволяющие узнать политический, социальный и культурный контексты Палестины времен Иисуса; он прекрасно знает Галилею, поскольку он входил в высшую военную власть иудейских сил этого региона в войне против Рима (66–67 годы). Иосиф упоминает об Иисусе в двух случаях. Когда он рассказывает об избиении камнями Иакова из Иерусалима в 62 году, он сообщает, что тот «брат Иисуса, называемого Христом». В самом главном свидетельстве, если убрать ретушь, добавленную христианскими переписчиками Средних веков, говорится следующее: «Около этого времени жил Иисус, человек мудрый. Он совершил изумительные деяния и стал наставником тех людей, которые охотно воспринимали истину. Он привлек к себе многих иудеев и эллинов. По настоянию наших влиятельных лиц Пилат приговорил Его к кресту. Но те, кто раньше любили Его, не прекращали этого и теперь. Поныне еще существуют так называемые христиане, именующие себя таким образом по Его имени» (Иудейские древности 18.3.3).
Нейтральные свидетельства римских писателей
Историк Тацит (50-120), писатель Светоний (75-160) и Плиний Младший (61-120), легат императора Траяна в Вифинии, приводят краткие сведения об Иисусе. Дошедшая от них информация имеет важную документальную ценность, поскольку они были сторонними наблюдателями с нейтральным и даже враждебным отношением к христианскому движению. Эти авторы нисколько не сомневаются в существовании Иисуса. Они рисуют его схематический образ: Иисус родом из Иудеи, был казнен при Тиберии наместником Понтием Пилатом, и в то время, когда они это писали, последователи чествовали его «как бога». Эти сведения полностью совпадают с тем, о чем говорится в христианских источниках.
Кумранские рукописи
На сегодняшний день исследователи располагают практически цельными небиблейскими рукописями, взятыми из пещер в окрестностях Кумрана (к северу от Мертвого моря), благодаря поразительной находке арабского пастуха, который в 1947 году в одной из пещер обнаружил семь рукописных свитков чрезвычайной значимости. Среди них выделяются три текста, проливающие свет на богатство и многообразие иудейского мира времен Иисуса: Устав общины (100-75 годы до н. э.), жившей в Хирбет-Кумран; Свиток войны (37-4 годы до н. э.), подготавливающий к войне между «сынами света» и «сынами тьмы» в конце времен; Гимны, представляющие собой три десятка псалмов, в которых сквозит дух большой любви к Богу. Кумранские манускрипты также проливают свет на первые христианские общины: на используемые ими образы, идею «нового завета», употребление вина на священных пирах. Нет ни одного серьезного аргумента, чтобы сделать из Иисуса «ессея» Кумрана. Наоборот, специалисты полагают, что его служение и проповедь вызвали в Кумране резкое неприятие.
Враждебный настрой раввинистической литературы
В Талмуде об Иисусе говорится в дюжине отрывков. Его называют Мешу, пренебрежительно зовут бен Пандира или бен Пантира, намекая на то, что он незаконнорожденный сын римского солдата, изнасиловавшего Марию. Формируемый образ Иисуса можно кратко передать так: он «практиковал колдовство» (совершал чудеса); насмехался над притчами «мудрецов» (учителей Закона); толковал Писания подобно фарисеям; имел пятерых учеников; «совратил Израиль» с его пути; его «повесили» (распяли) как лжепророка и соблазнителя в канун праздника Пасхи. Этот враждебный образ, однако в главном согласуется с евангельскими событиями.
Интерес к апокрифическим евангелиям
Обнаружение кодексов Наг-Хаммади (Верхний Египет) в 1945 году пробудило небывалый прежде интерес к «апокрифическим евангелиям», вплоть до того, что они стали источниками всевозможных фантастических романов: есть даже люди, которые наивно полагают, что в этих текстах мы можем найти незамутненное (!) отражение жизни и послания Иисуса, свободное от догматического контроля Церкви. Эти евангелия происходят из разных мест Средиземноморского побережья. Некоторые из них могут относиться к середине II века, но большинство написано гораздо позднее, когда, после длительного процесса, уже были отобраны те евангелия, которые христианские общины приняли как аутентичные.
Не все апокрифические евангелия носят одинаковый характер. Какие-то из них были написаны, чтобы удовлетворить людское любопытство, заполнив определенные «пустоты» евангелий, касающиеся детства и юности Иисуса (Протоевангелие Иакова, Евангелие Псевдо-Матфея, История Иакова о рождении Марии, Книга Иосифа плотника…) или затрагивающие тему страстей и воскресения Иисуса (Евангелие от Петра, Евангелие от Никодима или Деяния Пилата…) Достаточно пролистать эти полные вымысла рассказы, чтобы убедиться в том, что в них не излагаются исторически достоверные события (за исключением Евангелия от Петра, в чем-то схожего с синоптическим повествованием о Страстях).
Мы также знаем, хотя и довольно обрывочно, апокрифические евангелия иудео-христианского характера (Евангелие от назарян, Евангелие от евионитов, Евангелие от евреев). Это самые древние апокрифические евангелия. Некоторые их элементы имеют сходство с преданиями синоптических евангелий, но из них мы ничего нового не узнаем.
Другая часть апокрифических евангелий была написана какими-то маргинальными группами с целью пропаганды собственных верований как исходящих от Иисуса. Поэтому они настаивают на «секретных учениях» Иисуса, переданных Марку, Петру, Фоме или Марии Магдалине. Большинство этих текстов принадлежат гностической среде (Диалог Спасителя, Евангелие от Марии, Евангелие от Филиппа, Пистис София).
В современных исследованиях наблюдается переоценка неканонических источников: чтобы приблизиться к исторической фигуре Иисуса, должны быть использованы все доступные источники, а не только официальные евангелия, и в каждом случае должна быть тщательно изучена степень их историчности. Но, несмотря на все это, результаты разочаровывают. За исключением Джона Доминика Кроссана и некоторых других авторов, близких к орбите Семинара по Иисусу, большинство согласно с пессимистическим мнением Джона Мейера: «Не думаю, что раввинистический материал, аграфы, апокрифические евангелия и кодексы Наг-Хаммади (в частности, Евангелие от Фомы) предлагают нам новую и достоверную информацию или аутентичные высказывания, не соответствующие Новому Завету».
Данный текст является ознакомительным фрагментом.