Ад вечен по своей сущности

Ад вечен по своей сущности

Несомненно, один из самых ужасающих аспектов ада это его вечная сущность. На протяжении всей Библии снова и снова для описания продолжительности наказания, которое Бог наложит на нечестивых, употребляются такие слова, как «вечное», «во веки веков», «неугасимое». Будучи «Судьей всей земли», только Бог имеет право определять сущность и продолжительность любого наказания, приготовленного для нечестивых. И Он постановил, что такое наказание будет вечным по своей природе (Мф. 25, 46; Откр. 14, 10–11). Это может не согласовываться с нашими установившимися убеждениями и не очень располагать к себе наши чувства, но это в любом случае остается словом Божьим в данном вопросе.

Однажды я услышал о газете в Детройте, штат Мичиган, напечатавшей историю о человеке, которого (иронически) переместили из Хелла (англ. «ад») в город под названием Парадиз (англ. «рай»). Такое событие могло бы произойти в этой жизни, но вы можете быть уверены, что этого не произойдет в следующей (Лк. 16, 19–31). Когда Данте в своей «Божественной комедии» («Ад») изобразил знаки на входе в ад словами «Входящие, оставьте упованья», он ничего не преувеличил.

Конечно, некоторые возражали против концепции вечного наказания по причине таких отрывков, как Евангелие от Марка, где Иисус в притче предсказал, что Бог «предаст смерти» тех, которые убили Его возлюбленного Сына (Мк. 12, 9) и Евангелие от Матфея, где Иисус сказал Своим ученикам бояться Того, Кто мог «погубить» в аду как тело, так и душу (Мф. 10,

28). Но убеждение в том, что душа будет уничтожена, основывается не на понимании, а на неправильном понимании рассматриваемых отрывков. В добавление к значению гибели греческое слово apollumi, употребленное в этих двух стихах Писания (и еще около 90 раз в Новом Завете), может также означать «потерять», «сгинуть» или «утратить». Здесь заложена идея не исчезновения, но разрушения, утраты не существования, а благоденствия.

Разумеется, для нечестивых было бы более утешительным верить в то, что в конце этой жизни они будут просто «немного» наказаны, а затем «выпадут из существования», чем столкнуться с неизменным осознанием вечного наказания в огне ада. Но, утешит это или нет, должен быть задан вопрос: «Соответствует ли такое убеждение библейскому учению?»

Хотя истинно то, что в редких случаях в Писании такие слова, как «вечный» или «навеки» могут употребляться не в буквальном смысле (то есть, рассматриваемое не является вечным в строгом смысле слова), они никогда не употребляются в таком смысле, когда речь идет об аде. Слово aionios встречается в греческом тексте Нового Завета около семидесяти раз, и оно переводится как «вечный» (например, «огонь вечный», «мука вечная», «вечная погибель», «суд вечный»).

Слово aionios употребляется относительно личностей и понятий, которые бесконечны по своей сущности, например, относительно Бога, Его силы, Его славы, Святого Духа, искупления, совершенного Христом и последовавшего спасения человека… и тела воскресения, в других стихах называемого «бессмертным», в котором та жизнь найдет свое полное выражение.

В богодухновенных словах о грядущей судьбе лжеучителей Иуда заверил христиан первого столетия, что искажающие истину будут наказаны. Чтобы пояснить свою мысль, он обратился к примеру Содома и Гоморры (Быт. 19, 24–25), «подвергшихся казни огня вечного» (ст. 7).

Иуда говорит, что эти города, их грех и их ужасная гибель лежат перед нами как пример, deigma. Возможно, было бы лучше перевести это слово как «знак», то есть, как показывающее значение и значимость чего-либо, то есть, этого страшного греха и катастрофичного суда со стороны Бога. Эти города были уничтожены огнем и серой, но их нечестивые жители даже сейчас подвергаются ужасным мукам вечного наказания. Эти города — пример, они лежат перед нами как знак, чтобы показать несомненность божественного наказания в отношении жизни отступничества, ужас которого превосходит всякое описание.

Но что имел в виду Лоулор [40], когда сказал, что жители Содома и Гоморры «даже сейчас подвергаются ужасным мукам вечного наказания»? Мысль его такова. Греческое слово hupechousai («подвергшись») это причастие настоящего времени, и оно «показывает, что они испытывали «огонь вечный» даже тогда, когда Иуда писал эти слова! Основное значение настоящего времени в греческом языке, особенно в связи с причастной конструкцией, как в данном случае, это длительное действие. Исследователь греческого языка М. Р. Винсент писал по этому поводу: «Это причастие — настоящего времени, что указывает на то, что они страдают по сей день от наказания, которое было наложено на них во времена Лота». Браун отмечал: «Эта грамматическая конструкция попросту означает, что Иуда говорит, что жители этих двух городов не только страдали, но и продолжают страдать. Какое предостережение тем, кто восстает против Бога!»

Иудеи (и христиане из числа иудеев) времен Иуды поняли эту мысль, потому что они знали и понимали значение, придаваемое геенне. Альфред Эдершейм, который не имел равных как исследователь межзаветного периода в истории евреев, посвятил целую главу в своей монументальной работе «Жизнь и эпоха Иисуса-Мессии» раввинистическим и новозаветным доказательствам на предмет вечного наказания. Он пришел к выводу, что иудеи во времена Христа понимали геенну как место вечного, осознанного мучения для нечестивых.

За исключением саддукеев (которые не верили в воскресение ни праведников, ни нечестивых) иудеи во времена Христа последовательно придерживались точки зрения о личном, вечном, осознанном наказании — это обстоятельство имеет большое значение по следующей причине.

Во время Своего служения Иисус очень откровенно высказывался против того, что было неправильным или вводящим в заблуждение. В Евангелии от Матфея (22, 23–33) Он сурово порицал саддукеев за ошибочные взгляды относительно отсутствия существования в будущем. Тем не менее, как отмечалось ранее, Он никогда не выступал против концепции иудеев о вечном наказании души. Если бы иудеи заблуждались относительно загробной жизни, несомненно, Сын Божий исправил бы их публично, как это происходило во многих случаях, описанных в Новом Завете. Он неоднократно подтверждал эту концепцию. Его молчание говорит громче, чем многие тома!

Данный текст является ознакомительным фрагментом.