43. Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего.
43. Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего.
Первое предложение заповеди заимствовано из Лев. 19:18[81]; второго предложения: "ненавидь врага своего" нет в древнем еврейском законе, и Спаситель ссылается здесь или на позднейшие постановления Ездры, или же на постановления книжников, направленные к тому, чтобы развить в иудеях человеконенавистничество. Adversus omnes alios hostile odium — враждебная ненависть ко всем другим (Тацит, Ист. 5:8) со стороны иудеев была хорошо известна тогдашним язычниками, которые и сами иудеев ненавидели.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
38. Восьмая заповедь. Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего (в Декалоге). Не лги (формулировка в Катехизисе Католической Церкви)
38. Восьмая заповедь. Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего (в Декалоге). Не лги (формулировка в Катехизисе Католической Церкви) Восьмая заповедь запрещает фальсифицировать правду в отношениях с другими людьми.Правдивость, искренность,
9. Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего
9. Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего Последние пять заповедей выражают именно такое уважение прав других, которое подразумевает подлинная любовь. Нарушать эти заповеди значит красть у человека самое дорогое: его жизнь («не убивай»), его семью или
Глава 13. Не поднимай тяжести свыше силы твоей. – Не входи в общение с тем, кто сильнее и богаче тебя. – Не будь навязчив, чтобы не оттолкнули тебя; и не слишком удаляйся, чтобы не забыли о тебе. Во всю жизнь люби Господа и взывай к Нему о спасении твоем. – Люби ближнего твоего. – Избегай общения с
Глава 13. Не поднимай тяжести свыше силы твоей. – Не входи в общение с тем, кто сильнее и богаче тебя. – Не будь навязчив, чтобы не оттолкнули тебя; и не слишком удаляйся, чтобы не забыли о тебе. Во всю жизнь люби Господа и взывай к Нему о спасении твоем. – Люби ближнего твоего.
Глава 28. Прости ближнего твоего, - и тебя простит Господь. – Презирай невежество. – Удерживайся от ссор. – Остерегайся наушничанья и двоязычия. – Будь внимателен к своему слову
Глава 28. Прости ближнего твоего, - и тебя простит Господь. – Презирай невежество. – Удерживайся от ссор. – Остерегайся наушничанья и двоязычия. – Будь внимателен к своему слову 6 Ср. 7:39. Помни последние, т. е. смерть, истление, суд, перестань враждовать и соблюдай заповеди
10. Ибо ты забыл Бога спасения твоего, и не воспоминал о скале прибежища твоего; оттого развел увеселительные сады и насадил черенки от чужой лозы.
10. Ибо ты забыл Бога спасения твоего, и не воспоминал о скале прибежища твоего; оттого развел увеселительные сады и насадил черенки от чужой лозы. Увеселительные сады. Многие из новейших критиков (Duhm, Marti, Condamin и др.) полагают, что здесь идет речь о садах в честь Адониса,
22. Тогда вы будете считать скверною оклад идолов из серебра твоего и оклад истуканов из золота твоего; ты бросишь их, как нечистоту; ты скажешь им: прочь отсюда.
22. Тогда вы будете считать скверною оклад идолов из серебра твоего и оклад истуканов из золота твоего; ты бросишь их, как нечистоту; ты скажешь им: прочь отсюда. Иудеи, со временем, откажутся от своих идолов, к которым они раньше были так привязаны.Оклад идолов. Большею
21. И вот завет Мой с ними, говорит Господь: Дух Мой, Который на тебе, и слова Мои, которые вложил Я в уста твои, не отступят от уст твоих и от уст потомства твоего, и от уст потомков потомства твоего, говорит Господь, отныне и до века.
21. И вот завет Мой с ними, говорит Господь: Дух Мой, Который на тебе, и слова Мои, которые вложил Я в уста твои, не отступят от уст твоих и от уст потомства твоего, и от уст потомков потомства твоего, говорит Господь, отныне и до века. И вот, завет Мой с ними... Дух Мой, Который на
8. Господь поклялся десницею Своею и крепкою мышцею Своею: не дам зерна твоего более в пищу врагам твоим, и сыновья чужих не будут пить вина твоего, над которым ты трудился;
8. Господь поклялся десницею Своею и крепкою мышцею Своею: не дам зерна твоего более в пищу врагам твоим, и сыновья чужих не будут пить вина твоего, над которым ты трудился; Не дам зерна твоего более в пищу врагам твоим, и сыновья чужих не будут пить вина твоею, над которым ты
1. О, если бы Ты расторг небеса и сошел! горы растаяли бы от лица Твоего, 2. как от плавящего огня, как от кипятящего воду, чтобы имя Твое сделать известным врагам Твоим; от лица Твоего содрогнулись бы народы.
1. О, если бы Ты расторг небеса и сошел! горы растаяли бы от лица Твоего, 2. как от плавящего огня, как от кипятящего воду, чтобы имя Твое сделать известным врагам Твоим; от лица Твоего содрогнулись бы народы. О, если бы Ты расторг небеса и сошел! Горы растаяли бы от лица Твоего,
5. Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.
5. Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего. (Лк. 6:42). Обращает на себя внимание прежде всего слово "лицемер". Оно дает некоторым толкователям повод предполагать, что Спаситель здесь возвращается к прежней Своей речи
18. Говорит Ему: какие? Иисус же сказал: не убивай; не прелюбодействуй; не кради; не лжесвидетельствуй; 19. почитай отца и мать; и: люби ближнего твоего, как самого себя.
18. Говорит Ему: какие? Иисус же сказал: не убивай; не прелюбодействуй; не кради; не лжесвидетельствуй; 19. почитай отца и мать; и: люби ближнего твоего, как самого себя. (Мк. 10:19; Лк. 18:20). Вопроса "какие?" нет у других синоптиков, кроме Матфея. Порядок заповедей одинаков у Марка и
39. вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя;
39. вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя; (Мк. 12:31; Лк. 10:27). Цитата взята из Лев. 19:18 совершенно сходна у Матфея и Марка, а у Лк. 10:27 слово "возлюби" заменено союзом ??? (и). Отступления от еврейского и LXX незначительны. Эта вторая заповедь не ниже первой, но
1. И сказал Господь Авраму: пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего (и иди) в землю, которую Я укажу тебе 2. и Я произведу от тебя великий народ, и благословлю тебя, и возвеличу имя твое, и будешь ты в благословение;
1. И сказал Господь Авраму: пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего (и иди) в землю, которую Я укажу тебе 2. и Я произведу от тебя великий народ, и благословлю тебя, и возвеличу имя твое, и будешь ты в благословение; "И сказал Господь Авраму..." На вопрос: когда
2. Бог сказал: возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его во всесожжение на одной из гор, о которой Я скажу тебе
2. Бог сказал: возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его во всесожжение на одной из гор, о которой Я скажу тебе "возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака…" Исаак называется
12. Ангел сказал: не поднимай руки твоей на отрока и не делай над ним ничего, ибо теперь Я знаю, что боишься ты Бога и не пожалел сына твоего, единственного твоего, для Меня
12. Ангел сказал: не поднимай руки твоей на отрока и не делай над ним ничего, ибо теперь Я знаю, что боишься ты Бога и не пожалел сына твоего, единственного твоего, для Меня "теперь Я знаю, что боишься ты Бога..." Выражение человекообразное, — передающее собою ту мысль, что
15. И вторично воззвал к Аврааму Ангел Господень с неба 16. и сказал: Мною клянусь, говорит Господь, что, так как ты сделал сие дело, и не пожалел сына твоего, единственного твоего, (для Меня,)
15. И вторично воззвал к Аврааму Ангел Господень с неба 16. и сказал: Мною клянусь, говорит Господь, что, так как ты сделал сие дело, и не пожалел сына твоего, единственного твоего, (для Меня,) "Мною клянусь, говорит Господь,..." Лучшее объяснение этих слов давно в послании
Лопухин Александр
Просмотр ограничен
Смотрите доступные для ознакомления главы 👉