15. истинно говорю вам: отраднее будет земле Содомской и Гоморрской в день суда, нежели городу тому. 16. Вот, Я посылаю вас, как овец среди волков: итак будьте мудры, как змии, и просты, как голуби.
15. истинно говорю вам: отраднее будет земле Содомской и Гоморрской в день суда, нежели городу тому. 16. Вот, Я посылаю вас, как овец среди волков: итак будьте мудры, как змии, и просты, как голуби.
(Лк. 10:3). (В славянском — и цели, яко голубие — возможно перевести чисты, целомудренны в деяниях и помыслыах, как символический голубь. Прим. ред.) С этого стиха начинается новый отдел в речи. Связь этого отдела с предыдущим может заключаться в том, что Спаситель заговорил о людях, не принимавших апостолов, которые должны были оставлять их и отрясать пыль от ног своих. В дальнейших стихах Он подробнее изображает среду, в которой придется трудиться апостолам, причем, взор Его переносится от ближайшей действительности к будущим временам, и Он, так сказать, одновременно изображает настоящее и будущее. Среда, в которую посылались апостолы, была неудовлетворительна. Упоминание о Содоме и Гоморре указывает на ее низкое состояние, на понижение общего нравственного уровня, при котором было возможно все, о чем говорит Спаситель дальше. Когда ученики войдут в эту среду, то от них могут потребоваться всевозможные жертвы. Таким образом, взору Спасителя, с одной стороны, могли представляться овцы, не имеющие пастыря, а с другой — мир, полный греха, злобы и ненависти. Об овцах теперь как бы забывается, и все внимание сосредоточивается на волках, среди которых должна была происходить апостольская проповедь. Если бы повсюду были только овцы, то для апостолов не было бы никакой опасности; но так как овец окружают волки, то апостолы встретятся с большими опасностями. Подтверждение такого толкования встречаем в словах Иоанна Златоуста: "Он начинает говорить уже и о тех бедствиях, которые имели их постигнуть, и не только о тех, которые должны были постигнуть вскоре, но и о тех, которые имели последовать по прошествии многого времени, и таким образом заранее приготовляет их к брани против диавола".
В следующей части предложения образы сменяются — апостолы, с одной стороны, среди волков должны быть по-прежнему овцами, но с другой и превращаться в змей.
"Благочестивые часто представляются нечестивым под видом змей, и таким образом побеждают древнего змея" (Бенгель).
Мудрость змеи вошла в пословицу еще, вероятно, со времени рассказа о грехопадении. На самом же деле змей, по-видимому, вовсе не так мудр, как сообщается о нем в Библии и, в частности, в Евангелии. В Быт. 3:1[127], евр. арум LXX переводят словом ????, такое же слово употреблено и здесь в Евангелии. Оно не значит непременно животное, выдающееся пред другими по уму. Из естественной истории известно, что, например, слон и собака гораздо умнее всякого змея. Поэтому думают, что слово, переведенное "мудры", неточное, особенно в настоящем приложении. Греческое слово больше обозначает благоразумие относительно своей собственной безопасности, а не умственную или нравственную мудрость (греч. ????? употреблено ???????? = prudens). Здесь ссылка на действительную или мнимую осторожность или хитрость змеи во время опасности. Поэтому повеление лучше перевести так: будьте столь же осторожны, как змеи. Спаситель не говорит: будьте мудры, как лисицы, хитрость которых заключается в том, что они обманывают других; но как змеи, политика которых заключается в защите самих себя, а не в хитрости ради своей безопасности. В деле Христа мы должны быть мудры настолько, чтобы не навлекать без нужды бедствий на свои головы
Слово (просты) ???????? производят от ? и ?????????. Таким образом, ???????? значит "несмешанный", "чистый", и в таком значении это слово употребляется, например, о металлах для обозначения их чистоты и отсутствия в них каких-либо примесей. По значению в переносном смысле слово сходно с лат. sincerus, или с греч. "чистый сердцем" (5:8) и простой (?????? — 6:22). В этом смысле оно несомненно употреблено и в посланиях к Рим. 16:19[128] и Флп. 2:15[129]. Некоторые древние кодексы заменяют слово ???????? словом ???????????.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Что означают слова: «Но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло»?
Что означают слова: «Но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло»? иеромонах Иов (Гумеров)Этими словами апостол Павел предостерегает римских христиан от лжеучителей. Он желает, чтобы они сразу же замечали их ложь и коварство и умели противостоять им. Совет быть
«Будьте мудры, как змии, и просты, как голуби»
«Будьте мудры, как змии, и просты, как голуби» Посылая двенадцать апостолов с проповедью в мир, Христос наставляет их: «Будьте мудры, как змии, и просты, как голуби» (Мф 10:16). Единство человеческих мудрости и простоты именно то, чего нам так не хватает.* * *Максим Горький,
34. Иисус отвечал им: истинно, истинно говорю вам: всякий, делающий грех, есть раб греха. 35. Но раб не пребывает в доме вечно; сын пребывает вечно. 36. Итак, если Сын освободит вас, то истинно свободны будете.
34. Иисус отвечал им: истинно, истинно говорю вам: всякий, делающий грех, есть раб греха. 35. Но раб не пребывает в доме вечно; сын пребывает вечно. 36. Итак, если Сын освободит вас, то истинно свободны будете. Христос отвечает им, что у них нет и духа свободы: они — рабы греха.
58. Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь [254] . 59. Тогда взяли каменья, чтобы бросить на Него; но Иисус скрылся и вышел из храма, пройдя посреди них, и пошел далее.
58. Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь[254]. 59. Тогда взяли каменья, чтобы бросить на Него; но Иисус скрылся и вышел из храма, пройдя посреди них, и пошел далее. Чтобы внушить иудеям более серьезное отношение к Своим словам, Христос
7. Итак, опять Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам, что Я дверь овцам. 8. Все, сколько их ни приходило предо Мною, суть воры и разбойники; но овцы не послушали их.
7. Итак, опять Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам, что Я дверь овцам. 8. Все, сколько их ни приходило предо Мною, суть воры и разбойники; но овцы не послушали их. Видя со стороны фарисеев такое нежелание понять Его, Господь, все же снисходя к ним, выражается о Своей
23. и в тот день вы не спросите Меня ни о чем. Истинно, истинно говорю вам: о чем ни попросите Отца во имя Мое, даст вам. 24. Доныне вы ничего не просили во имя Мое; просите, и получите, чтобы радость ваша была совершенна.
23. и в тот день вы не спросите Меня ни о чем. Истинно, истинно говорю вам: о чем ни попросите Отца во имя Мое, даст вам. 24. Доныне вы ничего не просили во имя Мое; просите, и получите, чтобы радость ваша была совершенна. Господь изображает счастливые последствия Своего
21. И будет в тот день: кто будет содержать корову и двух овец, 22. по изобилию молока, которое они дадут; будет есть масло; маслом и медом будут питаться все, оставшиеся в этой земле. 23. И будет в тот день: на всяком месте, где росла тысяча виноградных лоз на тысячу сребренников, будет терновник и
21. И будет в тот день: кто будет содержать корову и двух овец, 22. по изобилию молока, которое они дадут; будет есть масло; маслом и медом будут питаться все, оставшиеся в этой земле. 23. И будет в тот день: на всяком месте, где росла тысяча виноградных лоз на тысячу сребренников,
VI. "Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми с тем, чтоб они видели вас: иначе не будет вам награды от Отца вашего небесного. Итак, когда творишь милостыню, не труби пред собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают нагр
VI. "Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми с тем, чтоб они видели вас: иначе не будет вам награды от Отца вашего небесного. Итак, когда творишь милостыню, не труби пред собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам:
22. но говорю вам: Тиру и Сидону отраднее будет в день суда, нежели вам.
22. но говорю вам: Тиру и Сидону отраднее будет в день суда, нежели вам. (Лк. 10:14). Если бы в Тире и Сидоне явлены были такие же силы, как в Хоразине и Вифсаиде, то они покаялись бы во вретище и пепле. Но Вифсаида и Хоразин не покаялись. Поэтому им возвещается "горе", в чем бы оно ни
24. но говорю вам, что земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели тебе.
24. но говорю вам, что земле Содомской отраднее будет в день суда, нежели тебе. Параллель у Лк. 10:12 оказывает важную помощь для объяснения встречающегося здесь у Матфея различия между "вам" и "тебе". Слову "тебе" у Луки = "городу тому". Поэтому правильно объяснение Евфимия
12. Как вам кажется? Если бы у кого было сто овец, и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдет ли искать заблудившуюся? 13. и если случится найти ее, то, истинно говорю вам, он радуется о ней более, нежели о девяноста девяти незаблудившихся.
12. Как вам кажется? Если бы у кого было сто овец, и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдет ли искать заблудившуюся? 13. и если случится найти ее, то, истинно говорю вам, он радуется о ней более, нежели о девяноста девяти
18. Истинно говорю вам: что вы свяжете на земле, то будет связано на небе; и что разрешите на земле, то будет разрешено на небе.
18. Истинно говорю вам: что вы свяжете на земле, то будет связано на небе; и что разрешите на земле, то будет разрешено на небе. Подобные же слова сказаны были одному Петру в 16:19 и имеют тот же смысл. Вместо "что" (о) 16:19 здесь ??? — также средний род и указывает на действия, а не на
19. Истинно также говорю вам, что если двое из вас согласятся на земле просить о всяком деле, то, чего бы ни попросили, будет им от Отца Моего Небесного,
19. Истинно также говорю вам, что если двое из вас согласятся на земле просить о всяком деле, то, чего бы ни попросили, будет им от Отца Моего Небесного, Сила учеников и вообще всех верующих основывается на внутреннем духовном единении общины между членами ее (?????????) и с
34. Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё сие будет;
34. Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё сие будет; (Мк. 13:30; Лк. 21:32). Златоуст говорит, что Спаситель "здесь говорит не о поколении, тогда живущем, но о верных. Род обозначается не только по времени, но и образу религии и жизни, как, например, когда говорится: сей род
13. истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет в память ее и о том, что она сделала.
13. истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет в память ее и о том, что она сделала. (Мк. 14:9, с небольшими различиями). "Обрати внимание, — говорит Иероним, — на Его знание будущего, на то, что, имея пострадать и умереть после двух дней,
34. Иисус сказал ему: истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня.
34. Иисус сказал ему: истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня. (Мк. 14:30; Лк. 22:34). У всех синоптиков — разница в показании времени. По Матфею, троекратное отречение будет прежде, чем пропоет петух; по Марку — оно будет прежде,