3. Израиль любил Иосифа более всех сыновей своих, потому что он был сын старости его, — и сделал ему разноцветную одежду

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

3. Израиль любил Иосифа более всех сыновей своих, потому что он был сын старости его, — и сделал ему разноцветную одежду

Особенная любовь Иакова к Иосифу мотивируется тем, что последний был сыном старости его. Но Иссахар и Завулон, сыновья Лии, родились у Иакова почти одновременно с Иосифом (30:18-23), Вениамин же был еще моложе Иосифа лет на 15. Поэтому свидетельство Библии может быть восполнено показанием Иосифа Флавия, что Иаков любил Иосифа как рожденного Рахилью (после долгих ожиданий) и отличившегося красотою (????????) тела и добродетелью души (Ant. 2:2, 1). Преимущественную любовь свою к Иосифу Иаков выразил тем, что сшил ему как бы первенцу (ср. 27:15[1102] — о богатой одежде Исава) особую одежду, ketoneth passim. По буквальному значению еврейского слова pas, это — "одежда оконечностей", т.е. длинная с рукавами туника (tunica manicata et talaris — Гезен., по Акиле и Симмаху); в таком виде надо представлять себе ketoneth passim и дочери Давида Фамари (2 Цар. 13:18[1103]).

Но LXX толковников (также слав.-русск.) передают: ????? ????????, хитон разноцветный, и обычаи Востока, древнего и нового, — употребление преимущественно цветных материй для костюмов (ср. 2 Цар. 1:24[1104]; Притч. 31:22[1105]) дают вероятность этому переводу (Vulg.: "tunicam polymitam"). На одной из страниц Бени-Гассана семиты изображены в одеждах ярких цветов.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.