Что освободило гроб Иисуса?

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Что освободило гроб Иисуса?

Во всех евангелиях говорится о том, что на следующий после распятия день, рано утром, несколько женщин подошли ко гробу, куда был помещено тело Иисуса, и обнаружили, что он открыт и пуст[1078]. Естественно, они были очень удивлены и обескуражены. В тексте мы читаем, что «ангел» Божий сказал им: «Не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен. Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите»[1079]. Это довольно поздний текст. В первых исповеданиях или литургических гимнах, где говорится о воскресении Иисуса или его прославлении Богом, вообще не упоминается о пустой могиле. И Павел из Тарса также ничего не пишет об этом факте в своих письмах. О пустом гробе заговорили только начиная с 70-х годов. Все указывает на то, что гроб не играл значимой роли в зарождении веры в Христа воскресшего. Он стал важен лишь тогда, когда вошел в общую канву рассказов о «явлениях» воскресшего Иисуса.

Трудно узнать, действительно ли все происходило так, как это описано в евангелиях. Прежде всего, невозможно с точностью предположить, как и где был похоронен Иисус. Обычно римляне оставляли распятых на эшафоте на съедение диким псам и хищным птицам, с тем чтобы потом сбросить остатки от них в общую могилу или яму для мертвецов без совершения погребальных обрядов. Такое финальное унижение казненного было частью ритуала распятия. Таковой ли была кончина Иисуса, в могиле, где уже тлели трупы многих других казненных, выдворенных из жизни без каких-либо почестей? Исторически это маловероятно. Согласно одному из преданий, Иисус был похоронен иудейскими властями, которые «просили Пилата убить Его», а затем «сняв с древа, положили Его во гроб»[1080]. Эти сведения правдоподобны. Власти Иерусалима обеспокоены: они начинают праздновать Пасху, а висящие на крестах тела пятнают землю и оскверняют весь город. Иисус и двое распятых вместе с ним должны быть похоронены срочно и без церемоний, до того как начнется праздничная пасхальная суббота.

Однако в евангелиях изложена другая версия. В них честно сообщается, что не ученики хоронили Иисуса: все они убежали в Галилею. Женщины также не могли этого сделать, хотя они и следили «издали» за процессом похорон. Но был один человек по имени Иосиф из Аримафеи, прежде не фигурировавший в источниках, и он попросил у Пилата необходимое на погребение разрешение, чтобы похоронить Иисуса «во гробе, который был высечен в скале». До сих пор остаются белые пятна относительно личности Иосифа из Аримафеи и его деятельности[1081], но вполне возможно, что все происходило именно так. Известно, что в каких-то случаях римские власти позволяли друзьям или родственникам распятого хоронить его в более достойных условиях[1082]. Трудно узнать, что же произошло. Совершенно точно, что Иисус был похоронен без последних почестей. И его последователи при этом не присутствовали: мужчины попрятались, а женщины могли наблюдать за всем только издали. Все происходило очень быстро, поскольку необходимо было покончить со всем до наступления ночи. Мы не знаем наверняка, занялись ли им римские солдаты или рабы храмовых властей. Мы также не знаем, был ли он свален в общую для стольких казненных могилу или же Иосиф из Аримафеи смог что-то сделать для того, чтобы похоронить его в одном из расположенных в округе гробов[1083].

Для многих исследователей также остается неясным, обнаружили ли женщины пустым гроб Иисуса. Вопросы возникают следующие: чем является все описываемое? Рассказом, вбирающим в себя воспоминания о случившемся, или же литературным сочинением, преследующим своей целью образно описать то, во что все верят: если Иисус воскрес, то не нужно искать его в мире мертвых? Безусловно, эта сцена действительно могла произойти, и, чтобы так утверждать, причин достаточно. Трудно вообразить, чтобы подобную историю выдумали с целью подчеркнуть реальность воскресения Иисуса, выбрав при этом главными действующими лицами женщин, чье свидетельство считалось столь малоценным в иудейском обществе: не подтолкнул бы подобный рассказ к мысли о том, что такое основополагающее событие, как воскресение Иисуса, было «женским делом»? К тому же, как можно было бы объявлять о воскресении Иисуса в Иерусалиме, если бы кто-то мог доказать, что тело Иисуса остается в гробу?[1084]

При внимательном прочтении рассказа можно заметить, что описываемое в нем выходит за рамки чисто исторических пределов. На самом деле, главное в этом тексте — не пустой гроб, а то «откровение», с которым Божий посланник является женщинам. По-видимому, рассказ написан не для того, чтобы представить пустой гроб в виде доказательства воскресения Иисуса. В действительности, он пробуждает в женщинах не веру, а страх, трепет и ужас. А вот к чему стоит прислушаться, так это к словам ангела, что безусловно требует веры. Только тот, кто поверит объяснениям посланника Бога, сможет открыть истинный смысл пустой могилы[1085].

В общем, сложно прийти к однозначному историческому заключению. Мы можем сказать лишь, что в тексте речь идет о том, что уже исповедуют христиане первого и второго поколений: «Иисус из Назарета, распятый, был воскрешен Богом». В частности, вложенные в уста ангела слова почти дословно повторяют проповедь первых учеников[1086]. Это еще один способ провозглашения победы Бога над смертью, ее образное описание: Бог открыл врата шеола, чтобы распятый Иисус смог освободиться от власти смерти. Скорее, в этих рассказах мы находим проповедь первых христиан о воскресении Иисуса, нежели информацию исторического характера. Все сводится к тому, что вера в Христа воскресшего зародилась благодаря не пустому гробу, а «встрече», которую пережили последователи Иисуса, ощутив его исполненным жизни после смерти.

Зачем же тогда был написан этот рассказ? Некоторые считают, что его создали для того, чтобы объяснить происхождение христианского праздника, отмечавшегося по меньшей мере раз в год рядом с могилой Иисуса и состоявшего в том, что паломники приходили к этому святому месту в день Пасхи, на восходе солнца. И кульминацией пасхального празднества как раз было чтение этого рассказа. Паломникам, пришедшим ко гробу, провозглашалась Благая весть: «Ищете Иисуса из Назарета, распятого. Он воскрес. Его здесь нет. Подойдите, посмотрите место, куда его положили». Такая гипотеза звучит убедительно, и не стоит ее отвергать. Но при этом очень трудно ее доказать[1087]. Проще думать, что рассказ был порожден в народной среде, где телесное воскресение Иисуса понималось материально и физически, как продолжение его земного тела. На таких верующих этот рассказ должен был произвести серьезное впечатление. Где же еще можно настолько зримо ощутить победу Бога над смертью, как не в пустой могиле?

В любом случае в большей части полученных экзегетами данных, касающихся этого рассказа, есть расхождения. В повествовании исчезновение тела показано как само собой разумеющееся. Ведь только так можно вообразить воскресение в библейской ментальности[1088].

Рассказ о пустом гробе, так, как он написан в финале евангельских текстов, содержит в себе очень важное послание: ошибочно будет искать распятого в могиле; его там нет; он не принадлежит миру мертвых. Будет заблуждением воздавать ему почести и выражать восхищение и признание за его прошлое. Он воскрес. Он полон жизни, как никогда. Он продолжает воодушевлять своих последователей и вести их вперед. Необходимо «вернуться в Галилею», чтобы следовать за ним: нужно исцелять страдающих, тепло принимать отверженных, прощать грешников, защищать женщин и благословлять детей; надо накрывать стол для всех и входить в дома с пожеланием мира; нужно рассказывать притчи о доброте Бога и обличать ту религию, которая препятствует счастью людей; нужно продолжать возвещать о том, что Царство Божье близко. С Иисусом возможна другая жизнь, более достойная и справедливая, полная дружелюбия. Надежда есть для всех: «Вернитесь в Галилею. Он предварит вас там. Там его увидите»[1089].

Данный текст является ознакомительным фрагментом.