Иоханан

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Иоханан

Некоторым образом именно Иоханан, первенец Иосии (который, вероятно, умер молодым), имеет самое интересное имя. Иоханан — это сокращенный вариант Иехоханан, означающее «Яхве милостив».

Имя Иоханан встречается только однажды в библейских книгах, предшествующих Первой книге Паралипоменон, и однажды в самом конце книги, непосредственно предшествующей Четвертой книге Царств. Это было имя военачальника времен Годолии:

4 Цар., 25: 23. …пришли к Годолии… Иоханан, сын Карея…

В более поздних книгах Библии это имя упоминается чаще.

Вспомним теперь, что начальное «И» в русском переводе библейских имен иногда эквивалентно еврейской букве «yodh», которая представляет звук «й». На греческом такое имя начиналось бы с буквы «йота», которую мы пишем «й» и которая в начале слова также звучит как «й». В таком случае естественно, что греческой версией Иоханан было бы имя Иоаннес, если мы допустим далее отсутствие в греческом алфавите «х» и греческий обычай помещать в конце почти всех имен букву «с». Это, как легко заметить, эквивалентно немецкому Johannes, а оно, в свою очередь, легко сокращается до имени Иоанн.

Другими словами, хотя имя Иоханан и может казаться нам странным, когда мы сталкиваемся с ним в Ветхом Завете, это то же самое имя, которое мы обнаруживаем как Иоанн в переводе Нового Завета, и то же имя, которое в той или иной форме является наиболее распространенным из всех нынешних и прошлых европейских имен.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.