Примечание редактора HTML-версии
Примечание редактора HTML-версии
Исходник данного текста взят из сети, и поскольку сравнить его с бумажной версией не было возможности, я не уверен, что именно этот вариант перевода издан "Ланью" в 1998 году. Уловить авторскую мысль местами совершенно невозможно, так что это, по-видимому, все-таки доредакционная болванка. О квалификации безымянного переводчика говорит хотя бы то, что "нечистые (impure) одежды" превращаются у него в "императорские", "справедливый (just) Бог" в "просто Бога", а общеизвестные формулы из Св.Писания -- в неизвестно что. Как бы там ни было, 1) с помощью оглавления, найденного на "Амазоне", я восстановил структуру книги (главы, разделы и подразделы в исходнике не пронумерованы и набраны одним кеглем); 2) заменил седьмую главу вполне пристойным ее переводом, найденным на сайте "Точка Перехода"; 3) восстановил отсутствующий раздел "Основные гностические догматы в кратком изложении" (нашел его на сайте Упельсинки); 4) существенно повысил "концептуальную резкость" ключевых на мой взгляд содержательных узлов и почистил текст в терминологическом плане – насколько это можно было сделать за неделю, не имея доступа к оригиналу.
В. Д.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Примечание
Примечание Описанные здесь по поучению Св. Отцов способы сердечной внутренней молитвы требуют опытного водителя, без коего опасно отваживаться на этот высокий духовный подвиг, подобный мечу обоюду острому. Но все мы должны понуждать себя к непрестанной молитве, во
Примечание
Примечание В книге использованы следующие сокращения цитируемых источников. Первая цифра соответствует номеру книги из списка литературы в конце главы, вторая — номеру тома, третья — страницы. Например, сокращение на с. 17 (33, с. 5) отсылает читателя к источнику: White, James. "The
Примечание
Примечание Таков «костяк» протяженной и аккуратно (в смысле хронологическом) датированной истории от сотворения мира до Авраама. Чтобы вдохнуть в нее побольше жизни, редакторы, составлявшие окончательный текст Библии, обратились к другому источнику – «Яхвисту» и
3.3.1. Обоснование версии
3.3.1. Обоснование версии Многие библеисты – к примеру, Т. Хольц, ей. Кассиан (Безобразов), Г. Райхельт, Г. Бил, Дж. Бигуцци, Г. Шимановски, Ф. Тот, М. Райзер[709] – утверждают, что основное откровение начинается с видений, сопровождающих снятие Христом печатей с книги (Откр 6: 1).
3.4.1. Обоснование версии
3.4.1. Обоснование версии Принимая вышеприведенные критические доводы, логично считать, что раскрытие книги начинается со снятием последней печати. Важным аргументом в пользу этого является указание на «безмолвие на небе» (8: 1), следующее за снятием седьмой печати: оно
3.5.1. Обоснование версии
3.5.1. Обоснование версии В качестве альтернативы предыдущим версиям некоторые библеисты обращают внимание на другой ключевой момент Откровения Иоанна Богослова – возвещение 7-й трубы. Действительно, этот момент описан в Апокалипсисе как кульминационный: «И седьмой
3.5.7. Критика третьей версии
3.5.7. Критика третьей версии По отношению к данной версии применимы все аргументы, приведенные против предыдущей. Кроме того, Г. Борнкамм высказывает следующее возражение: если содержание книги начинается с Откр 12: 1, тогда главы 8—9 (семь труб) и 16 (семь чаш) оказываются
3.6.1. Обоснование версии
3.6.1. Обоснование версии М. Яухиайнен высказывает также четвертую возможную версию[759]. Он обращает внимание на иной ключевой момент Апокалипсиса – завершение цикла чаш (16:17—21). С Откр 17:1 начинается новый раздел видений, начало которого маркируется выражением «в духе»,
3.7.1. Обоснование версии
3.7.1. Обоснование версии Хайнц Гизен высказывает мнение, что содержанием запечатанной книги Откр 5: 1 (обетованного откровения Откр 1: 1) являются не некоторые видения, но весь текст Откровения Иоанна Богослова. Тем самым все повествование Апокалипсиса целиком признаётся
Примечание
Примечание За исключением нескольких ссылок и вопросов для изучения, приведенных в конце каждой главы, данный материал принадлежит исключительно перу Елены Уайт и включает в основном выдержки из глав книг «Патриархи и пророки» и «Великая борьба», а также отрывки из
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ Составляя последующие документы, рассказывающие о характере Всеобщего Отца и природе его Райских партнеров, а также предпринимая попытку описания совершенной центральной вселенной и окружающих ее семи сверхвселенных, мы должны руководствоваться мандатом
Примечание
Примечание Православная Церковь в 19-м стихе видит пророчество о воскресении мертвых, "Богоявления твоего, Христе, к нам милостивно бывшего, Исаия свет видев невечерний, из нощи утренневав взываше: воскреснут мертвии и восстанут сущии во гробех и вси земнороднии