87. Разбитый поднос
87. Разбитый поднос
Один монах жил в крохотной хижине, которую называли Фен-дянь, что означает «тучное поле», в течение 30 лет.
(ФУГАИ: Может быть, он не знал, как оттуда выбраться).
У него был только глиняный поднос.
ФУГАИ: Дорогие вещи не всегда представляют ценность.
Однажды монах, когда он размышлял, нечаянно уронил и разбил поднос.
ФУГАИ: Настоящее сокровище представляет из-под обломков.
Каждый день учитель просил своего ученика достать другой поднос.
ФУГАИ: Почему вы хотите получить новый поднос?
Каждый раз ученик приносил поднос, а учитель швырял его о землю, говоря: «Это не то, верни мне старый».
ФУГАИ: Я бы развел руки в стороны и рассмеялся.
НЕГЭН: Никто не знает, как звали монаха, но его слова: «Это не то, верни мне старый», — стоят того, чтобы их увековечить.
ГЭНРО: На месте ученика я сказал бы: «Подожди, пока солнце взойдет с запада».
ФУГАИ: Я поищу его перед тем как родиться.
ГЭНРО: Он разбит.
(ФУГАИ: Целый поднос остается).
Беги за ним скорее.
(Миг исчезает в воде).
Ученик не мог этого понять.
(Он к нему уже вернулся).
Назови железный чайник колокольчиком.
(Можно назвать землю небом — что случится?)