Сура 50 Каф (буква)

Сура 50

Каф (буква)

Во Имя милосердного милостивого Бога

Каф

Клянусь Кораном, чей ниспослан для очищенья славный стих!

Да! Удивились эти люди, что к ним пришел один из них,

Увещевая. Нечестивцы сказали: «Странно, что за речь?

Когда умрем и станем прахом, ужели к жизни нам востечь?

Такой возврат невероятен!» Мы знаем: тлением деля,

Что за усопших отнимает и обращает в прах земля.

Но есть у Нас такая Книга, что все деяния хранит.

Безверье истину, как только она пришла, во лжи винит.

А видишь — грешники в смятеньи, они смущаемы не раз:

Ужель они, живя под небом, к нему не поднимали глаз

И не дивились, как воздвигли его без малой цели Мы,

Как светом звезд по Нашей воле оно исторгнуто из тьмы?

В пространствах землю Мы простерли и вбили горные хребты,

Мы на земле произрастили прекрасноликие четы

Для созерцания и ради напоминания рабу,

Кто перед Господом возносит свою смиренную мольбу.

Благословенные потоки Мы с небосвода низвели,

Чтоб на земле сады и зерна посевов жили и росли,

И стрелы пальм — плоды рядами из них обходят не одну —

Рабам в удел. И оживили Мы влагой мертвую страну.

Таков исход у вод блаженных! Тому не внял безверный люд —

Народы Ноя, Расса, Ада и братья Лота, и Самуд,

И фараон, и люди Айки, и люди йеменских владык

Сочли посланников лжецами, их перед Нами грех велик.

Тогда сбылась угроза Наша, тут им никто не смог помочь.

Ужель могли в твореньи первом Мы обессилеть, изнемочь?

Но сомневаются безумцы, что можем заново творить!

Мы сотворили человека, и что умеет говорить,

Что нашептать его способна душа бродячему уму,

Но знаем твердо: Мы-то ближе, чем жила сонная, к нему.

Вот принимают слева, справа два стража; велено им сесть.

За каждым словом нечестивца тут наблюдатель зоркий есть.

И в смертной муке исступленье к душе отверженной придет:

То, от чего ты отвращалась и от чего бежала — вот!

«День, что обещан был, — пред вами!» Трубе внимали, не дыша.

Пришли погонщик и свидетель и с ними каждая душа.

Пренебрегал ты тем, беспечным ты оставался до сих пор.

С твоих очей покров Мы сняли, отточен твой сегодня взор.

И стражу страж промолвил: «Это — то, что готово у меня»

Вдвоем упрямого ввергайте в пучину адского огня!

Добру он враг, распространяет сомненье он среди людей.

Он рядом с Богом ставит бога. Ужасно мучься, лиходей!

Сказал его товарищ: «Боже, я не сбивал с пути его

Он сам блуждал и заблужденья не победил он своего».

Ответил Бог: «Не препирайтесь, предупрежденье было вам.

У Бога слово неизменно, не утеснитель Я рабам».

В ужасный день геенну спросим: «Ответствуй, ты уже полна?»

«Добавки нет ко мне во чрево?» — полюбопытствует она.

К богобоязненным приблизим блаженный Сад. Обещан он

Тому, кто кается смиренно и соблюдает Наш закон,

Кто Милосердного боится в глубокой тайне и кому

Дано взывающее сердце доставить к Богу своему.

«Входите в сад блаженный с миром, открыта вечность этим днем

Умножим то, что пожелают найти в саду счастливом том.

А нечестивцы — много древних Мы уничтожили до них.

Они метались, хоть и злая была несметной сила их.

Так! В этом слове откровенья — напоминание тому,

Кто тут стоит, в ком сердце бьется, кто преклонил свой слух к сему!

Так! Сотворили небо, землю, то, что меж ними в давний час

За шесть Мы дней, и не коснулись изнеможенья длани Нас.

Терпи же сказанное ими, усердно Господа хвали

Пока взойдут, когда на землю лучи последние легли,

И, завершая поклоненье, восславь Его, потом в ночи,

И чутким ухом ближний возглас от прочих звуков отличи.

Когда услышат вопль ужасный, то — в день исхода из гробов.

Мы дарим жизнь и умерщвляем, к Нам — возвращение рабов,

Когда земля раздвинет недра, гоня спешащих из могил.

Их собиранье Нам нетрудно, Нас этот сбор не утомил!

Мы лучше знаем речи грешных, не приходи с насильем к ним.

Кому страшна угроза Наша — напоминай Кораном им!