Жизнеописание Нагарджуны
Жизнеописание Нагарджуны
Александр Берзин Февраль 2006
Нагарджуна (Klu-grub) и Асанга (Thogs-med) были двумя великими основоположниками традиции махаяны. Нагарджуна передавал линию учений глубокого видения пустотности от Манджушри, в то время как Асанга – линию обширных практик бодхисаттвы от Майтреи.
Нагарджуна родился в семье брамина, вероятно, около середины или в начале II столетия н.э. в Южной Индии в Видарбхе – это царство располагалось в современной Махараштре и Андхра-Прадеше. Его появление было предсказано в разных сутрах, таких как «Сутра о нисхождении на Ланку» (Lan-kar gshegs-pa’i mdo, санскр. ланкаватара сутра). Когда Нагарджуна родился, предсказатель дал прорицание, что младенец умрет через семь дней, но если его родители сделают подношения сотне монахов, он сможет дожить до семи лет. Когда Нагарджуне было семь лет, родители, опасаясь за его жизнь, послали сына в монастырский университет Наланду, расположенный в северной Индии, где он встретил буддийского мастера Сараху. Сараха сказал, что, если он устремится к просветлению и будет читать мантру Амитабхи, его жизнь будет долгой. Нагарджуна так и сделал, а затем поступил в монастырь, получив имя Шриманта.
В Наланде Нагарджуна изучал сутру и тантру вместе с Ратнамати – эманацией Манджушри – и с Сарахой, особенно «Тантру Гухьясамаджи» (dPal gsang-ba ‘dus-pa’i rgyud). В дополнение он изучал у одного брамина алхимию и обрел способность превращать железо в золото. Благодаря этому он cмог прокормить монахов Наланды в голодные времена. В конце концов Нагарджуна стал настоятелем Наланды. Там он исключил восемь тысяч монахов, не соблюдавших должным образом монашескую дисциплину Винайи. Также он одержал победу в дебатах над пятьюстами небуддистами.
Однажды двое юношей, которые были эманациями сыновей короля нагов, пришли в Наланду. От них исходил природный аромат сандала. Нагарджуна спросил, откуда этот аромат, и юноши признались, кто они. Тогда Нагарджуна попросил нагов придать аромат сандала статуе Тары и помочь в постройке храмов. Они вернулись в царство нагов и обратились за помощью к отцу. Царь согласился помочь, только если Нагарджуна придет в подводное царство нагов, чтобы учить их. Нагарджуна явился туда, сделал много подношений и дал нагам учение.
Нагарджуна знал, что у нагов была «Сутра праджняпарамиты из ста тысяч строф» (Shes-rab-kyi pha-rol-tu phyin-pa stong-pa brgya-pa, санскр. шатасашасрика-праджняпарамита сутра) и попросил ее копию. Когда Будда учил праджняпарамите, далеко ведущему распознающему осознаванию (совершенству мудрости), наги взяли одну ее версию в свое царство для сохранения, боги – другую, и повелители якшей изобилия – третью. Нагарджуна принес обратно версию из ста тысяч строф, но наги оставили у себя последние две главы, дабы удостовериться, что он вернется и будет учить их в дальнейшем. Позже последние две главы были восполнены последними двумя частями «Сутры праджняпарамиты из восьми тысяч строф» (Shes-rab-kyi pha-rol-tu phyin-pa brgyad stong-pa, санскр. аштасахасрика-праджняпарамита сутра). Вот почему последние две главы этих двух изданий одинаковые. Нагарджуна также принес с собой глину нагов и построил из нее много храмов и ступ.
Однажды, когда Нагарджуна обучал праджняпарамите, шесть нагов пришли и образовали своими телами зонт над его головой, чтобы защитить учителя от солнца. Поэтому на иконах Нагарджуну изображают с шестью нагами над головой. После этого события он получил имя Нага. А из-за того, что его умение в преподавании Дхармы было точным, как стрелы знаменитого лучника Арджуны (имя героя индуистском классическом тексте «Бхагават Гита»), он получил имя Арджуна. Таким образом, его стали называть Нагарджуной.
Позже Нагарджуна отправился преподавать на Северный Остров (Северный Континент). По пути он встретил нескольких детей, играющих на дороге. Он предсказал, что один из них, которого звали Джетака, станет царем. Когда Нагарджуна вернулся с Северного Острова, мальчик на самом деле вырос и стал царем большого царства в южной Индии. Нагарджуна остался с ним на три года, чтобы обучать его, и затем провел свои последние годы в другом месте его царства, на Шри Парвате – священной горе, возвышающейся над современной Нагарджунакондой. Нагарджуна написал для царя «Драгоценную гирлянду» (Rin-chen ‘phreng-ba, санскр. ратнавали). Также именно для этого царя, которого звали Удайибхадра (bDe-spyod bzang-po), Нагарджуна написал «Письмо другу» (bShes-pa’i spring-yig, санскрит: Suhrllekha).
Некоторые западные ученые отождествляют царя Удайибхадру с царем Гаутамипутрой Шатакарни (годы правления 106 – 130 н.э.) династии Шатавахана (Сатавахана, 230 до н.э. – 199 н.э.), который правил на территории современного Андхра-Прадеша. Некоторые – со следующим царем, Вашиштипутрой Пуламайи (годы правления 130 – 158 н.э.). Трудно установить это совершенно точно. Шатаваханы были покровителями ступы в Амаравати, расположенной возле Шри Парваты, где Будда впервые обучал «Тантре Калачакры».
У царя Удайибхадры был сын, Кумара Шактиман, который хотел стать царем. Его мать сказала ему, что этого никогда не случится, пока не умрет Нагарджуна, так как у Нагарджуны и у царя одинаковая продолжительность жизни. Она предложила сыну попросить у Нагарджуны голову: поскольку Нагарджуна был очень сострадательным, он, несомненно, согласится ее отдать. Нагарджуна в самом деле согласился, но Кумара не смог отрубить его голову мечом. Нагарджуна сказал, что в предыдущей жизни он убил муравья, когда подстригал траву. В качестве кармического результата его голова может быть отрублена только лезвием из травы куша. Кумара сделал это, и Нагарджуна умер. Кровь из отрубленной головы превратилась в молоко, и голова сказала: «Теперь я пойду в чистую землю Сукхавати, но потом войду в это тело снова». Кумара отнес голову далеко от тела, но говорят, что голова и тело становятся ближе каждый год. Когда они воссоединятся, Нагарджуна вернется и снова будет учить. Всего Нагарджуна прожил шестьсот лет.
Среди многих текстов на тему сутр, которые написал Нагарджуна, были «Собрание рассуждений» (Rigs-pa’i tshogs), «Собрание восхвалений» (bsTod-pa’i tshogs) и «Собрание поучительных объяснений» (gTam-pa’i tshogs).«Шесть собраний рассуждений» (Rigs-tshogs drug) следующие:
«Коренные строфы о мадхьямаке “Распознающее осознавание”» (dBu-ma rtsa-ba shes-rab, санскр. праджня-нама-муламадхъямака-карика),
«Драгоценная гирлянда» (Rin-chen ‘phreng-ba, санскр. ратнавали),
«Опровержение возражений» (rTsod-pa zlog-pa, санскр. виграхавьяварти),
«Семьдесят строф о пустотности» (sTong-nyid bdun-bcu-pa, санскр. шуньятасаптати),
«Сутра, именуемая “Превосходное сплетение”» (Zhib-mo rnam-‘thag zhes-bya-ba’i mdo, санскр. ваидалья-сутра-нама),
«Шестьдесят строф рассуждений» (Rigs-pa drug-cu-pa, санскр. юктишаштика).
Среди включенного в его «Собрание восхвалений»:
«Восхваление сферы реальности» (Chos-dbyings bstod-pa, санскр. дхармадхату-става),
«Восхваление глубочайшей истины» (Don-dam-par bstod-pa, санскр. парамартха-става),
«Восхваление Превзошедшему мирское (Будды)» (‘Jig-rten-las ‘das-par bstod-pa, санскр. локатита-става).
Среди включенного в «Собрание поучительных объяснений» Нагарджуны:
«Комментарий на (две) бодхичитты» (Byang-chub sems-kyi ‘grel-ba, санскр. бодхичиттавиварана),
«Антология сутр» (mDo kun-las btus-pa, санскр. сутрасамуччая),
«Письмо другу» (bShes-pa’i spring-yig, санскр. сухрллекха).
Также Нагарджуне приписывают несколько комментариев на «Тантру Гухьясамаджи», включая:
«Сокращенные методы осуществления» (sGrub-thabs mdor-byas, санскр. пиндикрита-садхана),
«Метод медитации на стадию зарождения махайоги тантры Гухьясамажди с текстовыми (источниками)» (rNal-‘byor chen-po’i rgyud dpal gsang-ba ‘dus-pa’i bskyed-pa’i rim-pa’i bsgom-pa’I thabs mdo-dang bsres-pa, Mdo-bsres, санскр. Шри-гухьясамаджа-махайогатантра-утпаттикрама-садхана-сутра-мелапака),
«Пять стадий (завершенной стадии)» (Rim-pa lnga-pa, санскр. панчакрама).
Самым знаменитым учеником Нагарджуны был Арьядева (‘Phags-pa lha), автор «Трактата из четырехсот строф на практики йоги бодхисаттвы» (Byang-chub sems-dpa’i rnal-‘byor spyod-pa bzhi-brgya-pa’i bstan-bcos kyi tshig-le’ur byas-pa, санскр. бодхисаттвайогачарья-чату:шатакашастра-карика) и нескольких комментариев на «Тантру Гухьясамаджи».