Глава 25

Глава 25

«Кришна! Ты говоришь, что сознающие мир просто как мир не могут претендовать на знание Вед, они должны осознать его как Бога, Параматму. Мир — следствие; поэтому он не может быть отличен от Причины. Как же это возможно? Мир, видимый нами, подвержен развитию и разложению. Бог, или Параматма, напротив — вечен, истинен, неизменен. Не может быть сходства между водой и огнем, не так ли? Как могут они быть одним и тем же? Ответь мне, я буду счастлив услышать тебя», — сказал Арджуна.

«Хорошо, Арджуна! В видимом мире каждая вещь проявляет свое качество, гуну. Гуна зависит от владельца, обладателя. У качеств, присущих каждому объекту и существующих в мире, есть основа, адхара. Эта адхара — Атма. Сосредоточь свое внимание на неизменном основании, а не на изменчивых проявлениях. Иначе тебя увлечет поток. В точности как семя — основание ствола, сучьев, ветвей, листьев и цветов дерева, так Пракрити, Прапанча, или мир — дерево, возникающее из семени Атмы; Прапанча, Творение — это изменения и сочетания пяти элементов, скрытых в основании, Атме. Атму, которая есть основание, считай главным, ведь мир — это ее проявление. Тот, кто посредством постоянной практики постиг эту истину, заслуживает имени „Ведавид“, „тот, кто овладел Ведами“.

Но без глубокого изучения, без распознавания истинного и неистинного, если человек принимает за вечное лишь видимое и настаивает на этом, он сбивается с пути. Как он может достичь цели? Как может он достичь реальности? Стремление узнать эту реальность происходит из дайви сампати, Божественных качеств. Асури сампати — это противоположная, демоническая природа, которая заставляет человека ошибочно утверждать, что он знает, удерживает его от всех попыток узнать, побуждает его относиться к неистинному как к истине».

Лишь только Господь произнес это, Арджуна в изумлении поднял голову и сказал: «Гопала! Ты говорил, что Атма — основа всех качеств и всех существ, то есть Ты утверждал, что Ты был этим основанием. Между тем, Ты стал говорить о двух различных природах, дайвисампати и асурисампати, божественной и демонической! Я запутался! Я не могу понять, что принять, а что отвергнуть».

«Арджуна! Твой вопрос еще более странен. Ты говоришь, что Я никогда не произносил бессмысленного слова, или не делал ничего неважного; и ты обеспокоен вопросом, что из моих слов тебе нужно принять, а что — отвергнуть! Эти тревога и колебания бессмысленны. Мой дорогой друг, девы и асуры, боги и демоны — не две отдельные, отличающиеся одна от другой группы; они разделены на основе различия в качествах. А качества гун искусственны, они не относятся к сущности сознания, о которой Я уже говорил. Гончар делает кувшины, горшки и тарелки. Последние не являются сущностью глины, из которой они сделаны. Кувшин, горшок и тарелка — искусственные формы глины. Имена также искусственны; имена и формы — это гуны, качества. Сущность, адхара, основание — глина; образы, имена, формы, проявление, выражения — это кувшины, горшки и тарелки. Глина естественна; кувшины, горшки и тарелки искусственны. Прими, что глина, основание, сахаджа — это Моя сварупа, реальность. Имена, формы, проявления, кувшины и т. д. — не во Мне, но Я — в них. У меня нет гун, но Я — в гунах, заметь это. Поэтому не пытайся разделить глину и кувшины на две отдельные сущности. Это не может быть верным. Это невозможно».

«Кришна! Каковы отношения между Твоей свабхавой (реальностью, истиной) и сварупой, Пракрити, Твоей формой, материальным миром?»

«Я уже сказал тебе, что пять элементов — земля, вода, огонь, воздух и небо — есть Моя свабхава (проявление), Мои атрибуты. Что такое этот материальный мир, как не сочетание пяти элементов? Чем еще ты можешь назвать его?»

«Кришна! Помимо пяти, ничего не может быть в этом мире, не так ли? Тогда как я могу отрицать их? Существование связано с ними».

«Если ты признаешь сказанное о пяти элементах, ты должен принять и пятикратные разделения каждого элемента, что составляет в общем 25 татв, принципов. Только четыре элемента — земля, вода, огонь и воздух — видимы и ощутимы; но эфир, или небо — основа всего. Также и манас, буддхи, читтам и ахамкарам (ум, интеллект, память и эго) познаются на опыте; но в существовании антахкараны, являющейся их основой, можно убедиться лишь путем рассуждения. Все вещи, о которых мы знаем, есть лишь проявления того, о чем мы не знаем. Они берут свои силы от невидимого и опираются на него. Это невидимое основание, о котором ты не знаешь, есть Я сам, Атма. Все основывается на Мне.

То, что имеет основание, подвержено переменам: развитию, распаду и видоизменению. Поэтому основание, Адхару, нельзя считать испытывающей изменения. Посмотри, например, на Луну и ее отражение в воде. Отражение Луны в воде изменчиво; оно дрожит и качается. Не сама Луна движется, а вода колеблется и волнуется. Невежественные люди, подобные детям, считают, что это сама Луна дрожит. Приписывание качеств адхейи Адхаре (временного — вечному, видоизменяющегося — основе) — главное качество асуров, демонов. Признание вечности и истинности Адхары даже в адхейе — вот настоящая даиви сампат (божественная природа), природа, ведущая к Богу».

Арджуна с глубоким, сосредоточенным вниманием выслушал все это. Затем он сросил: «Мадхава! Ты сказал, что они отличаются качествами своей природы. Разъясни, какие качества — асурической (демонической) природы, и какие — природы даиви (божественной)?»

Кришна ответил: «Арджуна! Я всегда готов разъяснить; нужны лишь слушатели, внимательные и сосредоточенные. Слушай с неуклонным вниманием: 1) бесстрашие, 2) чистота эмоций, 3) сознавание единства всего творения, 4) милосердие, 5) власть над чувствами, 6) способность жертвовать, 7) стремление к учению, 8) аскетизм, 9) прямота, 10) ненасилие, 11) честность, 12) невозмутимость, отсутствие гнева или чувства обиды, 13) отреченность, 14) внутренний покой, 15) воздержание от сплетен или плохих отзывов о других, 16) сострадание, 17) отсутствие жадности, 18) сладость и мягкость речи, 19) опасение адхармических действий, 20) отсутствие колебаний ума, 21) смелость в несчастье, настойчивость и стойкость, 22) упорство, 23) чистоплотность, 24) ненанесение вреда, 25) смирение. Эти двадцать пять святых качеств присущи даиви сампат, Божественной природе.

Гордость, склонность казаться не тем, кто он есть на самом деле, тщеславие, грубость и неспособность распознавать составляют асурическую, демоническую природу в человеке. Люди, обладающие такими качествами, наделены асурическим характером. Хотя по всем внешним признакам они могут выглядеть как люди, они не заслуживают такого названия. Обладающие ранее упомянутыми свойствами известны как благочестивые люди; имеющих же асурические свойства называют данава-манава, демоническими людьми.

Некоторые люди считают себя благочестивыми, но есть ли у них все качества, присущие благочестивым личностям? Есть ли у них, по крайней мере, дайа (сострадание), дхарма (нравственность), паропакара (склонность служить другим) и шантам (невозмутимость)? Если они хотя бы в небольшой мере обладают этим, их можно считать благочестивыми. В ином случае, если в них присутствует полный набор асурических свойств, как можно принимать их слова за чистую монету? Это тщеславие — говорить так и претендовать на это. Тщеславие и склонность действовать напоказ никогда нельзя считать благочестивыми свойствами; они, несомненно, демонические.

Каждый может изучить, проанализировать себя и решить, к какому типу он относится. Тип не определяется наружностью, имуществом, положением или авторитетом. Вспомни, например, о Раване. Он обладал человеческой формой, он был царь, он был богаче Куберы, бога богатства; но можно ли считать его благочестивым по этой причине? Нет. О нем говорят как о демоне вследствие гун, которыми он обладал.

Три качества образуют основу всех асурических, или демонических натур. Это — кама, кродха и лобха (вожделение, гнев и жадность). Они разрушают личность и превращают человека в демона. Их нужно преодолеть и победить Божественными качествами: ваирагйам, шантам и тйагам — отрешенностью, спокойствием и самоотверженностью. Это воины, на которых можно положиться в этой битве. Обрети этих воинов — и они мгновенно уничтожат демонические силы. Всякий след этих врагов, вожделения, гнева и жадности, оставленный без внимания, — возможная опасность, поэтому следует обратить их в пепел. Это ведет к настоящей победе в борьбе за достижение цели».

Желания и привязанности подобны корням дерева жизни. Если подрубить корни, дерево умирает; скорость умирания зависит от скорости и качества подрубания корней. Оно будет расти, если оставлен целым хотя бы один корень. Тогда оно не высохнет и не умрет. Отсеките последний корень, и оно умрет, засохнет. Тщетно хвастовство людей, утверждающих, что они уничтожили все корни, если их дерево растет и зеленеет! Так и майя, овладевшая дживой, обусловленным существом, будет гибнуть соответственно искоренению желания, порабощающего желания.

Есть люди, которые, сократив до некоторой степени несколько побуждений и желаний, занимаются дхйаной, медитацией. Они не достигают полного сосредоточения. С другой стороны, ими не играют и неуправляемые волнения. Они оказались на промежуточном уровне. В чем причина такого положения? Полное сосредоточение следует только за полным овладением желаниями. Поэтому говорится, что кама, кродха и лобха (вожделение, гнев и жадность) есть демоны, мучающие человека, демоны, принимающие страшные и безобразные формы.

Это еще не беда — иметь безобразное лицо или тело. В худшем случае, такого человека можно назвать некрасивым, вот и все. Беда — плохой, безобразный характер. Человек может быть прекрасен наружно, он может уметь болтать, как попугай — приятно для слуха; но это еще не причина считать его наделенным благочестием, рожденным с божественной природой, даивамша. Если в таких людях бурлит демоническая природа, физическая красота и приятный голос не могут дать им права именоваться духовной личностью. Слова, исходящие от них, подобны ударам молота и ударам кинжала! Таким образом, выражения «асурисампат (демоническая природа)» и «даивисампат (божественная природа)» относятся к качествам, определяющим характер и поведение человека, а не к его физическому облику.