Сура 73
Сура 73
Завернувшийся
Аль Муззамиль
Al-Muzzammil
Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!
1. О завернувшийся в свой плащ!
2. Простаивай в молитве ночь,
И коль не всю,
3. То половину, иль немногим меньше,
4. Иль к этому прибавь, —
Коран читай размеренным (и стройным) чтеньем.
5. Мы скоро ниспошлем тебе слова
Весомости великой.
6. Вставание в начальные часы ночи
И ум, и душу просветляет,
И силу придает словам.
7. Ведь день твой полон множеством забот.
8. Так поминай же имя Бога своего,
И устремись к Нему всем сердцем —
9. Владыке и восхода, и заката, —
Ведь нет другого божества, кроме Него.
Возьми ж Его ты в покровители себе.
10. Терпимо относись к словам (неверных)
И с честью отойди от них.
11. И предоставь Мне справиться со всеми,
Кто, наслаждаясь благами на сей земле,
Все ж истину за ложь считает.
Ты дай короткую отсрочку им.
12. У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,
13. И удавляющие яства,
И мучительные кары.
14. В тот День земля и горы содрогнутся,
Сыпучими холмами станут горы.
15. Мы к вам посланника послали
Свидетельствовать против вас,
Как Мы послали (Мусу) к Фараону.
16. Но Фараон отверг его (призыв),
За что схватили Мы его
Мучительною карой.
17. Так как же оградите вы себя,
Коль вы в неверии живете,
От Дня того,
Когда (от ужаса) седыми дети станут?
18. Тогда расколется небесный свод,
И сбудется Господне обещанье.
19. Ведь это — увещание (Аллаха),
А потому, всяк, кто того желает,
Дорогой праведной идет (к Нему).
20. Поистине (О Мухаммед!),
Господь твой знает,
Что меньше, чем две трети ночи,
Стоишь (в ночной молитве) ты,
А то и половину, или треть ея,
И так же делают твои собратья.
Господь наш размеряет ночь и день,
И знает Он, что вы не в состоянье
Отсчет (ночным часам) вести,
А потому (прощая вас за это), он говорит:
«Читайте из Корана то, что вам легко».
Он знает, что средь вас больные могут быть,
И те, кто в поисках Господних благ
По странам разным разъезжает,
А также те, кто за Господне дело
В сраженьях (жизнь свою проводит).
А потому, читайте из Корана то, что вам легко,
И по часам молитву отправляйте,
И приносите очистительную подать,
И предоставьте Господу прекрасный займ,
(Что будет Им оплачен щедро).
Ведь все то доброе, что вы для душ своих
Загодя предпошлете,
Найдете вы в присутствии Господнем —
Но в большей мере и почетней по награде.
Просите о прощении Аллаха, —
Поистине, Всемилостив и Всепрощающ наш Господь!