Сура 56 Падающее
Сура 56
Падающее
1. (1). Когда упадет падающее, -
2. (2). нет ничего отрицающего ее падение! -
3. (3). унижая и возвышая,
4. (4). когда сотрясается земля сотрясением,
5. (5). когда сокрушатся горы сокрушением
6. (6). и станут рассыпающимся прахом,
7. (7). и станете вы тремя группами,
8. (8). то владыки правой стороны, — что это за владыки правой стороны?
9. (9). И владыки левой стороны, — что это за владыки левой стороны?
10. (10). И предварившие — предварившие?
11. (11). Эти — те, которые будут приближены
12. (12). в садах благодати, -
13. (13). толпа первых
14. (14). и немного последних,
15. (15). на ложах расшитых,
16. (16). облокотившись на них друг против друга.
17. (17). Обходят их мальчики вечно юные
18. (18). с чашами, сосудами и кубками из текущего источника -
19. (19). от него не страдают головной болью и ослаблением -
20. (20). и плодами из тех, что они выберут,
21. (21). и мясом птиц из тех, что пожелают.
22. (22). А черноокие, большеглазые, (23). подобные жемчугу хранимому -
23. (24). в воздаяние за то, что они делали.
24. (25). Не услышат они там пустословия и укоров в грехе,
25. (26). а лишь слова: "Мир, мир!"
26. (27). А владыки правой стороны, — что это за владыки правой стороны? -
27. (28). среди лотоса, лишенного шипов,
28. (29). и талха, увешанного плодами,
29. (30). и тени протянутой,
30. (31). и воды текучей,
31. (32). и плодов обильных,
32. (33). не истощаемых и не запретных,
33. (34). и ковров разостланных,
34. (35). Мы ведь создали их творением
35. (36). и сделали их девственницами,
36. (37). мужа любящими, сверстницами
37. (38). для владык правой стороны.
38. (39). Толпа первых
39. (40). и толпа последних!
40. (41). А владыки левой стороны — что это за владыки левой стороны? -
41. (42). в самуме и кипятке,
42. (43). и тени черного дыма,
43. (44). не прохладной и не благой.
44. (45). Они ведь до этого были избалованы
45. (46). и упорствовали в великом грехе,
46. (47). и, бывало, говорили:
47. Разве, когда мы умрем и станем прахом и костями, — разве мы действительно будем воскрешены,
48. (48). или отцы наши первые?
49. (49). Скажи: "Поистине, первые и последние,
50. (50). конечно, будут собраны к сроку известного дня!
51. (51). Потом, поистине, вы — заблудшие, обвиняющие во лжи,
52. (52). будете есть с дерева заккум
53. (53). и наполнять им животы,
54. (54). и пить за этим кипяток,
55. (55). и пить, как пьют истомленные жаждой".
56. (56). Это — угощение их в день суда.
57. (57). Мы создали вас, и почему вам не поверить?
58. (58). Видели ли вы то, что извергаете семенем,
59. (59). вы ли творите это, или Мы творцы?
60. (60). Мы распределили вам смерть, — и Нас не опередить! -
61. (61). с тем, чтобы заменить вас подобными, и воссоздать вас в том, как вы этого не знаете.
62. (62). Вы ведь уже первое создание, и почему бы вам не размыслить?
63. (63). Видели ли вы, что возделываете?
64. (64). Вы ли это сеете, или Мы сеем?
65. (65). Если бы Мы пожелали, то сделали бы это сухим мусором, а вы стали бы удивляться:
66. (66). "Мы ведь обременены долгами, (67). и, вдобавок, мы еще лишены".
67. (68). Видели ли вы воду, которую пьете?
68. (69). Разве вы ее низвели из облака, или Мы низводим?
69. (70). Если бы Мы пожелали, Мы бы сделали ее горькой, отчего же вы не поблагодарите?
70. (71). Видели ли вы огонь, который высекаете?
71. (72). Разве вы произвели дерево его, или Мы — произведшие?
72. (73). Мы сделали его напоминанием и припасом для людей, находящихся в пустыне.
73. (74). Хвали же имя Господа своего великого!
74. (75). Но нет, клянусь местом заката звезд!
75. (76). А ведь это — клятва, если бы вы знали, великая.
76. (77). Поистине, это ведь Коран благородный
77. (78). в книге сокровенной.
78. (79). Прикасаются к нему только очищенные.
79. (80). Ниспослание от Господа миров.
80. (81). Разве же и этим повествованием вы небрежете?
81. (82). И свою долю обращаете в то, что объявляете ложью.
82. (83). А если бы — тогда она дойдет до гортани,
83. (84). и вы будете тогда смотреть,
84. (85). а Мы ближе к этому, чем вы сами, но вы не видите.
85. (86). А если бы — разве не будете судимы,
86. (87). вы бы вернули ее обратно, если вы говорите правду!
87. (88). А если он из приближенных,
88. (89). то — покой, и аромат, и сад благодати.
89. (90). А если он из владык правой руки,
90. (91). то "мир тебе" от владык правой руки!
91. (92). А если он из числа считавших ложью,
92. заблудшихся,
93. (93). то — угощение из кипятка
94. (94). и горение в огне.
95. (95). Действительно, это, конечно, истина несомненности!
96. (96). Хвали же имя Господа твоего великого!
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Сура 98 АЛЬ-БАЙЙИНА «ЯСНОЕ ЗНАМЕНИЕ» (Мединская сура)
Сура 98 АЛЬ-БАЙЙИНА «ЯСНОЕ ЗНАМЕНИЕ» (Мединская сура) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!Эта сура ниспослана в Медине. Она состоит из 8 айатов. Людям Писания (евреям и христианам) было известно из своих Писаний, какими качествами будет обладать последний пророк —
Сура 36
Сура 36 Йа-син Йа-синYa-Sin Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного! 1. Йа — син. 2. В знак мудрого Корана 3. Ты, истинно, (о Мухаммед!) В числе посланников (Аллаха) 4. (Стоишь) на праведной стезе. 5. И Этот(Аль Коран) есть откровение Того, Кто всемогущ (над всем) и милосерд, - 6. Чтоб
Сура 37
Сура 37 Выстроенные в ряды Ас АссафатAs-Saffaat
Сура 38
Сура 38 Сад СадSaad Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного! 1. Сад: В знак (славного) Корана, исполненного увещаний. 2. Те, кто не верует, в гордыне пребывают, И супротив стоят (и Богу, и пророку). 3. А сколько разных поколений Мы погубили прежде них. В конце пути они взывали (о
Сура 39
Сура 39 Толпы АззумарAz-Zumar
Сура 40
Сура 40 Прощающий ГаферGhafir
Сура 41
Сура 41 Разъяснены ФуссилатFussilat Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного! 1. Ха — Мим. 2. Сие ниспослано Всемилостивым и Милосердным! 3. (Святая) Книга, стихи которой разъяснены, Коран арабский для людей, которые внимают. Кто милости заповедальной не блюдет, И в будущую
Сура 43
Сура 43 Украшения (золотые) АззухруфAz-Zukhruf Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного! 1. Ха — Мим. 2. В знак ясной Книги сей. 3. Мы сделали ее Кораном на арабском, Чтоб вы могли уразуметь. 4. Он входит в матерь Книги, Что пред Нами, — Величия и мудрости исполнен! 5. Ужель Мы
Сура 44
Сура 44 Дым АддуханAd-Dukhan Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного! 1. Ха — Мим. 2. В знак ясной Книги! 3. Мы ниспослали ее (вам) Одной благословенной ночью. Поистине, увещевающие Мы (против греха)! 4. В ту ночь находят разрешенье Все мудрые дела (мирские) 5. По повелению от
Сура 45
Сура 45 Коленопреклоненные Аль ДжасияAl-Jathiyah Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного! 1. Ха — Мим. 2. Исходит откровение сей Книги От Аллаха, Кто мудр и могуч! 3. На небесах и на земле — поистине, знамения для тех, Кто в Господа уверил. 4. В создании и вас и всех животных, Что
Сура 46
Сура 46 Песчанные дюны Аль АхкафAl-Ahqaf Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного! 1. Ха — Мим. 2. Исходит откровение сей Книги От Аллаха, Кто мудр и могуч! 3. Мы сотворили небеса и землю, А также все, что между ними, Чтобы явить вам истину Свою; И сотворили их на срок
Сура 47
Сура 47 Мухаммад МухаммадMuhammad Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного! 1. Кто Не уверовал в Аллаха И уклонил с Его пути (других), — Дела таких Он в тщету обратит. 2. А с тех, кто в Господа уверил и творит благое, И верит в то, что Мухаммеду в откровении дано — А это — истина
Сура 64
Сура 64 Взаимные утраты и награды АттагабунAt-Taghabun Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного! 1. Все в небесах и на земле Аллаху воздает хвалу и славу! Ему принадлежит господство (над мирами), Ему — хвала, и мощь Его над всем! 2. Он — Тот, кто создал вас. Средь вас есть те,
Сура 56 Падающее
Сура 56 Падающее 1. Когда наступит Событие (День воскресения),2. никто не сочтет его наступление ложью.3. Оно унижает и возвышает.4. Когда земля сильно содрогнется,5. когда горы раскрошатся на мелкие кусочки,6. а затем превратятся в развеянный прах,7. вы разделитесь на три
Сура 56 Падающее
Сура 56 Падающее Во Имя милосердного милостивого Бога Когда исполнится Несчастье — насчет сего никто не лжет — Когда унизит и возвысит Оно до бездны и высот, Когда земля от страха дрогнет и превратятся горы в прах, И вы замрете перед Нами в трех преклонившихся рядах