Предложения о работе заграничных Дхарма-центров
Предложения о работе заграничных Дхарма-центров
Александр Берзин
Дхарамсала, Индия, 18 августа 1987 года
Во время частной встречи с Его Святейшеством Далай-ламой, состоявшейся 18 августа 1987 года в Дхарамсале, я сообщил Его Святейшеству о своем продолжавшемся пятнадцать месяцев туре с лекциями по двадцати четырем странам мира. Я представил несколько предложений, касающихся действующей политики буддистских Дхарма-центров в других странах. Его Святейшество отметил, что эти рекомендации, возможно, будет полезно отправить непосредственно различным заинтересованным сторонам за рубежом. Поэтому мне бы хотелось представить следующие наблюдения и предложения:
(1) Будущее тибетского буддизма находится не в руках иностранцев, а в руках молодого поколения тибетцев. Так как переведена лишь малая часть текстов тибетской традиции буддизма и мало кто из иностранцев располагает достаточным свободным временем, чтобы полностью посвятить себя традиционному изучению и практике Дхармы на тибетском языке, то в обозримом будущем не иностранцы, а молодые тибетцы будут держать и передавать линии учений и посвящения, или подробно объяснять учения и практики. Поэтому, если в каждом иностранном Дхарма-центре будет высококвалифицированный геше или лама и переводчик, либо если центры будут стремится к этому, это приведет к серьезной утечке высококвалифицированных учителей. Так как большинство иностранцев слишком заняты, чтобы чаще чем два раза в неделю посещать Дхармы-центры, время геше и лам по большей части расходуется впустую, а монахи во многих индийских монастырях остаются без достаточно подготовленных учителей. В итоге высокий уровень обучения тибетскому буддизму будет утрачен в следующем поколении.
Поэтому я предлагаю объединить Дхарма-центры в группы по географическому признаку, чтобы один геше или лама и один переводчик приходились примерно на четыре – шесть центров. Геше и другие учителя не должны отправляться в недостаточно организованные Дхарма-центры, иначе их время, опять же, будет расходоваться впустую. Учителя могут посещать Дхарма-центры по очереди; к примеру, оставаясь по месяцу в каждом, за год они посетят все центры по два или три раза. Когда учителя постоянно находятся в одном центре, их воспринимают как данность, нечто само собой разумеющееся, и посещаемость из-за этого снижается, поскольку жизнь учеников полна других обязательств. Когда же учителя приезжают в Дхарма-центр всего на месяц, ученики, возможно, найдут время, чтобы более регулярно и усердно посещать занятия в этот особый период. Между визитами у учеников будет время на то, чтобы усвоить учения, и они смогут применять их на практике под руководством старших учеников.
Также с большой осторожностью следует выбирать геше, лам и переводчиков, чтобы высококвалифицированные учителя не покидали свои преподавательские места в Индии, Непале, Сиккиме или Бутане. Иначе говоря, нет необходимости учиться арифметике у всемирно известного профессора ядерной физики. Однако, если требуется, для большого географического региона можно создать один центр c более углубленной программой обучения, но количество таких центров должно быть ограничено.
(2) В центрах большинства тибетских традиций по прежнему существует проблема сектантства, что вызывает значительные разногласия и очень опасно для будущего буддизма. Его Святейшество Далай-лама всегда подчеркивал, что наиболее действенное средство против закоснелого сектантства – это образование. Хотя каждому центру важно сохранять чистоту своей линии передачи учений и не смешивать все существующие традиции, внося тем самым сбивающую с толку путаницу, также важно, чтобы учащиеся знакомились и с другими линиями и традициям буддизма, тибетскими и нетибетскими. Тогда они самостоятельно увидят отсутствие противоречий в учениях Будды.
Поэтому я рекомендую Дхарма-центрам приглашать учителей и лекторов как тибетских, так и нетибетских линий передачи учений, отличных от их собственной. В этом случае студенты получат более полное буддийское образование, которое принесет лишь пользу, способствуя пониманию, согласию и развитию.
(3) В некоторых центрах пуджи тантрическим божествам и защитникам читаются нараспев на английском или другом европейском языке в больших группах, открыто для публики. В текстах содержатся такие выражения, как «пьющий кровь» и прочие, которые вызывают странные идеи у новичков и посещающих эти ритуалы родителей. Эти фразы производят неблагоприятное впечатление. Поэтому, хотя я советую читать строки прибежища, бодхичитты, семичастную молитву и посвящение положительной силы нараспев на родном языке, тантрические тексты лучше произносить только на тибетском. Например, ритуал «Лама Чопа» можно исполнять на тибетском, а его часть, основанную на ламриме, – читать нараспев на английском. Этот совет относится главным образом к общим собраниям. Тогда у тех, кто желает учиться и понимать значение тибетских слов, будет стимул к обучению, а у относящихся к учению несерьезно не возникнет странных мыслей. Использование полного перевода тантрических ритуальных текстов необходимо ограничить узким кругом посвященных.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
24:1—9 Елей и хлебы предложения
24:1—9 Елей и хлебы предложения В святилище (см. диаграмму на с. 236) находились кадильный жертвенник, светильник из золота и небольшой золотой стол (трапеза предложения). Светильник этот подробно описан в Исх. 25:31—39; 27:20–21; 40:25–26. Священникам надлежало наблюдать за тем, чтобы
Об автономных и самоуправляемых Церквах, заграничных учреждениях
Об автономных и самоуправляемых Церквах, заграничных учреждениях Новейшая история нашей Церкви показала обоснованность учреждения в пределах единого Московского Патриархата частей с различными степенями самостоятельного управления: автономных и самоуправляемых
2.9 Что означает в работе: «Если проглотил марор — не исполнил свой долг», в духовной работе
2.9 Что означает в работе: «Если проглотил марор — не исполнил свой долг», в духовной работе («Шлавей Сулам», том 4, стр. 134 Ночной урок 13 Марта 2002 года)Написано в Шаар Каванот: «Марор по гематрии — смерть… Нужно, чтобы ощутил вкус горечи, а если проглотил его, то не исполнил
2.10 Что означает в работе: «Ибо Я ожесточил его сердце», в духовной работе
2.10 Что означает в работе: «Ибо Я ожесточил его сердце», в духовной работе («Шлавей Сулам» том 4, стр. 142 Ночной урок от 14 Марта 2002 года)Написано в Торе: «Ибо Я ожесточил его сердце». Вопрос: почему не написано, что Творец ожесточил сердце Фараона сразу, в самом начале, а мы
Упрощенная Дхарма и истинная Дхарма
Упрощенная Дхарма и истинная Дхарма Большинство западных людей пришло к Дхарме, не имея веры в существование перерождений. Многие из них подходят к изучению и практике Дхармы как к методу, который способен улучшить качество их теперешней жизни, в частности, помочь в
Создание Дхарма-центров и начало недоразумений
Создание Дхарма-центров и начало недоразумений Возникновение западных Дхарма-центров началось в середине семидесятых годов как естественный продукт энтузиазма и результат некоторых дополнительных факторов. В Тибете бушевала китайская культурная революция, и
Об автономных и самоуправляемых Церквах, заграничных учреждениях
Об автономных и самоуправляемых Церквах, заграничных учреждениях Новейшая история нашей Церкви показала оправданность учреждения в пределах единого Московского Патриархата частей с различными степенями самостоятельного управления: автономных и самоуправляемых
68. Дхарма - бодха – истинная дхарма махатм
68. Дхарма - бодха – истинная дхарма махатм Самартха Рамадас явился перед царём Шиваджи, прося, как обычно, милостыню: “ Бхавати, бхикшам дехи ” (Всеблагая Мать, дай мне подаяние). Шиваджи знал, что гуру , пришедший в дом, – это Бог, поэтому он написал что-то на листке и с
Молитва предложения
Молитва предложения Господи Боже, Вседержителю, едине святе, приемляй жертву хваления от призывающих Тя всем сердцем, приими и нас грешных моление, и принеси ко святому Твоему жертвеннику, и удовли нас приносити Тебе дары же и жертвы духовныя о наших гресех и о людских
2. Часть сложного предложения
2. Часть сложного предложения Иногда в сложном предложении опускаются одна или более частей. Имплицитно выраженные части могут иметь функцию средства, вывода или следствия того, о чем говорится. Например: Мф 2:2 "Где родившийся Царь Иудейский? Мы знаем, что он родился, ибо
Отрицательно — утвердительные предложения
Отрицательно — утвердительные предложения В некоторых предложениях в Новом Завете отрицание и тесно связанное с ним утверждение объединены вместе. В некоторых языках помощники переводчика посоветовали переводить такие фразы, ставя сначала утверждение, а потом
Слова и предложения
Слова и предложения А теперь мы проанализируем смысл слов и предложений всего этого отрывка. Начальные слова первой строфы (стихи 1 — 2) показывают, что Исаия обращается с горячей мольбой: «Дайте мне, пожалуйста, воспеть» («Let me please sing»). Таким образом, он предстает перед
Практические предложения
Практические предложения Однако спросим еще раз: что же делать? Общая богословская рефлексия о пребывании в церкви сама по себе не отвечает на этот вопрос. Тем более во время трудных переходных фаз, подобных нашей. Что можно сделать именно в такой ситуации — которая,
3. Предложения
3. Предложения Христианскую свободу необходимо в любой ситуации, в любом месте и в любое время реализовывать по–новому — как индивидуально, так и общественно. Иисус Христос как основополагающая модель в своей наглядности, постижимости и реализуемости предоставляет
7 Письмо Г. А. Косткевича А. П. Вельмину по поводу отношения заграничных церковных деятелей к сообщаемым им фактам о положении Церкви в Советском Союзе
7 Письмо Г. А. Косткевича А. П. Вельмину по поводу отношения заграничных церковных деятелей к сообщаемым им фактам о положении Церкви в Советском Союзе Дорогой Друг, я не сержусь на вас потому только, что таков уж закон дружбы, но не могу скрыть от вас того крайнего