II. Формы древних книг
II. Формы древних книг
В греко-римском мире литературные произведения обычно распространялись в форме папирусных или пергаменных свитков. Папирусный свиток изготавливался следующим образом. Отдельные листы папируса последовательно подклеивались один к другому, в результате чего получалась длинная полоса папируса, которая наматывалась на палку. Как и русское слово «свиток» латинское название (volumen) этимологически означает «то, что свернуто». Для удобства пользования свитком длина папирусной полосы была ограничена — длина среднего греческого свитка литературного произведения довольно редко превышает 10–11 м[12]. Поэтому древние авторы делили свое длинное произведение на отдельные части или «книги», каждая из которых помещалась на одном свитке. Из двух наиболее длинных новозаветных сочинений — Евангелия от Луки и Деяний Апостолов — каждое заняло бы стандартный папирусный свиток длиной примерно от 9 до 9,5 м. Очевидно, это обстоятельство явилось одной из причин того, что Евангелие от Луки и Деяния были написаны в виде двух книг, а не одной.
Текст на такого рода свитке располагался последовательными колонками шириной около 5–7,5 см. Высота колонок текста, параллельных стержню, на который наматывался папирус, варьировалась в зависимости от ширины папирусной полосы. В редких случаях на свитке писали с обеих сторон (см. Откр 5:1) — такой свиток называется «опистограф».
Свиток был довольно-таки неудобен в употреблении. Читателю приходилось работать обеими руками: раскручивать свиток, держать его под удобным для чтения углом, а затем сматывать по мере прочтения. Изображения на аттических вазах[13] живописуют трудности в обращении с перекрутившимися свитками. Восьмидесятитрехлетний римский консул Вергиний Руф уронил на пол свиток, оказавшийся из-за своего большого размера непривычно тяжелым; наклонившись чтобы поднять его, он оступился и упал, сломав бедро (Плиний, Письма, II. 1, 5).
Кроме того, перед представителями христианских общин с самых первых времен встал вопрос поиска отдельных фрагментов Священного Писания в свитках. В начале II в. (или, возможно, даже в конце I в.) в церковном обиходе начинает активно употребляться кодекс, т. е. книга, сшитая из листов. Кодекс изготавливался путем складывания вместе согнутых посередине листов папируса и последующего их сшивания. Христиане обнаружили, что данная форма книги имеет ряд преимуществ по сравнению со свитками: во-первых, она позволяла соединять в одну книгу все четыре Евангелия или все послания апостола Павла, что исключалось ранее при использовании свитков из-за их чрезмерной длины; во-вторых, она облегчила сверку рукописей; и в-третьих, она была лучше приспособлена к тому, чтобы текст наносился с обеих сторон, что удешевляло процесс изготовления книг. Вероятно, справедливо предположение[14], что именно христиане из язычников довольно рано стали использовать форму кодекса для Священного Писания вместо свитков, чтобы тем самым сознательно провести различие между практикой церкви и практикой синагоги, где по традиции сохранялась передача текста Ветхого Завета при помощи свитков. Другие ученые, впрочем, полагают, что форма кодекса стала у христиан популярной благодаря влиянию какой-либо конкретной книги, сделанной в форме кодекса и содержавшей те или иные священные тексты: Евангелие от Марка, Четвероевангелие или послания Павла[15].
В любом случае, ясно, что именно христиане одними из первых восприняли и распространили кодекс как форму записи религиозных текстов, осознанно предпочитая его свитку. Среди дошедших до нас античных рукописей II века н. э., которые содержат как литературные, так и научные произведения, лишь 14 из 871 являются кодексами, однако все 11 сохранившихся христианских библейских папирусов того же периода имеют формат кодекса. Из примерно 172 полных или фрагментированных библейских рукописей датируемых временем до начала V века, 158 являются кодексами, и лишь 14 — свитками. В тот же самый период кодекс охотнее избирали и для небиблейской христианской литературы: из 118 сочинений такого рода 83 переписаны в виде кодекса, и лишь 35 являются свитками[16]. Христианские писцы проявили отчетливое единодушие, выбрав формат кодекса.
Экономические преимущества, которыми в сравнении со свитком обладал кодекс, ранее учеными только упоминались, и лишь недавно были определены точно. По подсчетам известного папиролога Т. Скита, формат кодекса оказывался экономичнее свитка примерно на 44 %. Если книгу заказывали у профессионального писца, бравшего плату за объем переписанного текста (который оставался, разумеется, одинаковым вне зависимости от формата), переход от свитка к кодексу экономил примерно 26 % от стоимости книги[17].
Преимущества использования пергамена вместо папируса для изготовления книг представляются нам сегодня очевидными. Это был прочный и более долговечный, нежели хрупкий папирус, материал, листы пергамена позволяли без труда писать на обеих сторонах, в то время как вертикальное направление волокон на оборотной стороне папируса существенно снижало ее пригодность для письма. Но недостатки у пергамена все же имелись: со временем углы пергаменных листов начинают морщиться и становятся неровными. Более того, согласно сообщению Галена, известного греческого врача II в. н. э., пергамен, блестящий от полировки, больше утомляет глаза, чем папирус, не отражающий столько света.
Евсевий, известный христианский ученый из Кесарии Палестинской, включил в свое «Жизнеописание Константина» сведения о заказе императором пятидесяти пергаменных рукописей. Около 331 г. н. э., император Константин пожелал снабдить новые церкви, которые предполагалось возвести в Константинополе, рукописями Священного Писания. Он направил Евсевию послание с распоряжением незамедлительно организовать изготовление «пятидесяти рукописей Священного Писания на пергамене тонкой выделки, удобных для переноски и отчетливо написанных профессионально подготовленными писцами (???????????), достигшими совершенства в своем искусстве»[18]. За этими распоряжениями, продолжает Евсевий, «последовало немедленное исполнение данной работы, отправленной нами ему в виде роскошно переплетенных кодексов по три и по четыре»[19].
Некоторые ученые предполагали, что два древнейших из дошедших до наших дней пергаменных списков Библии, — а именно Ватиканский и Синайский кодексы (описание этих рукописей см. в главе 2), — могли входить в число тех пятидесяти рукописей, что были заказаны Константином. Указывалось, в частности, что непонятное выражение Евсевия «кодексы по три и по четыре» вполне согласуется с тем, что в этих двух рукописях текст написан на странице в три и в четыре колонки. Однако можно также найти некоторые признаки того, что Ватиканский кодекс происходит из Египта, и редакция текста этих рукописей не идентична той, которой пользовался Евсевий. С достаточной уверенностью можно сказать лишь то, что Ватиканский и Синайский кодексы выглядят так же, как рукописи, заказанные Евсевию императором Константином[20].
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Формы взаимодействия со СМИ
Формы взаимодействия со СМИ При работе в информационном поле пресс-службе необходимо знать региональные средства массовой информации, их специфику, тематику. Например, кому-то интересны официальные хроники, кому-то — социальные, образовательные, культурные проекты;
1053. О своих трудах по пересмотру и составлению новых книг. Отзыв о немецких толкователях священных книг
1053. О своих трудах по пересмотру и составлению новых книг. Отзыв о немецких толкователях священных книг Милость Божия буди с вами! Н-лай В-вич! Вы вечно в хлопотах! И без отдыху, и без устали! - Ну, что же делать. Верно такой уж ум вам дал Бог - многопопечительный. Трудитесь во
МНОЖЕСТВО КНИГ, ИЛИ БИБЛИОТЕКА (МИРИОБИБЛИОН). ОПИСАНИЕ И ПЕРЕСКАЗ ПРОЧИТАННЫХ НАМИ КНИГ, КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ КОТОРЫХ ПОЖЕЛАЛ УЗНАТЬ ВОЗЛЮБЛЕННЫЙ НАШ БРАТ ТАРАСИЙ. [16] ВСЕГО КНИГ ТРИСТА БЕЗ ДВАДЦАТИ ОДНОЙ [17]
МНОЖЕСТВО КНИГ, ИЛИ БИБЛИОТЕКА (МИРИОБИБЛИОН). ОПИСАНИЕ И ПЕРЕСКАЗ ПРОЧИТАННЫХ НАМИ КНИГ, КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ КОТОРЫХ ПОЖЕЛАЛ УЗНАТЬ ВОЗЛЮБЛЕННЫЙ НАШ БРАТ ТАРАСИЙ. [16] ВСЕГО КНИГ ТРИСТА БЕЗ ДВАДЦАТИ ОДНОЙ [17] ВСТУПЛЕНИЕ Возлюбленного брата Тарасия Фотий приветствует во
3. Формы магии
3. Формы магии Некоторые воздействия, если можно их так назвать, могут быть отнесены к элементарным формам магии. Мы перечислим их.Во-первых, сюда входит пользование гипнозом в преступных целях.Пр. 64. На душепопечении одна девушка рассказала, что доктор, у которого она
ВИДЫ ДРЕВНИХ КНИГ
ВИДЫ ДРЕВНИХ КНИГ Свитки изготовлялись из склеенных один за другим листов папируса, наматываемых затем на палку. Размеры свитков ограничивались удобством использования. Текст обычно наносился только на одну сторону. Двусторонний свиток назывался по-гречески
III. Основы религиозного мировоззрения древних ариев Ирана и Индии, древних греков и пелазгов, древних италийцев и народов литовского племени
III. Основы религиозного мировоззрения древних ариев Ирана и Индии, древних греков и пелазгов, древних италийцев и народов литовского племени Первым, главнейшим поводом к поэтически-музыкальному творчеству каждого народа, в особенности в младенческом периоде его
Формы бесчувственности
Формы бесчувственности Не замечаем:Ситуацию (в которой находятся другие или мы сами)Последствия своих действий (для других или для самих себя)Замечаем, но ничего не делаем (для других или для самих себя),Замечаем и действуем, но несбалансированно:Не испытывая чувств (по
ФОРМЫ МЫШЛЕНИЯ.
ФОРМЫ МЫШЛЕНИЯ. Наши предки ведали 7 форм мышления. Мы с вами общаемся с помощью современного, понятного нам языка, поэтому некоторые названия мы приведем, заимствованные из других языков – международные научные термины. И тут же мы вам будем давать, соответственно, эти
3.3.3. Формы
3.3.3. Формы Миссия Церкви - в спасении каждого человека, и в сферу её свидетельства входят и вопросы культуры, науки, окружающей среды - всё, чем живёт современное человечество. И в зависимости от окружения, в котором ведётся миссионерская работа, духовного уровня тех, на
111. Все имена – Его, все формы – Его
111. Все имена – Его, все формы – Его Позвольте рассказать вам об одном случае, который произошёл, когда Я был в предыдущем теле, в Ширди. В Пахалгаоне жила одна женщина простая и неграмотная, но преданная. Она держала у себя на кухне воду в трёх тщательно вымытых, начищенных
82. ЗНАКИ И ФОРМЫ
82. ЗНАКИ И ФОРМЫ Омфал в любой традиции, — камень, освященный сверхчеловеческим присутствием или символизмом какого?нибудь рода. Подобно бетэлам и массебе или доисторическим мегалитам, омфал свидетельствует о чем?то, и именно в этом кроется его ценность или его
Модификация формы
Модификация формы Иногда в переводе требуется дать краткое описание передаваемого понятия, охарактеризовать какую — то из его внешних черт. Ниже мы приводим некоторые примеры подобных описательных модификаций. Исходное родовое понятие[100] выделено
Е. О памятниках креста и изображений его, заимствованных из древнейших старописных и древних старопечатных до Никона патриарха книг
Е. О памятниках креста и изображений его, заимствованных из древнейших старописных и древних старопечатных до Никона патриарха книг I. Об изображениях креста в древнейших старописных книгахЗдесь мы скажем а) об изображении креста киноварью и чернилами в начале
Глава 4. Книжные труды старца Паисия на Афоне. Причина, побудившая его с особенным усердием заниматься изучением святоотеческих книг. Собирание и изучение отеческих книг на славянском языке. Недостатки славянских переводов святоотеческих книг. Искание и обретение греческих подлинников и начало их из
Глава 4. Книжные труды старца Паисия на Афоне. Причина, побудившая его с особенным усердием заниматься изучением святоотеческих книг. Собирание и изучение отеческих книг на славянском языке. Недостатки славянских переводов святоотеческих книг. Искание и обретение
Формы умозаключений
Формы умозаключений Таким образом, объективная логика должна следовать авторитетной «инструкции» Вед во всех сферах мышления и деятельности. Такая форма логики (или умозаключений) называется дедукцией. Шрила Прабхупада дает следующее определение дедукции: «Мы