«Песнь песней»
«Песнь песней»
— Привет вам, тезка Соломона мудрого!
— Здравствуйте, Абрам Яковлевич! Сегодня вы, кажется, в игривом настроении?
— Мудрый, а не угадал. Не в игривом, а в драчливом. Спорить хочу.
— Что ж, спорить так спорить, если есть что-то серьезное.
— Вы, пропагандисты атеизма, вместе с водой выплескиваете ребенка.
— Что это за младенец, которого мы роняем?
— Роняете вы достоинство еврейского народа, его культуру и мораль. Перечитывал я на днях «Песнь песней» Соломона. Гимн любви чистой, первобытной, целомудренной. Это художественное произведение вошло в канон Библии. Имейте в виду, Соломон Давидович, вошло по настоянию виднейшего талмудиста раби Акибе. Припомните: «О, ты прекрасна, возлюбленная моя, ты прекрасна! Глаза твои голубиные под кудрями твоими; волосы твои, как стадо коз, сходящих с горы Галаадской».
— Помню. Поэтично!
— А вы разоблачаете библейскую мораль, негуманное отношение иудаизма к женщине. Как можно говорить об унижении достоинства женщины при таком воспевании ее в Библии! Вы вычеркиваете из истории еврейского народа, из древней его культуры все истинно человеческое. Тем самым унижаете, оскорбляете национальное достоинство.
— Раньше чем пустить в ход кулаки, давайте, Абрам Яковлевич, установим с вами одну истину.
— А именно?
— Иудаизм, то есть иудейская религия, и еврейство — не одно и то же.
— Спорить не буду. Но «Песнь песней» — светское художественное произведение, без сомнения глубоко человеческое, — составляет часть Библии. Значит, «Песнь песней» входит и в иудейскую религию, и в еврейскую культуру.
— Правильно, Абрам Яковлевич: «Песнь песней» — светское произведение. Но талмудисты, включая его в канонизированную Библию, выхолостили из него светское содержание. Талмуд истолковывает это произведение символически — как любовное отношение бога Яхве к избранному им народу. Речи обоих влюбленных — пастуха и пастушки — не что иное, как диалог между богом и еврейским народом. Тот же талмудист раби Акибе, настаивавший на включении «Песни песней» в канон Библии, утверждал: «Тот, кто читает книги, не принадлежащие канону, лишается удела в грядущей жизни», то есть на том свете.
— Но ведь сам факт, что в Талмуде еврейский народ представлен в виде девушки, свидетельствует о возвеличении образа женщины. Особенно примечательно, что такое сравнение сделал почитавшийся когда-то народом царь Соломон Мудрый, построивший первый храм в Иерусалиме.
— Да, этот царь, по свидетельству Библии, был весьма любвеобилен. Семьсот жен и триста наложниц обласкал он — поэт любви. Не верится, чтоб обладатель такого гарема мог так возвышенно, красиво говорить о любви. Ученые считают, что «Песнь песней», так же как и книги «Притчей» и «Екклесиаста», приписаны Соломону без достаточных оснований. Да и почитание Соломона народом, над которым он властвовал, вряд ли имело место. Вспомните, в «Книге Царств» он представлен как деспот.
— Деспот?!
— Да, сыну Соломона принадлежат слова: «Если отец мой обременял вас тяжким игом, то я увеличу иго ваше; отец мой наказывал вас бичами, а я буду наказывать вас скорпионами». Читали в Библии этот рассказ?
— Помню, помню… Но если автор «Песни песней» не Соломон, а другой еврей, суть не меняется. Остается факт, что талмудисты олицетворяют в образе Суламифи весь еврейский народ. Значит, честь и слава Суламифи принадлежит еврейскому народу.
— Аминь, Абрам Яковлевич! Будем молиться богу Авраама, Исаака и Иакова за то, что он возвел женщину на такую высоту в обществе и в семье. А скажите: лично вы читаете утром все молитвы, как это полагается благочестивому еврею?
— К чему такой вопрос?
— Для ясности. Каждое утро среди множества других благодарений богу мужчина-иудей произносит: «Благодарю тебя, Адонай, бог наш, царь вселенной, за то, что ты не сотворил меня женщиной». Помню, что моя мать вместо этой молитвы читала другую, в которой благодарила бога за то, что он создал ее по «своему усмотрению». Очевидно, участь женщины в семье и положение ее в обществе были настолько незавидными, что мужчина ежедневно благодарит бога за то, что он его не сотворил женщиной.
В детстве я произносил эту молитву с двойственным чувством. Нехорошо быть женщиной и в то же время было обидно за маму. Она лучше папы. Часто слышал я дома окрики: «Женщина не должна вмешиваться в разговор мужчин», «Женщина не должна вмешиваться в общественные дела», «Это не женского ума дело». Мальчиком я думал: «Хорошо, что бог не сотворил меня женщиной. И все-таки неплохо бы быть девочкой. Они не ходят в хедер, не обязаны целый день сидеть в душной каморке и повторять одни и те же молитвы, не должны изучать Хумеш (Пятикнижие) на трудном древнееврейском языке».
— Вы, Соломон Давидович, ссылаетесь на молитву «Не сотворил меня женщиной». Но она же составлена сотни лет назад, как и молитвы «Благодарю бога, что не создал меня рабом», «…не создал меня инородцем» и т. д. Они соответствовали тому времени.
— Теперь время другое, а религия осталась неизменной. Для верующих законы бога вечны. По-прежнему религиозные еврейские женщины благодарят бога сейчас, во второй половине XX века, за то, что господь бог «создал их такими, как хотел». И «инородцы» не ровня тебе потому, что именно тебя, а не их бог «избрал среди других народов» и, вверив тебе свое учение, сделал тебя хранителем его законов. Тебя, мужчину-иудея! Тебе подготовлено почетное место в раю. Ты будешь лакомиться там мясом от «шор габор» и рыбой от Левиафана. Ты, благочестивый иудей, выполняющий здесь, на грешной земле, все 613 предписаний господних, будешь восседать вместе с прародителями Авраамом, Исааком и Иаковом за одним столом и изучать Тору, а жена твоя, если она была богобоязненной и послушной мужу, будет удостоена служить тебе в раю подножной скамеечкой…
— Так мыслили, так верили. Но это же все в прошлом.
— Так учит и сейчас иудейская религия. Верующие надеются, что воля божья восторжествует, и если не дети, то внуки их, правнуки повернут на путь божий, на путь «истины». Они считают своей «святой обязанностью» содействовать этому. Поэтому подкрашивают ветхую религию, вспоминают «Песнь песней» и апеллируют к чувству национального достоинства. Каково же это достоинство? Вы, надеюсь, не забыли «мудрые» изречения из трактата «Абот». Иудеи читают главы из этого трактата каждую субботу.
— Там есть действительно мудрые афоризмы.
— Не отрицаю, есть и такие. Но вот основополагающее: «Человек должен сознавать и постоянно помнить, откуда он пришел и куда идет, он создан из праха земного и превращается в прах земной». Иначе говоря, человек должен проникнуться сознанием своей ничтожности перед лицом творца мира. Таков человек, мужчина, а женщина — «грязный сосуд».
Какое тут может быть возвышенное чувство любви, уважение к себе, а тем более к женщине! «Песнь песней» поет о красоте человеческого тела, о красоте человеческой души. Как совместить это с учением о ничтожности человека? Ничтожный, он имеет одно назначение: служить богу, преклоняться перед ним, любить его, сознавать себя «рабом божьим»… Вы, Абрам Яковлевич, в юные годы жили в Минске. Там было много синагог. Среди них была хоральная. Помните?
— Как же, помню. Бывал в этой синагоге. Но какое это имеет отношение к нашей беседе?
— Сейчас узнаете… Хоральной она называется потому, что в ней поет хор. А были в хоре женские голоса?
— Нет, вместо женщин пели только мальчики.
— Почему?
— Понимаю. Вы хотите сказать о неравноправии женщин.
— Да, хочу напомнить вам, почему нет женских голосов в хоре. Религиозный закон не допускает: «Голос женщины срамен». А вы твердите: «Песнь песней»! А что означает еврейское выражение: «Eigene hor»?
— Это выражение означает: «Собственные волосы».
— Напомню вам: еврейской замужней женщине запрещено было показываться с «собственными волосами» перед мужчинами. Сейчас же после свадьбы она обязана была побрить свои волосы и носить парик или платок. «Волосы твои, как стадо коз, сходящих с горы Галаадской» — сказано в книге «Песнь песней». «Сбрить нужно их» — требует закон.
— Я знаю этот закон. Но так было когда-то. Теперь закон не выполняется. Правда, старые женщины еще в наше время носили парик в субботу, в праздники, а в будни не показывались без платка на голове.
— И не только старые. В дореволюционные годы я видел молодых евреек в Польше, которые неукоснительно выполняли это религиозное предписание. Иудейская религия таким законом еще раз подчеркивает унизительное положение женщин. Вы, Абрам Яковлевич, с семейным правом по Талмуду знакомы?
— Кое-что знал, но, признаться, забыл.
— В Талмуде сказано: «Женщина приобретается тремя путями: деньгами, договором и сожительством». Если мужчина надел при двух свидетелях кольцо девушке и произнес при этом установленную формулу, девушка становится его женой, даже если нет ее согласия. Как это сочетается с «Песнью песней»?! Муж может дать развод своей жене без ее согласия. А жена мужу?
— Не может. Однако раввин при разводе спрашивает у женщины, согласна ли она.
— Пустая формальность! По Талмуду, согласие женщин не обязательно. Если муж бросил разводное письмо не дальше четырех локтей от жены, а она подняла его, не зная даже, что это за документ, она считается разведенной. Знаю случай, когда муж, эмигрировавший в свое время из России в Америку, прислал жене разводное письмо по почте. Жена не знала содержания пакета и взяла его, что подтвердили свидетели. Женщина была признана раввином разведенной.
Кстати, о свидетелях. По иудейскому, то есть религиозному, закону женщина не может быть свидетелем в суде.
— Что вы выкапываете мертвецов, Соломон Давидович? Никто эти законы сейчас у нас не выполняет.
— Да, эти законы в Стране Советов не соблюдаются. Верно и то, что большинство советских евреев освободилось от религиозных предрассудков. Но есть еще у нас мужчины и женщины, верующие в бога. Имеются еще евреи, не освободившиеся от буржуазно-националистических воззрений и настроений. Имеется и часть молодежи, которая попадается на крючок «Песни песней».
Да, «Песнь песней» — замечательное поэтическое произведение. Еврейский народ может гордиться тем, что более двух тысяч лет назад у него был великий поэт, создавший эту лирическую поэму. Но с иудейской религией, унижающей честь и достоинство женщины, поэма «Песнь песней» не имеет ничего общего.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
2. Песнь Песней
2. Песнь Песней Это любовная поэма в своей канонической форме озаглавлена «Песнь Песней» — то есть наипрекраснейшая Песнь царя Соломона. Связь с царем Соломоном, которая гарантирует, что эта книга — часть Писаний, возможно, имеет отношение к хорошо известной «мудрости»
«Песнь песней»
«Песнь песней» — Привет вам, тезка Соломона мудрого!— Здравствуйте, Абрам Яковлевич! Сегодня вы, кажется, в игривом настроении?— Мудрый, а не угадал. Не в игривом, а в драчливом. Спорить хочу.— Что ж, спорить так спорить, если есть что-то серьезное.— Вы, пропагандисты
Песнь Песней
Песнь Песней Это очень яркая, по-восточному цветистая любовная поэма, весьма откровенно, вплоть до почти неприличного натурализма и эротизма, воспевающая роман между Соломоном и Суламифью. Влюбленные ведут между собой такой разговор: «О, ты прекрасна, возлюбленная моя,
Книга Песнь Песней
Книга Песнь Песней Эта книга написана Соломоном в лучшие годы его царствования, вскоре после построения храма. По форме она представляет драматическое произведение, состоящее из разговоров между Возлюбленным и Возлюбленной.При первом чтении эта книга может
Песнь Песней
Песнь Песней Глава 1 1 Лучшая из песен Соломона.
Песнь Песней
Песнь Песней Глава 1 Песнь Песней.Сложена Соломоном.[Она: ]«Поцелуями пусть напоит меня!Слаще вина твои ласки,2 твои благовония сладки,имя льется, как благовоние,оттого тебя девушки любят.3 Влеки меня — за тобой побежим!Царь привел меня в свой чертог.Ты — веселье и радость
II. ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ
II. ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ Традиция приписывает Соломону библейскую книгу Песнь Песней (название это означает «Лучшая из песен»), но употребление в ней арамейских и даже греческих слов указывает на то, что время ее записи можно отнести к периоду после Плена. Однако общий дух и ряд
Песнь песней Соломона
Песнь песней Соломона Глава 1 1 Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина.2 От благовония мастей твоих имя твоё — как разлитое миро; поэтому девицы любят тебя.3 Влеки меня, мы побежим за тобою; — царь ввёл меня в чертоги свои, — будем восхищаться и
Песнь песней. Песнь Песней 2:1-6
Песнь песней. Песнь Песней 2:1-6 Я нарцисс Саровский, лилия долин! Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами. Что яблоня между лесными деревьями, то возлюбленный мой между юношами. В тени её люблю я сидеть, и плоды её сладки для гортани моей. Он ввёл меня в
Шир гаШирим (Песнь песней)
Шир гаШирим (Песнь песней) 1(1) Песнь песней Шеломо. (2) О, пусть он целует меня поцелуями уст своих! Ибо ласки твои лучше вина! (3) Хорош запах масл твоих, елей разлитый — имя твое; оттого тебя девушки любят! (4) Влеки меня! За тобой побежим. Привел меня царь в покои свои, —
Песнь песней
Песнь песней Глава 1 1 «Ласки твои лучше вина»; 5 «скажи мне … где пасешь ты?» 7 «если ты не знаешь … то иди себе по следам овец»; 12 «о, ты прекрасен, возлюбленный мой!» 1 Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина.2 От благовония мастей твоих имя твое —
6.2. Песнь Песней Соломона
6.2. Песнь Песней Соломона Книга Песнь Песней Соломона, состоящая из 8-ми небольших глав, построена как музыкальная пьеса, в которой участвуют жених, невеста и хор друзей, и представляет собой древнюю венчальную песню, схожую с теми, которые до сих пор существуют у всех
Песнь песней Соломона
Песнь песней Соломона Глава 1 1 Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина.2 От благовония мастей твоих имя твое – как разлитое миро; поэтому девицы любят тебя.3 Влеки меня, мы побежим за тобою; – царь ввел меня в чертоги свои, – будем восхищаться и
11. “Песнь песней” — что это за книга?
11. “Песнь песней” — что это за книга? Вопрос: “Песнь песней” — что это за книга?Отвечает священник Александр Мень:Это главная библейская книга о любви девушки и юноши. Она считается священной потому, что любовь — это священный дар Бога нам, и потому еще, что любовь
22. ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ
22. ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ Соломон * Ен-Гадди * Сарон * Голос горлицы * Фирца *
ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ
ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ 1 (I, 5—6) Не смотри, что черна я малость. Мною солнышко любовалось[444], Одаряя меня загаром. Чуть светлей я шатров Кедара[445]. С той поры, как по воле братьев Я поставлена при винограде, Виноградные гроздья целы, А себя я сберечь не сумела. 2 (I, 7—8) Расскажи мне, души