9. М.А.Булгаков довёл свой замысел до логического завершения
9. М.А.Булгаков довёл свой замысел до логического завершения
Тем не менее в исторически сложившихся обстоятельствах жизни нашего общества главное и решающее достоинство экранизации “Мастера и Маргариты” В.Бортко состоит в раздражающей неадекватности стенограммы, подтекста и видеоряда фильма лежащему в его основе литературному произведению — наиболее значимому произведению Русской литературы, написанному в эпоху сталинизма.
А.Кураев в упомянутой книге сообщает [45]:
«… в литературной сводке ОГПУ от 28 февраля 1929 говорится: “…Булгаков написал роман, который читал в некотором обществе, там ему говорили, что в таком виде не пропустят, так как он крайне резок с выпадами, тогда он его переделал и думает опубликовать, а в первоначальной редакции пустить в качестве рукописи в общество, и это одновременно с опубликованием в урезанном цензурой виде”».
Т.е. ОГПУ-НКВД и соответственно лично И.В.Сталин были в курсе того, что М.А.Булгаков пишет явно не марксистский философско-богословский роман, практически с того момента, как в 1929 г. была завершена его первая редакция. И надо понимать, что содержание романа — хотя бы в пересказе некоего «барона Майгеля» — не могло представлять собой тайну ни для ОГПУ, ни для И.В.Сталина лично. До 1940 г., когда М.А.Булгаков умер, оставалось почти 11 лет.
Мы живём в обществе, в котором множество людей почитают богословие — не наукой, изучающей наиболее значимые для жизни людей, культур [46], человечества в целом аспекты Жизни, а беспочвенными фантазиями людей, возведённых в ранг науки, с каковой традицией общество свыклось, но без которой может и обойтись. Другие, высказывая мысли о том, что в богословии «что-то есть», всё же считают его отраслью науки куда менее значимой нежели фундаментальные науки (отрасли естествознания и математика), технические науки и медицина.
Однако есть основания полагать, что И.В.Сталин придерживался иных взглядов по вопросу о роли философии и богословия в жизни общества:
· во-первых, он получил систематическое (пусть и не высшее) богословское образование;
· во-вторых, будучи не бесчувственным к течению жизни и думающим человеком, он видел то влияние, которое вероучения оказывают на жизнь обществ;
· в-третьих, даже если предположить, что в некоторые периоды его жизни он всё же впадал в материалистический атеизм [47], то жизненную состоятельность ленинской формулировки «идеи становятся материальной силой, когда овладевают массами» он видел на практике на протяжении многих лет.
Всё это даёт основания утверждать, что И.В.Сталин был заинтересован в том, чтобы такой выдающийся художник слова, каким был М.А.Булгаков, довёл свой творческий замысел до завершения. Именно поэтому И.В.Сталин, хотя он и не был полновластным диктатором, каким его изображают троцкисты прошлого и настоящего, насколько это было возможно для него в тех обстоятельствах, оградил М.А.Булгакова и от поползновений ОГПУ-НКВД и от травли со стороны «левой» интеллигенции.
Так И.В.Сталин, будучи главным государственным литературоведом [48] в СССР, работал на историческую перспективу… Теперь настали те времена, когда роман должен съиграть свою роль в жизни страны и человечества.
Жизнь и творчество М.А.Булгакова протекали в тот период времени, когда человечество переходило из одного режима жизни в другой:
· В древности через технологически неизменный мир проходили множества поколений, вследствие чего, единожды овладев какими-либо знаниями и навыками, на их основе можно было бездумно жить на протяжении всей жизни и передавать их детям, которые на их же основе смогут жить так же бездумно.
· В наши дни на протяжении активной жизни взрослого человека успевает смениться несколько поколений техники и технологий и необходимых для пользования ими знаний и прикладных навыков. Поскольку владение знаниями и навыками во все времена определяло если не юридический, то фактический социальный статус (положение в обществе), то это означает, что в условиях современности, когда знания и навыки устаревают и обесцениваются в течение нескольких лет, поддерживать своё положение в обществе можно только, осваивая вновь появившиеся социально значимые знания и навыки и производя их творчески самостоятельно по мере возникновения в них потребностей.
Переход от режима бездумной жизни человечества к режиму обязывающему думать всех и каждого свершился во второй половине XIX — первой половине ХХ веков. При этом интеллектуальная активность обществ выросла, хотя культура интеллектуальной деятельности по-прежнему оставляет желать много лучшего.
Если человек, выросший в исторически сложившейся культуре, всё же начал думать, то он уже не остановится: в том числе и потому, что интеллектуальная мощь скрыта в бессознательных уровнях психики, а большинство людей, выросших в исторически сложившейся культуре, не способны волевым порядком ни остановить интеллектуальную деятельность на бессознательных уровнях психики, ни перенацелить её с одной проблематики на другую. Для того, чтобы научиться произвольно входить в бездумье [49] и перенацеливать интеллектуальную мощь с решения одних задач на решение других, они должны в личностном организционно-психическом развитии достичь определённых качественных рубежей.
И активизировавшийся бессознательный интеллект человека реагирует на любой раздражающий фактор. После того, как по телевидению прошёл [50] сериал В.Бортко, в результате чего объёмы продаж романа “Мастер и Маргарита” выросли более, чем в 30 раз, — одним из таких раздражающих факторов стали расхождения стенограммы, видеоряда и подтекста сериала с его литературной первоосновой. Вследствие этого большее количество людей задумается о философско-богословской проблематике как таковой, и некоторые из них выразят свои мнения по ней.
Интернет поможет многим людям ознакомиться с мнениями других, подумать над ними определиться в своих собственных убеждениях по вопросам религии, атеизма и сатанизма. И Бог поддержит тех, кто стремится к праведности, а те кто упорствует в искренних заблуждениях или лицемерии, будут приведены в ситуации, в которых Языком жизненных обстоятельств Бог уведомит их о неадекватности их мнений. Так, что всё свершается наилучшим возможным образом при той нравственности и этике, которые свойственны людям.
Поздравляем всех со светлым Рождеством Христовым и желаем всем придти к осознанию Правды-Истины и не противиться Промыслу.
30 декабря 2005 г. — 6 января 2006 г.
Внутренний Предиктор СССР
[1] Идеалистический атеизм провозглашает, что Бог — Творец и Вседержитель — существует, но возводит на Него столько напраслины, что в его вероучениях нравственно-этическая разница между Богом и дьяволом исчезает.
[2] В отличие от идеалистического атеизма материалистический атеизм прямо провозглашает, что Бога нет, а все вероучения о Боге — выдумки людей, не имеющие под собой объективной основы.
[3] Все материалы КОБ в изложении ВП СССР опубликованы в интернете на сайтах www.mera.com.ru, www.vodaspb.ru, www.globalmatrix.ru, а также распространяются на компакт-дисках в составе Информационной базы ВП СССР.
[4] Самый простой пример роли умолчаний, неоднократно осмеянный юмористами: если в тексте речь идёт о человеке в галстуке, то по умолчанию подразумевается, что галстук — это не единственный предмет одежды на человеке, что на нём кроме галстука есть некое нижнее бельё, сорочка, костюм, обувь и т.п. да и сам галстук несёт в себе некоторую детальность, оставшуюся в умолчаниях.
[5] Такого рода подтекст поэт Андрей Белый ещё в начале ХХ века назвал «вторым смысловым рядом».
[6] В качестве средств кодирования информации подтекста в данном случае выступает текст литературного произведения.
[7] Сергей Витальевич Безруков — актёр Московского Театра-студии Олега Табакова. Лауреат Государственной премии РФ и премии Мэрии Москвы. Закончил Школу-студию МХАТ в 1994 г. (курс О.П.Табакова). В театре-студии — с 1993 года.
[8] «Его принцип: “правду говорить легко и приятно”. Никакие практические соображения не остановят его на том пути, к которому он считает себя призванным. Он не остережётся даже тогда, когда его правда становится угрозою для его же жизни. Но мы впали бы в заблуждение, когда отказали бы Иешуа на этом оснований хоть в какой-то мудрости. Тут-то как раз он достигает подлинной духовной высоты, ибо руководствуется не практическими соображениями рассудка, но стремлением более высоким. Иешуа возвещает свою правду вопреки так называемому “здравому смыслу”, он проповедует как бы поверх всех конкретных обстоятельств, поверх времени — для вечности. Поэтому он не только надздравомысленно мудр, но и нравственно высок.
Иешуа высок, но высота его — человеческая по природе своей. Он высок по человеческим меркам. Он человек. В нём нет ничего от Сына Божия. Божественность Иешуа навязывается нам соотнесённостью, несмотря ни на что, его образа с личностью Христа. Однако если и сделать вынужденную уступку, вопреки всей очевидности, представленной в романе, то можно лишь признать условно, что перед нами не Богочеловек, а человекобог. Вот то главное новое, что вносит Булгаков, по сравнению с Новым Заветом, в своё “благовествование” о Христе» (М.М.Дунаев “Истина о том, что болит голова”, — статья с одного из библейски-“православных” сайтов в Интернете: http://ouspenie.geralt.yaroslavl.su/ — адрес по состоянию на 2000 г.).
М.М.Дунаев приверженец библейски православной традиции миропонимания. Он не разделяет воззрений, выраженных в романе, а порицает их. Но и он, будучи противником неправославных воззрений, в приведённом отрывке признаёт за персонажем романа Иешуа Га-Ноцри принципиальную правдивость и неспособность ко лжи ни в каких обстоятельствах.
[9] Цитированное издание, стр. 295.
[10] Деяния апостолов, гл. 9.
[11] Коран об этом говорит прямо: «Они не убили его (Иисуса) и не распяли, но это только представилось им; и, поистине, те, которые разногласят об этом (т.е. не согласные с кораническим свидетельством), — в сомнении о нём; нет у них об этом никакого знания, кроме следования за предположением (Саблуков: «они водятся только мнением»). Они не убили его (Христа), — наверное (Саблуков: «это верно известно»), нет, Бог вознёс его к Себе: ведь Бог могущественен (Крачковский: «велик»), мудр! И поистине, из людей писания нет никого, кто бы не уверовал в него прежде своей смерти, а в день воскресения он будет свидетелем против них!» (сура 4:156, 157, все выделения сделаны нами).
Опровергнуть это кораническое утверждение со ссылками на Библию невозможно, поскольку Матфей, Марк, Лука передают, хотя и несколько разными словами один и тот же смысл: Иисус в Гефсиманском саду перед взятием его под стражу, призывая избранных им апостолов к молитве, предупредил их о том, что, не молясь совместно с ним, они неизбежно впадут в искушение:
«Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна» (Марк, 14:38).
Но и после этого прямого и не двусмысленного предостережения, после двукратной просьбы хотя бы бодрствовать в то время, как сам он молится, возвращаясь к ним, Иисус застал апостолов спящими. После этого он, по сообщению Матфея, оставил их — по существу в сонных грёзах, в полудрёме — и отошёл в сторону, чтобы помолиться в третий раз.
Соответственно словам самого Христа, апостолы Пётр, Иаков, Иоанн, с чьих слов описания событий в Гефсиманском саду, попали в канонические тексты Нового Завета, после взятия Христа под стражу пали жертвой искушения как и все прочие “очевидцы” вследствие того, что уклонились от предложенной им молитвы. Уклонившись от молитвы, к которой были призваны, они на какой-то период времени выпали из религии .
Не участвуя в молитве, избранные Христом апостолы, не перешли совместно с ним некий рубеж, который в молитве перешёл он; они остались по своему мировоззрению частью общества, в котором выросли, отстав от Христа на его пути и потеряв его.
Их свидетельства о казни и воскресении Христа невозможно было бы оспорить единственно в том случае, если бы они соучаствовали в молитве Христа, когда он их к ней призвал.
Принятие их свидетельства, после того как они уклонились от молитвы с Христом, означало бы, что Христос, призывая их к молитве, предупредив, что в противном случае они впадут в искушение, пустословил и лгал. Засвидетельствованный в каноне Нового Завета факт неучастия призванных к совместной со Христом молитве апостолов не позволяет объявить заведомой ложью либо не относящимся ко Христу предвозвещённое в пророчестве Соломона (Премудрость Соломона, гл. 2) уведомление о том, что жаждущие искусить Бога казнью праведника не достигнут успеха в своём устремлении, не познают таин Божиих, поскольку злоба из ослепит их; не позволяет отвергнуть как ложное прямое и однозначное кораническое сообщение (сура 4:156, 157) о вознесении Христа, упредившем его распятие. Кроме того, через Христа было оглашено и отрицание факта однозначной предопределённости Свыше крестной смерти Христа: «Пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы» (Матфей, 9:13) — навязать Богу жертву вопреки Его воле.
Однако и узнав о сказанном выше, многие не воспринимают кораническое свидетельство о вознесении, упреждающе избавившем Христа от распятия, как благую для них весть, предпочитая искупить свои грехи верой в миф о его крестной смерти и воскресении, не изменив в себе ничего.
[12] В частности, А.Абдулов дурачится в образе Коровьева, но не характер булгаковского Коровьева предстаёт в лице актёра А.Абдулова.
[13] Вообще-то в публикациях романа «мастер» не пишется с заглавной буквы. Мастер с заглавной буквы — это выражение пиетета перед масонством.
[14] Он и в романе — нечто безвольное и одержимое, тень кого-то и чего-то. И это — главная причина, по которой мастер оказался удостоен покоя самим Воландом (без просьбы Иешуа: об этом в работе ВП СССР “«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры”), но не принял в себя Свет: «… Царствие Божие благовествуется и всякий усилием входит в него» (Лука, 16:16), — но, как явствует из романа, такого рода усилий, направленных на изменение себя, своей нравственности и этики, не прилагали ни мастер, ни Маргарита, ни Левий Матфей. Единственный кто переосмыслил свою жизнь и изменил себя в романе — Понтий Пилат, который и ушёл с Иешуа в Свет.
[15] «Фелинология» — от греческого felina — кошка, logos — знание. “Кот” в сериале действительно своими повадками не похож на кота, с чем согласится всякий, у кого в доме живёт кот или кто внимателен к поведению этих весьма психологически своеобразных созданий.
[16] Итальянский кинорежиссёр, известен как создатель фильмов “Суспириа”, “Секта”, “Призрак оперы”, “Синдром Стендаля”, “Игрок”, “Кошка о 9 хвостах”, “Без сна”. Некоторые кинокритики характеризуют его как «маэстро ужаса».
[17] Это следствие «пересадки» экранизации на другой подтекст, подтекст не свойственный роману.
[18] Зато появилась другая линия-тема — повального страха перед НКВД, которой нет в романе М.А.Булгакова. Это — отсебятина В.Бортко: в романе автор выражает ироничное отношение к НКВД в тексте и нейтральное — в подтексте.
По отношению к извечной проблематике взаимоотношений людей с Богом и сатаной, показываемой М.А.Булгаковым в романе, НКВД — исторически сиюминутное мелкотемье.
Кроме того, всеобщего страха перед НКВД в стране не было: очень многие люди относились к НКВД со страхом не большим, чем к НКПС (Народный комиссариат путей сообщения).
Чем обусловлена эта отсебятина — прочтением романа самим В.Бортко или тем, что он «прогнулся», чтобы удовлетворить пожелания вдохновителей, спонсоров и заказчиков “экранизации” романа М.А.Булгакова. Но эта отсебятина была представлена Н.Сванидзе и В.Басилашвили в программе Н.Сванидзе “Зеркало” 24 декабря 2005 г. в качестве раскрытия В.Бортко в фильме некоторой части намёков и умолчаний М.Булгакова, по сути — раскрытия им второго смыслового ряда, что, мягко говоря, не соответствует ни исторической действительности СССР в 1930-е гг., ни роману.
[19] Юмористическая телепрограмма.
[20] Антицерковный советский фильм 1920-х гг., в котором главные роли играют Игорь Ильинский и Анатолий Кторов. После распада СССР по телевидению его показывают крайне редко, поэтому он молодёжи не известен.
Сюжет — комедия положений. Два жулика, убегая от преследования полиции, спрятались в храме накануне его престольного праздника — дня святого Йоргена. Ситуация развивается так, что они, чтобы избегнуть ареста полицией, вступают в участие в празднике, приняв помимо желания церковников на себя роли: один (А.Кторов) — святого Йоргена, якобы возвратившегося в свой именной праздник на Землю из райских обителей; второй (И.Ильинский) — калеки из толпы. Церковники под давлением толпы паломников вынуждены принять эту игру и соучаствовать в ней. Толпа требует чуда — в ответ “Йорген” как бы исцеляет “калеку”: “Калека, брось костыли…”. “Калека” бросает костыли, и это вызывает в толпе паломников экстаз и всеобщее ликование. Затем жулики, поторговавшись с клиром храма об объёме гонорара, получают от отца казначея «подъёмные» и скрываются. Явленное же ими “чудо исцеления” приводит к росту авторитета храма и увеличению в последующие годы количества паломников и объёма пожертвований с их стороны — церковное «show must go on».
Понятно, что фильм с таким сюжетом в постсоветской Россионии не угоден власти. Поэтому телевидение его не показывает, и он не известен молодёжи.
[21] Заблуждение не может быть добросовестным, хотя может быть искренним, поскольку добросовестность освобождает от заблуждений.
[22] «Must go on» — «должно продолжаться» — часть англоязычной идиомы «show must go on».
[23] VIP — Very Important Person — очень важная персона.
[24] Кураев Андрей Вячеславович, родился в 1963 г. в Москве. Диакон храма св. Иоанна Предтечи, что на Пресне. Профессор Московской Духовной Академии; старший научный сотрудник кафедры философии религии и религиоведения философского факультета МГУ.
В 1984 г. окончил философский факультет МГУ по кафедре истории и теории научного атеизма, поступил в аспирантуру Института философии АН СССР; в 1985 г. перешел на работу в Московскую Духовную Академию. В 1988 г. окончил Московскую Духовную семинарию, после чего учился в Бухарестском Богословском институте. По возвращении из Румынии с 1990 по 1993 г. работал референтом Патриарха Московского и всея Руси Алексия. В 1992 г. окончил Московскую Духовную Академию. В 1993 — 1996 гг. декан философско-богословского факультета Российского Православного Университета св. Иоанна Богослова. С 1997 года — профессор Свято-Тихоновского Православного Богословского Института. С осеннего семестра 2004 года основное место работы — МДА (чтение лекций в Свято-Тихоновском институте (ныне Университете) при этом продолжается).
В 1994 г. в Институте философии РАН защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата философских наук. В 1995 г. защитил кандидатскую диссертацию по богословию в Московской Духовной Академии. В 1996 г. Патриархом Алексием по представлению учёного совета РПУ присвоено ученое звание профессора богословия. Решением Синода от 12 марта 2002 года включён в состав редколлегии сборника «Богословские труды». Решением Синода от 24 декабря 2004 года включён в состав Синодальной Богословской комиссии. 15 февраля 2003 года Патриархом Алексием награждён орденом преп. Сергия Радонежского 3-й степени.
Член экспертно-консультационного совета по проблемам свободы совести при Комитете Государственной Думы РФ по делам общественных организаций и религиозных объединений. Один из активных церковных пропагандистов и публицистов.
[25]http://svet-v-okne.narod.ru/vera/_documents/o_andrey_kuraev_mim_book.htm — далее все цитаты из названной книги А.Кураева приводятся по тексту этой публикации в интернете.
[26] От английского «to escape» — бежать, уходить, замыкаться в себе. Философски, психологически — стремление личности уйти от действительности в мир иллюзий, фантазий.
[27] Включая и доктрину скупки мира на основе иудейской расово-корпоративной монополии на международное ростовщичество и скупки мира не его основе со всем его содержимым и обитателями.
[28] Яркий пример церковной казуистики: в чём выражается мнение «всей Церкви»? Где с ним можно ознакомиться, когда мнения разных её представителей по одним и тем же вопросам несовместимы?
[29] Кабы так… но нет, все четыре канонических Евангелия — краткие сводки «наружного наблюдения» о некоторых эпизодах из жизни и деятельности Христа в период его пребывания во плоти среди людей, к тому же в пересказе третьих лиц. Само учение Христа раздроблено и рассыпано по этим сводкам частями. И если эти части собрать воедино, то представшее вероучение будет весьма отличаться по смыслу от церковного вероучения, кратко выраженного в Никейско-Карфагенском символе веры. В материалах КОБ это показано в работе ВП СССР “К Богодержавию…”.
[30] В этой оценке А.Кураев прав.
[31] «Итак, распространенное верование говорит, что не разрушается то, что сохраняет Бог, в том числе — истинные книги, содержащие правильное понимание библейских сюжетов. Теперь же Воланд выступает в роли и хранителя рукописей и определителя их достоверности. По заверению Воланда, именно его версия евангельских событий должна быть принята как прошедшая „независимый суд“ стихий. О том, как горят церковные книги, хорошо знал советский читатель 30-х годов а потому и несгораемое творение Воланда презентовалось как достойная замена канонических Евангелий» (А.Кураев. “«Мастер и Маргарита»: за Христа или против?”).
Читатель советский это знал, но романа прочитать не мог: т.е. если это и намёк, то не для читателя 1930-х гг.
[32] Бог не нуждается в доказательствах Своего бытия «от противного», в частности на основании доказательства бытия дьявола; и человек не нуждается в такого рода доказательствах бытия Бога. Удивительно, что дипломированный богослов РПЦ об этом не говорит прямо.
Доказательство Своего бытия Бог даёт каждому непосредственно тем, что отвечает молитвам людей в соответствии с их смыслом, т.е. отвечает изменением жизненных обстоятельств. И это тем более явственно, чем более сам человек искренне отзывчив зову Бога.
В частности об этом прямо говорится в Коране. Сура 2:182: «А когда спрашивают тебя рабы Мои обо Мне, то ведь Я — близок, отвечаю призыву зовущего, когда он позовёт Меня. Пусть же и они отвечают Мне и пусть уверуют в Меня, — может быть, они пойдут прямо!»
[33] Ну сам же говорил, что Иешуа — в романе дан в представлении сатаны, т.е. он не «булгаковский»: представления М.А.Булгакова о Боге и Иешуа — Иисусе Христе в его еврейском наименовании — в романе присутствуют только в подтексте, и потому они могли быть во многом не осознаваемы и самим М.А.Булгаковым: люди иногда пишут книги, в которых в момент их появления выражается мудрость, превосходящая мудрость их авторов. По существу это означает, что Бог в сюжете романа присутствует как и в Жизни: для невнимательных и бессмысленных — незаметно.
[34] В частности: «Отец Андрей рассказал, что когда В.Бортко показывал ему сценарий фильма, то он просил режиссёра не идеализировать персонажей книги, “потому что в романе нет положительных героев с точки зрения Булгакова, и эту дистанцию при оценке героев надо было сохранить”» (публикация на казахстанском сайте “Книголюб”: http://knigolyub.kz/template_news.php?news_id=98).
[35] Да, конечно, надо иметь культуру мысли, но какую? Ту, библейскую цитатно-догматическую, которую более тысячи лет насаждает на Руси иерархия исторически сложившегося христианства? Или методологическую культуру чувств и мышления, речь о которой и идёт в Концепции общественной безопасности — в частности работе ВП СССР “Диалектика и атеизм: две сути несовместны”.
[36] И на кого это А.Кураев намекает?
[37] По существу, по оценке А.Кураева они исходят от православных «Шариковых», какую оценку мы оставим на совести самого А.Кураева; грех ли это гордыни РПЦ-шного богослова либо нелицеприятная, но объективная оценка некоторой части паствы РПЦ — пусть он решает сам. Одна из таких публикаций — статья М.Дунаева “Истина о том, что болит голова?”, фрагменты которой мы приводили в сноске ранее.
[38] В частности потому, что «Евангелие от Воланда» не содержит и рассыпанных фрагментов из проповедей Христа, которые можно собрать воедино и узнать, что Учение Христа отличается от вероучений церквей имени его. Толпой, опьянённой своим же невежеством, проще управлять.
[39] Несколько ранее по тексту своей книги А.Кураев поясняет: «… в риторике и логике есть такой полемический прием как reductio ad absurdum. Используя его, я становлюсь на точку зрения моего оппонента, как бы соглашаюсь с ним, но затем из этого тезиса логически необходимо и очевидно разворачиваю такие следствия, что для всех, включая моего оппонента, становятся очевидными как абсурдность полученных выводов, так и их логически необходимая и неизбежная связь с исходным допущением».
[40] При этом церкви настаивают на том, что это якобы свершилось во исполнение Божиего предопределения бытия Мира. В отличие от них Воланд в романе предпочитает не возводить на Бога напраслину и хранит молчание по вопросу о существе Предопределения Божиего.
[41] Это мнение, которое в разной форме высказывают и миряне, и клирики, по существу оправдывая свою безответственность за судьбы мира и своё нежелание принять на себя миссию наместничества Божиего на Земле. При таком их отношении к Жизни сатана просто «заполняет вакуум власти» и виновны в этом, прежде всего, они сами. Об этом Воланд намекает даже Маргарите:
«— Так вы сделаете это (речь шла о прощении Фриды: наше пояснение при цитировании)? — тихо спросила Маргарита.
— Ни в коем случае, — ответил Воланд, — дело в том, дорогая королева, что тут маленькая путаница. Каждое ведомство должно заниматься своим делом. Не спорю, наши возможность довольно велики, они гораздо больше, чем полагают некоторые, не очень зоркие, люди… (…) — Но просто, какой смысл в том, чтобы сделать то, что полагается делать другому (выделено нами при цитировании), как я выразился, ведомству? Итак, я этого делать не буду, а вы сделаете это сами (выделено нами при цитировании).
— А разве по-моему исполнится?
Азазелло иронически скосил кривой глаз на Маргариту и незаметно покрутил рыжей головой и фыркнул.
— Да делайте же, вот мучение, — пробормотал Воланд…» (цитированное издание, стр. 553, 554)
То есть все проблемы от бессмысленности жизни не верующих Богу людей, а не в якобы передаче Богом власти Сатане над Землёй и над людьми… Но А.Кураев этого не заметил.
[42] Но в этом, на первый взгляд противоречивом обстоятельстве, — главный смысл и предназначение романа — оказать помощь обществу в преодолении идеалистического и материалистического атеизма на уровне сознания, и фильм В.Бортко — станет своеобразным катализатором этого процесса.
[43] Если следовать обвинительной логике А.Кураева, то следующим обвиняемым в посягательстве на распятие Христа является Бог — Творец и Вседержитель, поскольку — если признать церковное вероучение истинным — распятие Христа было предопределено Богом, и соответственно Он должен нести за это ответственность, если не юридическую, то нравственно-этическую. Однако этой пошлой казни в действительности не было…
[44] В материалах КОБ об это м см. в работах ВП СССР: “Мёртвая вода”, “Краткий курс…”, “К Богодержавию…”, “«Мастер и Маргарита»: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры” и других, включая и прямое обращение ВП СССР к иерархии РПЦ — “Вопросы митрополиту Санкт-Петербургскому и Ладожскому Иоанну и иерархии Русской православной церкви”, остающееся безответным на протяжении почти 12 лет.
[45] Со ссылкой на книгу: Лосев В. И. Комментарии // Булгаков М. А. Собрание сочинений в 8 томах. Т. 2. Белая гвардия. Гражданская война в России. СПб., 2002, стр. 739, 740.
[46] В смысле культурно своеобразных обществ.
[47] И это приводит ещё к одному вопросу, адресованному РПЦ: А что не удовлетворяло подростка Иосифа Джугашвили в идеалистическом атеизме, которому его с детства наставляли отцы церкви?
[48] «Писатели — инженеры человеческих душ» — это его оценка роли писателей в обществе, над которой и сегодня бездумно потешаются многие либералы, и какую ответственность не принимают на себя многие писаки. А зря!
[49] Это необходимо в ситуациях, когда собственные мысли не должны глушить своей энергетикой собственные чувства человека.
[50] И ещё будет неоднократно повторён и разойдётся на DVD многочисленными тиражами.