Глава 3 Наказание за воровство

Глава 3

Наказание за воровство

1226.

Передают, что ‘Аиша, да будет доволен ею Всевышний Аллах, рассказывала, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Вору надлежит отрубить руку только в том случае, если он украл четверть динара или более того».

Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим. В версии Ахмада говорится: «Отрубайте руку вору, если он украл четверть динара, но не отрубайте ему руку, если он украл нечто меньшее».

1227.

Передают, что Ибн ‘Умар, да будет Всевышний Аллах доволен им и его отцом, рассказывал, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, велел отрубить руку вору, который украл щит стоимостью три дирхема.

Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим.

1228.

Передают, что Абу Хурейра, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Аллах проклял вора, которому отрубили руку за то, что он украл яйцо или веревку».

Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим.

1229.

Передают, что ‘Аиша, да будет доволен ею Всевышний Аллах, рассказывала, что курейшиты сильно переживали из-за женщины, которая совершила кражу при жизни Пророка, мир ему и благословение Аллаха. Произошло это во время похода на Мекку, и люди стали говорить: «Кто заступится за нее перед Посланником Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?» Тут они сказали: «Кто осмелится на такое, кроме Усамы ибн Зейда, любимца Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха?» Когда женщину привели к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, Усама ибн Зейд заступился за нее. Тут лицо Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, изменилось в цвете, и он сказал: «Ты просишь меня изменить меру наказания, установленную Аллахом?» Он сказал: «О Посланник Аллаха, попроси для меня прощения!» Когда наступил вечер, Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, встал и обратился к людям с проповедью. Он восхвалил Аллаха достойным образом, а затем сказал: «Итак… Ваших предшественников погубило то, что они отпускали знатных людей, когда те совершали кражу, и наказывали простолюдинов, когда те совершали кражу! Клянусь Тем, в чьей длани находится моя душа! Если Фатима, дочь Мухаммада, совершит кражу, я велю отрубить ей руку». Затем он приказал отрубить руку женщине, которая совершила кражу, и люди тотчас выполнили его приказ. ‘Аиша рассказывала: «Эта женщина раскаялась в своем грехе. Она вышла замуж и часто навещала меня, а я доводила ее просьбы до сведения Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха».

Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим, и текст хадиса принадлежит последнему. В одной из его версий также говорится, что эта женщина из рода Махзум брала имущество людей в долг, а затем отказывалась признавать это.

1230.

Передают, что Джабир, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Руку не отрубают, если человек предает доверие, или успевает сбежать с места кражи, или отнимает чужое имущество насильно».

Этот хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа, причем ат-Тирмизи и Ибн Хиббан назвали хадис достоверным.

1231.

Передают, что Рафи‘ ибн Хадидж, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «За кражу фруктов или верхушки пальмового дерева руку не отрубают».

Этот хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа, причем ат-Тирмизи и Ибн Хиббан назвали хадис достоверным.

1232-1233.

Передают, что Абу Умейа аль-Махзуми, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что однажды к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, привели вора. Он признался в воровстве, но чужих вещей у него не нашли. Тогда Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Я не думаю, что ты совершил кражу». Он ответил: «Я действительно сделал это». Он повторил это два или три раза, после чего он повелел отрубить ему руку. Затем его опять привели к Посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и тот сказал: «Попроси у Аллаха прощения и покайся!» Он сказал: «Я каюсь и прошу прощения у Аллаха!» Тогда он сказал: «О Аллах, прости его! О Аллах, прости его! О Аллах, прости его!»

Этот хадис передали Ахмад, Абу Давуд и ан-Насаи, и текст хадиса принадлежит Абу Давуду, причем рассказчики хадиса заслуживают доверия.

Аль-Хаким и аль-Баззар передали похожий хадис со слов Абу Хурейры, да будет доволен им Всевышний Аллах, в котором сообщается, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Ступайте и отрубите ему руку, а затем прижгите ее». Аль-Баззар сообщил, что цепочка рассказчиков хадиса неплохая.

1234.

Передают, что ‘Абд ар-Рахман ибн ‘Ауф, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Вор не несет материальной ответственности, если понес наказание».

Этот хадис передал ан-Насаи, причем он назвал хадис оборванным, а Абу Хатим – неприемлемым.

1235.

Передают, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас, да будет Всевышний Аллах доволен им и его отцом, рассказывал, что однажды Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, спросили о фруктах, которые находятся на дереве. Он сказал: «Если нуждающийся человек поел их и ничего не унес в одежде, то его не следует порицать. Если же он вынес что-нибудь, то его надлежит оштрафовать и наказать. Если же он вынес фрукты, стоимость которых достигает стоимости одного щита, из места, где сушится собранный урожай, то ему надлежит отрубить руку».

Этот хадис передали Абу Давуд и ан-Насаи, а аль-Хаким назвал хадис достоверным.

1236.

Передают, что Сафван ибн Умейа, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, велел отрубить руку вору, который украл у него накидку. Когда же он заступился за вора, он сказал: «Почему же ты не сделал этого до того, как привел его ко мне?»

Этот хадис передали Ахмад, Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа, а Ибн аль-Джаруд и аль-Хаким назвали хадис достоверным.

1237-1238.

Передают, что Джабир, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал, что однажды к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, привели вора, и он сказал: «Казните его!» Люди сказали: «О Посланник Аллаха! Он всего лишь совершил кражу». Он сказал: «Тогда отрубите ему руку!» Ему отрубили руку, но через некоторое время его поймали во второй раз. Он сказал: «Казните его!» Люди заступились за него, и произошло то же, что и в первый раз. Спустя некоторое время его поймали еще два раза, и произошло то же самое. Когда же его поймали в пятый раз, он сказал: «Казните его!»

Этот хадис передали Абу Давуд и ан-Насаи, причем последний назвал хадис неприемлемым. Он же передал похожий хадис со слов аль-Хариса ибн Хатыба, да будет доволен им Всевышний Аллах. Аш-Шафи‘и сказал, что предписание казнить воров, пойманных в пятый раз, аннулировано.