3-6
Однажды вечером Догэн наставлял,
После вступления на трон, Тайсо из династии То жил в старом замке. Поскольку тот находился в ветхом состоянии, то влага могла проникнуть в замок, и император заболел от холодных ветров и тумана. Когда его министры предложили построить новый замок, он сказал:
«Сейчас то время года, когда все крестьяне заняты. Я не хочу доставлять людям проблем. Подождём с постройкой до осени. Испытывать страдания из-за влаги означает не быть принятым Землёй. Находится под влиянием ветра и дождя означает не жить в соответствии с Небом. Если я иду против Неба и Земли, то не могу поддерживать своё здоровье. Я буду находиться в соответствии с Небом и Землёй, если не буду являться причиной страдания людей. Если я действую в гармонии с Небом и Землёй, то не буду страдать».
Сказав так, он не стал строить новый замок и остался в старом. Тут даже мирянин думал больше о других людях, чем о своём собственном здоровье. Насколько же больше (вы как) дети Будды должны следовать пути Татхагаты и сострадать всем живым существам, как если бы каждый из них был вашим собственным ребёнком(1). Не ругай людей и не будь причиной их проблем, даже если они помощники или слуги. Более того, выражай уважение своим братьям-ученикам и практикующим, стоящим над тобой, и старейшим, как если бы они были Татхагатой; Это всё чётко записано в правилах.
Поэтому сегодня ученики также должны думать о том, чтобы делать добро, не различая между людьми высших и низших классов, или же между их близкими и дальними, даже когда их дела невидимы и неизвестны другим. Неважно в маленьком или большом деле, ты не должен быть причиной неприятностей других и ранить их чувства.
В то время как Татхагата был ещё жив, многие небуддисты злословили на него и ненавидели его. Один из учеников Будды спросил:
«Татхагата, ты всегда считал доброту основой и обладал состраданием в своём сердце. Все живые существа должны в равной степени уважать тебя. Почему некоторые из них не следуют за тобой?».
Будда ответил: «Когда я руководил Сангхой в прошлом, то часто наставлял моих учеников, ругая их или находя в них ошибки. По этой причине подобные вещи происходят в настоящем».
Данный отрывок можно найти в писаниях о правилах. Поэтому, даже если ты руководишь группой практикующих, будучи аббатом, то когда наставляешь своих учеников и увещеваешь их, то не используй оскорбительные слова или слова критики. Те, у кого есть стремление, последуют за тобой, даже если ты наставляешь их мягкими словами. Ученики, никогда не ругайте членов семьи, братьев-практикующих или других резкими словами. Будьте внимательны в этом пункте.
1. В Сутре Лотоса написано:
«Теперь этот тройной мир,
Всё есть моя земля;
Живые существа в нём
Все есть мои дети» (The Threefold Lotus Sutra, переведено Bunno Kato).
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК