6. Краеугольный камень.
6. Краеугольный камень.
12.1-12 — «И начал говорить им притчами: некоторый человек насадил виноградник и обнес оградою, и выкопал точило, и построил башню, и, отдав его виноградарям, отлучился. И послал в свое время к виноградарям слугу – принять от виноградарей плодов из виноградника. Они же, схватив его, били, и отослали ни с чем. Опять послал к ним другого слугу; и тому камнями разбили голову и отпустили его с бесчестьем. И опять иного послал: и того убили; и многих других то били, то убивали. Имея же еще одного сына, любезного ему, напоследок послал и его к ним, говоря: постыдятся сына моего. Но виноградари сказали друг другу: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство будет наше. И, схватив его, убили и выбросили вон из виноградника. Что же сделает хозяин виноградника? – Придет и предаст смерти виноградарей, и отдаст виноградник другим. Неужели вы не читали сего в Писании: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла; это от Господа, и есть дивно в очах наших. И старались схватить Его, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал притчу; и, оставив Его, отошли».
Большинству христиан кажется абсолютно ясным, в чем состояла (и состоит) религиозная несостоятельность иудейского народа: Он отказался принять Иисуса как Мессию и поверить в Него как в Сына Божия. Поэтому многие христиане и стараются убедить иудейских участников разных диалогов прежде всего в этих двух моментах: Иисус был Мессией, и Иисус – Сын Божий.
Предложенная нам притча расставляет несколько иные акценты.
Бог ждал плодов от Израиля.
Мы уже как-то обсуждали вопрос о природе притчей и заключили, что притчу нельзя рассматривать как аллегорию, и что нельзя искать переносный смысл в каждой ее детали. Первоначально притчи Иисуса были предназначены не для чтения, а для пересказа, и смысл их заключался в тех мыслях, которые сразу возникали у людей при первом слушании. Но прочитанная нами сейчас притча является, в некотором смысле, исключением. Это своего рода гибрид аллегории с притчей. Правда, не все детали несут внутреннее содержание, но, в общем, больше, чем обычно. И объясняется это тем, что Иисус говорил образами, составлявшими неотъемлемую часть иудейского мышления.
Уже начало «притчи о злых виноградарях» показывает, что речь в ней идет не о каком-то реальном случае, имевшем место в то время, но об Израиле. Эта аллегория была хорошо известна иудеям. Ведь еще у пророка Исаии виноградник, который не дает достойных плодов, был образом Израиля, который в своей человеческой деятельности не исполнил ожиданий Божиих, разочаровал Бога:
«Воспою Возлюбленному моему
песнь Возлюбленного моего
о винограднике Его.
У Возлюбленного моего был виноградник
на вершине утучненной горы,
и Он обнес его оградою, и очистил его от камней,
и насадил в нем отборные виноградные лозы,
и построил башню посреди его,
и выкопал в нем точило,
и ожидал,
что он принесет добрые грозды,
а он принес кислые ягоды...
Итак Я скажу вам,
что сделаю с виноградником Моим:
отниму у него ограду,
и будет он опустошаем;
разрушу стены его,
и будет попираем,...
Виноградник Господа Саваофа
есть дом Израилев,
и мужи Иуды – лозы,
любимое насаждение Его.
И ждал Он правосудия,
но вот – кровопролитие;
ждал правды,
и вот – вопль бесправного» (Ис_5.1–25 .7).
В притче использованы некоторые детали и выражения из пророка Исаии. Вот виноградник, который был хорошо устроен: он был обнесен оградою, отмечавшей его границы, закрывавшей путь разбойникам и защищавшей от нападения диких зверей. В винограднике был пресс (точило), в котором виноградные гроздья давили ногами, а под прессом стояла бочка, в которой собирался выдавленный сок. Была в винограднике и башня, в которой хранилось вино, в которой жили виноградари, и в период уборки урожая с этой башни они следили, чтобы в виноградник не проникли воры. Иисус в Своей притче, конечно же, говорил об Израиле, и Его иудейским слушателям это было абсолютно ясно. Виноградари символизируют правителей Израиля на протяжении всей его истории. Слуги, посылаемые хозяином виноградника, символизируют пророков. Слуга, или раб Божий – это почетный титул. Так звали Моисея и Давида. Этот же титул часто встречается в книгах пророков. Сын – Сам Иисус.
Когда мы в притче слышим: «И послал в свое время к виноградарям слугу – принять от виноградарей плодов из виноградника» (12.2), то мы должны вспомнить, в каком контексте это говорится:
Незадолго до этого об Иисусе было сказано, что он тщетно искал плодов на смоковнице. И мы из анализа этого евангельского рассказа поняли, что это событие стало метафорой храмового богослужения. Вслед за тем Иисус обратился против храмового культа, и поэтому Его немедленно спросили: По какому праву Он это делает? и Кто наделил Его такой властью? (11.28).
Вот именно после всего этого Иисус и рассказывает притчу об Израиле, который отказывает Богу в ожидаемых плодах.
Да, Бог ожидает плодов! Поэтому Он уже в прошлые времена посылал к Израилю Своих рабов, то есть пророков, – посылал безуспешно. То, что под слугами в притче подразумеваются пророки, слушатели тоже знали из Библии: «С того дня, как отцы ваши вышли из земли Египетской, до сего дня Я посылал к вам всех рабов Моих – пророков, посылал всякий день с раннего утра» (Иер_7.25); «Господь посылал к вам всех рабов Своих, пророков, с раннего утра посылал, – и вы не слушали и не приклоняли уха своего, чтобы слушать» (Иер_25.4); «Ибо Господь Бог ничего не делает, не открыв Своей тайны рабам Своим, пророкам» (Ам_3.7); «Но слова Мои и определения Мои, которые заповедал Я рабам Моим, пророкам, разве не постигли отцов ваших?» (Зах_1.6). Пророков Бог посылал безуспешно. Поэтому теперь Он послал Своего «возлюбленного Сына»: «напоследок послал и его к ним, говоря: постыдятся сына моего» (12.6).
Это место притчи может вызывать трудность. Возникает вопрос, мог ли Иисус действительно говорить о Себе как о Сыне Божием? Не анахронизм ли это? Не являются ли эти слова доказательством того, что притча происходит не от Иисуса, а была придумана ранней Церковью, в которой уже не было сомнения в Богосыновстве Иисуса Христа?
Данный текст является ознакомительным фрагментом.