Свидетельство Писания (4:5)
Свидетельство Писания (4:5)
Стих 4:5 Послания Иакова — это минное поле нерешенных проблем, открытое для всеобщего обозрения. Но место стиха в аргументации Иакова вполне обоснованно, и цель его выражена достаточно четко.
Например, совершенно ясно, что автор хочет довести до нашего сознания свою идею, используя пример из Писания, поэтому дальше мы в смущении останавливаемся. Дело в том, что выражение Иакова говорит Писание создает ощущение, что мы сейчас увидим цитату из Писания (напр.: Ин. 19:37; Рим. 4:3; 9:17; 10:11; Ср. Мк. 12:10; 15:28; Лк. 4:21; Деян. 1:16) или по меньшей мере ссылку на нее (ср.: Ин. 7:38, 42; Еф. 5:14). Однако мы обмануты в своих ожиданиях. RSV смело ставит кавычки во второй части стиха, но эти слова невозможно отождествить ни с одним библейским стихом. Наша проблема усложняется еще и тем, что нет определенной уверенности в точности перевода этих слов (например, в переводах RV, RSV и NIV есть различия). Многие комментаторы сошлись во мнении, что Иаков использует формулировку говорит Писание, не цитируя какой–то определенный текст, а объясняя принятую в Писании точку зрения по этому вопросу. Однако список возможных ссылок у разных ученых разный, в зависимости от оценки того, что эти слова могли бы, по их мнению, означать[115].
Но что же на самом деле значат эти слова?[116] Даже не пытаясь разрешить все проблемы, волнующие комментаторов, можно все же высказать несколько соображений, которые помогут понять стих 5б. Во–первых, акцент в этой части стиха сделан на выражении до ревности. Что бы ни значила эта половина стиха, речь идет именно об этом. Слово «ревность» (phthonos) в Новом Завете и в греческом языке апокрифов «всегда употреблялось для выражения низменных человеческих или бесовских эмоций» (Лоуз). Пожалуй, оно более всего соответствует данному отрывку, вызывает у нас воспоминания о зависти (zelos) и сварливости (3:14), об удовольствиях, желаниях и стремлениях (4:1–3), которые нарушают наше общение с Богом. На первый взгляд кажется, что Иаков стремится объяснить, насколько греховны поиски удовольствий. Во–вторых, и это прямо следует из вышесказанного, слово «ревность», в виду своего подразумеваемого греховного значения, абсолютно не подходит для выражения Божественной ревности, как, например, использует это слово RSV. Мы не подвергаем сомнению истину о «Боге ревнителе» (ср.: Исх. 20:5; 34:14; Втор. 4:24; 5:9; 6:15; Иез. 39:25; Зах. 1:14; 8:2 и т. д). Ревность, не выходящая за определенные рамки, есть обязательный компонент истинной любви. С одной стороны, это бесконечное стремление к благополучию любимого человека, с другой — желание такой же сильной и верной ответной любви. Библия настаивает, что в этом смысле Бог испытывает ревность к Своему народу. Но никогда еврейские слова, обозначающие «ревность», не переводились на греческий язык словом phthonos, которое, кстати сказать, совсем не встречается в LXX. Лоуз совершенно правильно отмечает, что знакомство «автора Послания Иакова» с LXX весьма сомнительно, чтобы он мог написать о ревности Божьей таким образом, который бы отрицал общепринятую лексику и принял бы другой (беспрецедентный) язык»[117].
В–третьих, ссылка на дух, живущий в нас, скорее всего указывает на дар Духа, обитающего в нас, чем на простое упоминание о человеческом духе, пребывающем в человеке. Если это просто человеческий дух, зачем говорить о нем живущий в нас? Зачем Иаков обращает внимание на тот факт, что наш дух, хоть и вовлеченный в наши греховные устремления, помещен в нас Господом? (В англ. оригинале стих 5б звучит так: дух, которому Он дал обитать в нас. — Примеч. пер.) Конечно, это упоминание подчеркнет, что мы извратили грехом изначальный замысел Божий, но контекст не предполагает необходимости такого замечания. С другой стороны, если ссылка дается на Святого Духа, Который обитает в нас по воле Бога, тогда употребление глагола «дал обитать» (katoikizo), который больше нигде в Новом Завете не встречается, вполне оправданно и объяснимо. Тогда «тем большая благодать» стиха 6 лишь добавляет силы и красок к той великой благодати, о которой говорится в стихе 5[118].
Обсудив этот вопрос, мы выяснили, что существует два варианта понимания стиха 5б. Первый вариант: «Или вы думаете, что Писание может говорить такие бессмысленные вещи: „Дух, Который обитает в нас по Его воле, томится в греховной ревности"?»[119] Второй вариант: «Или вы думаете, что Писание может говорить бессмысленно и Дух, Который обитает в нас по Его воле, томится греховной ревностью?»
Оба перевода объединяет общее понимание: Божий Дух обитает в людях Божьих; недопустимо, чтобы присутствие Духа совмещалось с греховными устремлениями и удовлетворением собственных потребностей, которые разрушают мир в Церкви. Теперь нам известны три аспекта Божьей милости: благодать избрания (4а), благодать примирения (46) и благодать обитания в нас Духа (5б) — и как жаль, что им противоречат эгоизм некоторых верующих и вражда и распри, которые возникают на этой почве.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.