Комментарии
Комментарии
Данный исторический документ составлен в виде диалога между Иисусом и апостолом Фомой и включает в себя 114 логионов (в переводе с греческого – изречений), которые очень сильно отличаются по духу от текстов в Новом Завете.
Этот манускрипт, как и все остальные книги, найденные вместе с ним, датируется примерно 350 годом нашей эры. В манускрипте были обнаружены ссылки на греческий текст, найденные при археологических раскопках фрагменты которого датируются 200 годом. Таким образом, греческая версия этого евангелия – более ранний документ, чем принято полагать.
Мнения ведущих ученых относительно этой рукописи расходятся. Некоторые полагают, что истоки ее восходят ко времени Иисуса Христа, другие считают, что это новое евангелие на самом деле является источником Q Нового Завета – документальной базой, на основе которой созданы все остальные части Библии. Теория о существовании источника Q была впервые предложена в 19 веке немецким ученым.
Рукопись дает нам ответы на некоторые спорные вопросы теологии и свидетельствует об исключительном разнообразии религиозных доктрин раннего христианства. Но самое важное в другом: 5-е евангелие доказывает, что христианская традиция отнюдь не была всегда столь жесткой и неизменной. В последнее время довольно часто появляются слухи о том, что существуют некие материалы об Иисусе Христе, которые официальная церковь скрывает вот уже почти 2000 лет. Как бы то ни было, сейчас мы уже можем приоткрыть завесу тайны, окружающую этот исторический документ.
Известно, что книги из найденной в Наг Хаммади библиотеки, исчезли из обращения или были спрятаны в 4 веке нашей эры, когда Никейский Собор провозгласил единство веры и религиозной доктрины. Всякое отклонение от этой доктрины стало считаться ересью. В ответ на такое идейное ужесточение некоторые тексты религиозного характера, не вписывающиеся в официальную доктрину, были до поры до времени припрятаны. Никто даже и представить себе не мог, что это "до поры до времени" растянется на целых 1600 лет!
Необходимо сделать разграничение между чисто историческим значением этого документа и его значением для религии.
Официальная доктрина основана на мнении всего лишь нескольких человек. К тому времени, когда было принято решение придерживаться единой христианской доктрины, Никейский Собор уже исключил эти тексты из христианского учения. Уже сам факт, что до нас дошел всего лишь один экземпляр этих текстов, говорит о том, что с самого начала они не были доступны широкой публике и носили скорее характер некой секретной или даже эзотерической литературы.
Сегодня мнение научного сообщества относительно этих текстов разделилось, а церковь упорно отказывается принимать их в качестве полноправного христианского наследия.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Комментарии
Комментарии 1:1—7 Введение В этих стихах кратко указаны общее содержание и характер книги и цель ее написания. Литературный жанр книги можно определить как притчи, которые по форме четко разделяются на две категории, как указано во Вступлении к комментариям. Слово притча
Комментарии
Комментарии 1:1–2:7 Царь встречает Суламиту в своем дворце 1:1 Название Само название Книги Песни Песней Соломона говорит о том, что ее автор — Соломон, а кроме того — что нет в мире лирической поэзии ничего, что сравнилось бы с этой Песней, воспевающей любовь, которую мы
Комментарии
Комментарии 1:1—31 Критическая ситуация 1:1 О пророке и времени его служения Имя Исайя означает «Спасение Яхве», что как нельзя лучше подходит к «евангельскому пророку». Перечень царей, при которых он жил, показывает, что его пророческое служение длилось как минимум сорок
Комментарии
Комментарии 1:1–19 Иеремия Иеремия был сыном священника, его родной город Анафоф был специально предназначен для семей священников (1; ср.: Иос. 21:18). Он находился неподалеку от Иерусалима, и священникам нужно было пройти совсем немного, чтобы в столице исполнить свои
Комментарии
Комментарии 1:1—22 Страдания Иерусалима 1:1—7 Бедственное положение Иерусалима Основная мысль этого фрагмента состоит в том, что Иерусалим, который некогда был возвеличен Господом, теперь утратил все признаки былого величия. Этот город был символом особых отношений
Комментарии
Комментарии 1:1 — 3:21 Посвящение Иезекииля в пророки 1:1 — 3:15 Призвание Иезекииля Книга Иезекииля начинается так, как будто это продолжение повествования. После весьма краткого введения нам сразу же представлено первое из целой серии видений, составляющих книгу. Это
Комментарии
Комментарии 1:1—21 Верховная власть Бога и верность Его слуг 1:1—2 «Человек предполагает. Бог располагает» История Даниила предваряется двумя фразами, которые создают общий исторический и богословский фон всего повествования. …Пришел Навуходоносор, царь Вавилонский, к
Комментарии
Комментарии 1:1 Надписание См.: Введение (Осия–пророк). Этот стих выступает в качестве названия всей книги. Однако его не следует принимать буквально, поскольку очевидно, что книга содержит в себе определенный повествовательный элемент, в рамки которого помещены
Комментарии
Комментарии 1:1 Надписание По мере изучения книги мы узнаем, что слова Амоса — слова Господа (напр.: 1:3,6; 3:1,11; 5:1,4; 9:11–15). Однако очевидным остается и тот факт, что Амос не утратил своей индивидуальности, будучи вестником Божественного слова. Таково чудо богодухновенности.
Комментарии
Комментарии 1:1—6 Пролог к главам 1 — 8 Этот небольшой фрагмент знакомит нас с историческими и социальными условиями, в которых пророчествовал Захария: его слушателями были потомки людей, противившихся ясным предостережениям Божьим и посему оказавшихся судимыми.Эти
Комментарии
Комментарии 1:1 Вступление Малахия, как и другие пророки, подчеркивает особое значение и нерушимость слова Господа. В этом кратком вступлении Малахия определяет свою собственную роль как посредническую, а свое дело как возглашение слова Господа. И соответственно около
Комментарии
Комментарии Хвала Аллаху, Господу миров, и да пребудут благословения и мир до самого дня Воскресения над достойнейшим из Его посланников и последним из Его пророков, правдивым и верным Мухаммадом, направленным, ко всем белым и чёрным, над членами его семьи и над его
Комментарии
Комментарии Последний фундаментальный труд Г. П. Федотова «Русская религиозность» был начат накануне Второй мировой войны, когда мыслитель получил возможность работать в английских библиотеках, собирая материалы для задуманной работы. Но само написание пришлось на
Комментарии
Комментарии Данный исторический документ составлен в виде диалога между Иисусом и апостолом Фомой и включает в себя 114 логионов (в переводе с греческого – изречений), которые очень сильно отличаются по духу от текстов в Новом Завете.Этот манускрипт, как и все остальные