Читайте также
3:4—6 Служители нового завета
4,5 Здесь Павел отвечает на вопрос, который сам задал в 2:16, показывая, что его полномочия исходят от Бога. В этом нет ложной скромности, но скорее трезвая оценка того факта, что духовная работа может быть совершена только при помощи силы, которой
30:1 — 33:26 Обещание нового завета
30:1—24 Исцеление
Следующие три главы близки к обещаниям спасения Иудеи и Израиля после наказания пленом. Основной темой будет новый завет (31:31—34). Вначале внимание будет уделено пленникам, возвратившимся из Вавилона. Но это спасительное
Становление Нового Завета
В последней главе мы уже коротко останавливались на истории Нового Завета. Раннехристианские общины, как правило, располагали своим любимым греческим переводом Ветхого Завета, но во второй половине первого века н. э. они также начали собирать и
Книги Нового Завета
Мф. — От Матфея святое благовествованиеМк. — От Марка святое благовествованиеЛк. — От Луки святое благовествованиеИн. — От Иоанна святое благовествованиеДеян. — Деяния святых АпостоловИак. — Послание Иакова1 Пет. — Первое послание Петра2 Пет. —
Приложение II. Различия в порядке следования книг Нового Завета
I. Порядок следования разделов
Те 27 книг Нового Завета, которые нам сегодня известны, распадаются на пять основных разделов или групп: Евангелия, Деяния, Послания Павла, Соборные (или общие) послания и
Приложение IV. Древние списки книг Нового Завета
1. Канон Муратори
Приводимый здесь текст в основном следует тексту, изданному под редакцией Литцманна (Hans Lietzmann) — Das Muratorische Fragment ind die Monarchianischen Prologue zu den Evangelien (Kleine Texte, i; Bonn, 1902; 2–е изд., Berlin, 1933). Из–за поврежденности латинского
3. Исследование Нового Завета
Тюбингенская школа
В начале прошлого века выступила со своими исследованиями по Новому Завету группа немецких протестантских богословов из университета г. Тюбингена. По названию этого города она получила в истории науки название
Краткая история канона свящ. книг Нового Завета
Слово «канон» (kanon) первоначально означало «трость», а потом стало употребляться для обозначения того, что должно служить правилом, образцом жизни (напр., Гал. 6:16; 2 Кор. 10:13-16). Отцы Церкви и соборы этим термином обозначили
Язык книг Нового Завета
Во всей римской империи во времена Господа Иисуса Христа и Апостолов господствующим языком был греческий: его понимали повсюду, почти везде на нем и говорили. Понятно, что и писания Нового Завета, которые были предназначены Промыслом Божием для
VIII. Два ранних списка книг Нового Завета
К концу II века начали складываться списки книг, которые стали воспринимать как христианское Св. Писание. Иногда они включали лишь те писания, которые относились только к одной части Нового Завета. Например, как выше отмечалось, в
Краткая история канона священных книг Нового Завета
Слово "канон" (?????) первоначально означало "трость", а потом стало употребляться для обозначения того, что должно служить правилом, образцом жизни (напр., Гал. 6:16[6]; 2 Кор. 10:13-16). Отцы Церкви и соборы этим термином обозначили
Сокращения названий книг Ветхого и Нового Завета, упоминаемых в тексте
Ветхий ЗаветВтор. — Второзаконие; Пс. — Псалтирь; Притч. — Притчи Соломона; Сир. — Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова; Иер. — Книга пророка Иеремии.Новый ЗаветЕвангелие:Мф. — от Матфея; Мк. —
Сокращения названий книг Ветхого и Нового Завета
1 Езд. — Первая книга Ездры1 Ин. — Первое послание Иоанна1 Кор. — Первое послание Павла к коринфянам1 Мак. — Первая книга Маккавейская1 Пар. — Первая книга Паралипоменон1 Пет. — Первое послание Петра1 Тим. — Первое