«Тайная доктрина» Е.Блаватской

«Тайная доктрина» Е.Блаватской

Книга Зоар цитируется в «Тайной доктрине» Е.Блаватской: «Были старые Миры, которые погибали, как только они нарождались, они не имели форм и назывались „искрами“. Так кузнец, ударяя молотом по железу, брызжет искрами по всем направлениям…». Вопрос: Что это за искры?

Миры до мира Нэкудим работают в режиме Цимцум Алеф, а начиная с мира Нэкудим, работают в режиме Цимцум Бэт. Мир Нэкудим, малхут, его кли, разбился, его экран раскололся, осколки экрана, остатки отражаемого им ранее света, ор хозэр, числом 320 частей, упали вместе с осколками малхут. 288 частей исправляются, 32 остаются неисправленными, из них впоследствии, с прегрешением Адама, образуются три нечистых мира, которые в совокупности называются «Змей». Искры на иврите «нецуцим».

"Когда Моисей бодрствовал на горе Синай в общении с Божеством, скрытым от глаз его облаком, внезапно великий страх обуял его и он вопросил: «Господи, где Ты?… почил ли Ты, о, Господи?… И Дух отвечал ему: „Я никогда не сплю; если бы Я почил хотя на миг, ранее Моего времени, все творение обрушилось бы в прах в единое мгновение“.Вопрос: „Ранее Моего Времени“ – весьма многозначительно…», – пишет Е.Блаватская, а что можете сказать Вы?

Извините, но это у Bас указанный автор большой человек, а у нас в этом ничего многозначительного нет, и ясно Bам станет даже после моей 9-ой книги «Внутреннее созерцание».

В 4 части, стр. 127, цитируется Зоар: 5.(6.) ч. 3, с. 109 (т 2, ч 1, с. 1, п.13). Вопрос: Тут есть термин Sabbah, переводимый как Престарелый. Использует ли его АР"И? Если да, то как это у него звучит?

Cаба – дед на иврите. жена-Малхут, муж-З"А, мать и отец парцуфим хохма-Аба и бина-Има, нижняя часть их – Исраэль Саба и Твуна, но есть еще Саба высший – голова парцуфа Арих Анпин, и это имеется здесь в виду. Но как можно просто так играть такими терминами, не постигая их значения? Только изучающие начинают понимать, насколькоповерхностны такого типа знания. А о духовном постижении речи вообще нет! Хотя стремление автора к истине уважительно!