Послесловие
Послесловие
О переводе терминов
Я попытался рассказать здесь о четырёх аспектах воззрения, сердце буддийской философии, обыденным языком, понятным людям из всех слоев общества. Для этого мне пришлось принять довольно жёсткое решение относительно выбора терминов. Думаю, важно иметь в виду, что и по сей день не существует окончательного консенсуса в непростом деле перевода санскритских и тибетских терминов Дхармы на английский и другие европейские языки. В разных буддийских школах и даже в одной школе тибетского буддизма смысл и написание терминов неодинаковы. Одним из наглядных примеров является тибетское слово zag bcas (произносится сагче), которое мы переводим здесь как «эмоция», например в выражении «все эмоции – страдание». Такой выбор вызывает недоумение среди тех, кто считает, что он «излишне обобщающий» и включает в себя много лишнего. Некоторые люди считают, что не все эмоции представляют собой страдание. Однако недоумевают и те, кто считает, что охват его недостаточен, поскольку буквальный перевод слова zag bcas довольно пространный.
Как объясняет в своей книге «Неоспоримая истина» Чокьи Нима Ринпоче, «слово zag bcas буквально означает "связанное с падением или перемещением"». Далее он говорит:
Однажды мне представился случай спросить Куну Ринпоче, Тензина Гьялцена, о смысле этого и некоторых других буддийских терминов. Сначала он объяснил смысл слова gang zag, «личность», в котором содержится один из слогов слова «загрязнение». Gang – значит «любой», то есть любой из возможных миров, или мест перерождения, шести классов существ, а zag pa – значит «впадать», «перемещаться», или «мигрировать» в одно из этих мест. Таким образом, это слово, обозначающее личность, имеет следующий смысл: «подверженный перерождению». Он также заметил, что эта этимология всегда вызывала споры, поскольку архата тоже называют gang zag, «индивид», или «персона» .
Валпола Рахула, автор книги «Чему учил Будда», перевёл первую печать как «Всё зависимое – дукха (страдание)». Другие использовали такое выражение: «Все загрязнённые, или порочные, явления имеют природу трёх страданий». В словаре Рангджунг Йеше даётся похожий перевод: «Всё, что разрушается, – страдание».
Можно было бы возразить, что эти варианты перевода или слишком общие, или охват их слишком узок. Чтобы понять многие из этих терминов, серьёзному исследователю понадобятся дальнейшее изучение и объяснения. По сути, всё, что подчиняется взаимозависимости, не обладает подлинным суверенитетом, не способно в полной мере распоряжаться самим собой, и эта зависимость порождает неопределённость – одно из главных качеств, описывающих страдание, как оно понимается в буддийском учении. Следовательно, и с пользование английского слова suffering («страдание») требует множества объяснений.
Однако я всё-таки решил использовать перевод «все эмоции – страдание», чтобы читатель не стал искать причину своего страдания вовне. Этот подход более личный, интимный и «сопричастный» – речь идёт о нашем собственном уме и наших эмоциях.
Ещё один момент, который должен отметить читатель: четыре печати воззрения, как они представлены в этой книге, освещены исключительно с точки зрения махаяны. В традициях шравакаяны, например в тхераваде, может быть не четыре печати, а только три. Все эти три печати содержатся в описанных выше четырёх. Поскольку данная книга задумана как довольно обобщённое, обширное изложение, я решил, что лучше дать больше, чем меньше, лучше сказать всё, а не только какую-то часть, чтобы потом не понадобилось делать дополнения.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Послесловие
Послесловие Если есть на свете рай – то это Краснодарский край Именно так часто начинаются многие рассказы о Кубани. И в этом благодатном крае, который природа наградила разнообразными богатствами, есть совершенно особое, волшебное место, которое заслуженно называют
Послесловие
Предисловие Сатья Саи Баба – одна из легенд нашего времени. Люди называют его аватаром, то есть воплощением Бога в человеческом теле.Так это или нет – судить не нам. Но чудеса, что творятся в маленькой деревеньке Путтапарти в Индии, которую Саи Баба избрал местом своего
Послесловие
Послесловие Некоторые из искренне верующих начали практиковать молитвы из трех частей:1. Просить обещанное.2. Верить, что во время молитвы мы это получаем.3. Благодарить Бога за полученное.И кто будет под влиянием Святого Духа так поступать, непременно достигнет живой
Послесловие
Послесловие Вместе, дорогой читатель, мы преодолели «слоновье спокойствие безразличия» и оторвались от «мышиной кнопки удовольствия». Разумом и сердцем, всем своим телом и чувствами ощутили близость Того, Кто ищет нашего внимания и привлекает к Себе беспокойством веры.*
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ПОСЛЕСЛОВИЕ Иудаизм – удивительная религия одного народа. Несомненно, она представляет огромную ценность как часть мировой культуры и истории. Роль иудаизма в сохранении ценнейших сведений о развитии человечества трудно переоценить. Таким образом, можно сказать, что
Послесловие
Послесловие Предлагаемое выше повествование, на мой взгляд, подкреплено фактами в достаточной мере, чтобы заслуживать серьезного рассмотрения. Кроме того, я уверен, что основные принципы, упомянутые в книге, имеют прочное основание в Священном Писании. Как
Послесловие
Послесловие Наше повествование закончено. Однако было бы наивно полагать, что всё необъятное духовное богатство буддизма, всё величие личности основателя этой религии можно вместить в каком-либо литературном произведении, даже самом объёмном. Наша задача была гораздо
Послесловие
Послесловие Как-то меня пригласили прочитать несколько лекций на биофаке МГУ. Обычно со студентами МГУ отношения у меня складываются хорошие. Здесь же я был поражен холодностью аудитории. После первой лекции я обращаюсь к пригласившим меня коллегам и спрашиваю: «Я как-то
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ПОСЛЕСЛОВИЕ Имеет ли жизнь вообще смысл, и если да — то какой именно? В чем смысл жизни? Или жизнь есть просто бессмыслица, бессмысленный, никчемный процесс естественного рождения, расцветания, созревания, увядания и смерти человека, как всякого другого органического
21. ПОСЛЕСЛОВИЕ.
21. ПОСЛЕСЛОВИЕ. Этой книгой сделана попытка раскрыть опасность навязываемому всему человечеству и нашей стране "нового мирового порядка", а также попытка дать объективную оценку той опасности, которая грозит Св. Церкви Христовой, стоящему перед Ней и перед каждым
Послесловие
Послесловие Об основных темах богословия преподобного Исаака СиринаНиже мы попытаемся кратко осветить наиболее характерные богословские, аскетические и мистические темы преп. Исаака. В своем изложении мы будем исходить как из переведенных нами новооткрытых текстов
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ПОСЛЕСЛОВИЕ ПОСТАВИВ себе задачу — пребыть в пределах необходимого, но достаточного для того, чтобы наиболее важные, известные мне, моменты жизни блаженного Старца и наиболее существенные стороны его учения были предложены вниманию благочестивых читателей четко
Послесловие
Послесловие Воистину, в этой книге все задом наперед. Последнее написанное мною эссе идет в ней первым, тогда как большинство материалов появилось три или четыре года назад. Диалог с доктором Судзуки состоялся еще раньше — десять лет назад. Мне не хотелось включать в эту
Послесловие
Послесловие В 1975 г. Почтенный Чогьям Трунгпа, Ринпоче, собрал небольшую группу учеников (я был одним из них) и прочитал вводный курс нерелигиозной дисциплины, которую он назвал Учением Шамбалы. Он объяснил нам, что эта дисциплина – теперь мы именуем её Школой подготовки
Послесловие
Послесловие Душа моя, Господи, занята Тобою целый день и всю ночь, я ищу Тебя. Дух Твой влечет меня искать Тебя, и память о Тебе веселит мой ум. Душа моя возлюбила Тебя, и радуется, что Ты — мой Бог и Господь, и до слез скучаю я по Тебе. И хоть в мире все красиво, но ничто земное
ПОСЛЕСЛОВИЕ
ПОСЛЕСЛОВИЕ ПОСТАВИВ себе задачу — пребыть в пределах необходимого, но достаточного для того, чтобы наиболее важные, известные мне, моменты жизни блаженного Старца и наиболее существенные стороны его учения были предложены вниманию благочестивых читателей четко