Приложение: Новооткрытый текст 151 псалма
Приложение: Новооткрытый текст 151 псалма
Образ Давида, силой Божией вознесенного на престол из безвестности, человека, сердце которого было проникнуто верой, запечатлен в двух псалмах, не вошедших в еврейский канон. Греческий переводчик сократил их и слил воедино (151 неканонический псалом). Но недавно в 11 пещере у Мертвого моря был найден оригинал этих псалмов, написанных, скорее всего, после Плена. Приводим перевод первого из них:
Я был мал среди братьев моих,
младшим сыном отца моего.
Он сделал меня пастухом овец своих,
вождем своих козлят.
Руками своими сделал свирель я,
пальцами своими — арфу
И так я вознес славу Ягве!
Сказал я себе:
горы не приносят Ему свидетельства,
холмы не возвещают о Нем,
И деревья — о деяниях Его,
и стада — о Его делах!
Кто бы возвестил о Его деяниях?
Кто расскажет о них?
Владыка мира, Он видел,
Бог мира, Он слышал,
приклонил Он ухо.
Он послал пророка — помазать меня,
Самуила — чтобы сделать меня великим.
Говорили с ним мои братья,
стройные и красивые,
высокие и с прекрасными волосами.
Не избрал их Ягве Бог,
вывел Он меня из-за стад;
Он помазал меня елеем священным,
Он сделал меня князем Своего народа,
вождем сынов Завета.
(Журнал «Библейский мир». Париж, 1979, #7)
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Глава 6. (Толкование 72 псалма ст. 22–28)
Глава 6. (Толкование 72 псалма ст. 22–28) Но Божеству собственно принадлежат сила надзора над существами и действенность. Посему, кто имеет в себе, чего желал, тот сам делается надзирателем и прозирает в естество существ. Потому третьему отделу псалмопения положено такое
Глава 7. (Толкование 89 псалма)
Глава 7. (Толкование 89 псалма) Итак, в третьем отделе, по совершении такового восхождения в высоту, до такой меры вознесенный мыслью и вступив еще на высшую степень, человек делается сам себя больше и выше в четвертой части, как бы, подобно Павлу, восшедший на третье некое
Глава 8. (Толкование 106 псалма)
Глава 8. (Толкование 106 псалма) В след за сим способного идти за ним до высоты и твердым крылом расторгшего сплетения житейских паутин Пророк в пятой части псалмов возводит как бы на какую вершину, на высочайшую степень созерцания. Едва опушившиеся и неокрепшие при слабом
Глава 9. (Толкование 150 псалма)
Глава 9. (Толкование 150 псалма) Сии пять отделений псалмов, представив себе в некотором последовательном порядке, как бы некиими ступенями, одна над другой возвышающимися, разграничили мы по сказанным признакам, а именно, что окончательное выражение каждого отдела
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 1
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 1 1. Блажен, кто к злым в совет не ходит,Не хочет грешным в след ступать,И с тем, кто в пагубу приводит,В согласных мыслях заседать,2. Но волю токмо подвергаетЗакону Божию во всем,И сердцем оный наблюдаетВо всем течении своем.3. Как древо он
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 14
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 14 1. Господи, кто обитаетВ светлом доме выше звезд,Кто с Тобою населяетВерх священный горних мест?2. Тот, кто ходит непорочно,Правду завсегда хранит,И нелестным сердцем точноКак языком говорит.3. Кто устами льстить не знает,Ближним не наносит бед,Хитрых
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 26
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 26 1. Господь Спаситель мне и Свет:Кого я убоюся?Господь Сам жизнь мою блюдет:Кого я устрашуся?2. Во злобе плоть мою пожратьПротивны устремились.Но злой совет хотя начать,Упадши, сокрушились.3. Хоть полк против меня восстань,Но я не ужасаюсь.Пускай враги
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 34
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 34 1. Суди обидящих, Зиждитель,И от борющихся со мнойВсегдашний буди Покровитель,Заступник и Спаситель мой.2. На глас мой ныне преклонися,Прими оружие и щит,И мне на помощь ополчися,Когда противник мне грозит.3. Сдержи стремление гонящих,Ударив пламенным
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 70
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 70 1. В Тебе надежду полагаю,Всесильный Господи, всегдаК Тебе и ныне прибегаю,Да ввек спасутся от студа.2. Святою правдою ТвоеюИзбавь меня от злобных рук,Склонись молитвою моеюИ сокруши коварных лук.3. Поборник мне и Бог мой будиПротив стремящихся враговИ
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 103
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 103 1. Да хвалит дух мой и языкВсесильного Творца державу,Великолепие и славу.О Боже мой, коль Ты велик!2. Одеян чудной красотой,Зарей божественнаго света,Ты звезды распростер без счета,Шатру подобно, пред Тобой.3. Покрыв водами высоты,На легких облаках
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 116
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 116 Хвалите Господа, всея земли языки,Воспойте Вышняго, вси малы и велики,Что милость Он Свою вовек поставил в нас,И истина Его пребудет всякой
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 143
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 143 1. Благословен Господь мой Бог,Мою десницу укрепивый,И персты в брани научивыйСотрет врагов взнесенный рог.2. Заступник и Спаситель мой,Покров и милость и отрада,Надежда в брани и ограда,Под власть мне дал народ святой.3. О Боже, что есть человек?Что Ты
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 145
ПРЕЛОЖЕНИЕ ПСАЛМА 145 1. Хвалу Всевышнему ВладыкеПотщися, дух мой, возсылать:Я буду петь в гремящем ликеО Нем, пока могу дыхать.2. Никто не уповай вовекиНа тщетну власть князей земных:Их те ж родили человеки,И нет спасения от них.3. Когда с душою разлучатся,И тленна плоть их в
22:1 — 23:7 Два псалма Давида
22:1 — 23:7 Два псалма Давида 22:1–51 Хвалебная песнь. Эта песнь с небольшими изменениями включена в Псалтирь как псалом 17. Его место среди псалмов показывает, что он использовался как хвалебный гимн. Автор расположил его здесь отчасти, чтобы показать Давида как псалмопевца, но
А. П. Сумароков. ИЗ 145 ПСАЛМА
А. П. Сумароков. ИЗ 145 ПСАЛМА А. П. Сумароков ИЗ 145 ПСАЛМА Не уповайте на князей: Они рожденны от людей, И всяк по естеству на свете честью равен. Земля родит, земля пожрет; Рожденный всяк, рожден умрет, Богат и нищ, презрен и славен. Тогда исчезнут лести те, Которы данны
На мотив Псалма 18
На мотив Псалма 18 Ночь ночи открывает знанье, Дню ото дня передается речь. Чтоб славу Господа непопранной сберечь, Восславить Господа должны Его созданья. Все от Него – и жизнь, и смерть. У ног Его легли, простерлись бездны, О помыслах Его вещает громко твердь, Во славу