МОЛИТВА О РЕАЛИЗАЦИИ ПУТИ ПРОСВЕТЛЕНИЯ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

МОЛИТВА О РЕАЛИЗАЦИИ ПУТИ ПРОСВЕТЛЕНИЯ

Дарования и свободы, предоставляемые человеческим рождением,[64]

Более драгоценные и редкостные, чем сокровище, исполняющее желания,

Столь легко и внезапно могут быть утрачены.

Пусть практикующие постоянно осознают эту истину

И обретают решимость подняться над ложной привлекательностью

Восьми земных забот,

Посвящая дни и ночи поискам

Скрытых сокровищ духовного пути.

Мир, переживаемый непросветленным умом,

Подобен устрашающей огненной пропасти.

Да будем мы всегда пребывать в осознавании того,

Что блуждаем в сансаре с безначальных времен,

И тем породим дух свободы,

Жаждущий вырваться из плена неведения,

Дабы сосуд нашего сердца мог наполниться радостью.

Пусть мы постоянно осознаем ту истину,

Что в бесчисленных предыдущих жизнях каждое живое существо

Было нам отцом или матерью И не раз проявляло к нам великую доброту.

Так пусть же мы обретем непоколебимую силу сострадания,

А также бодхичитту, позволяющую заботиться больше о благе других,

Чем о самом себе.

Да будет нам дана сила завершить

Обширные и глубокие практики Бодхисаттвы,

Такие, как шесть парамит и прочие,

Порождающие всеведущее состояние Будды,

И довести сострадание до высшего осуществления.

Путь, приносящий просветление за одну жизнь,

Метод, называемый “быстрая колесница”, —

Это путь двух стадий Ануттарайога-тантры.

Да будут даны практикующим силы осуществить эти две глубокие йоги,

Чтобы переживания смерти, бардо и перерождения

Могли быть преображены в три каи Будды,

И состояние Будды Ваджрадхары

Обретено в этой же жизни.

Почитать как воплощение Будды

Учителя, давшего нам хоть одну строчку Дхармы, —

Это семя, из которого могут произрасти

Все блага, как мирские, так и высшие.

Да будет дано нам благословение практиковать таким способом,

Без усилий и без каких-либо мешающих препятствий.

Да испытают все живые существа заботу учителей

И духовных друзей, показывающих путь;

Да пребывают все в благом расположении ума

И, изучая и практикуя учения,

Да осуществят двойную цель.

Колофон: Написано Гендуном Гьяцо во время пребывания в ретрите в ритоде Чокоргьял.