ТРАКТАТ ПО ГЛУБОКИМ ШЕСТИ ЙОГАМ СЕСТРЫ НИГУМЫ, НАЗЫВАЕМЫЙ “ПЕРЕДАЧА ДАКИНИ МУДРОСТИ”

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

ТРАКТАТ ПО ГЛУБОКИМ ШЕСТИ ЙОГАМ СЕСТРЫ НИГУМЫ, НАЗЫВАЕМЫЙ “ПЕРЕДАЧА ДАКИНИ МУДРОСТИ”

Всегда поклоняюсь лотосовым стопам святого гуру!

Поклоняюсь святому Гуру Херуке.

Он — чакра всего познаваемого, нераздельный с природой великого блаженства,

Тантрический герой, проявляющийся в самозабвенном танце,

Искусного в деянии соединения с прекрасной дакини.

Поклоняюсь учителям линии передачи:

Сестре Нигуме, царице дакинь, чья природа — иллюзорное единение;

Йогину Кюнгпо Налчжору, обладателю восьми сиддхи,

И всем тем, кто поддерживает передачу от дакини.

А также всем сердцем поклоняюсь Ламе Цонкапе, известному как Лобсанг Драгпа,

Воплощению Манджушри, бодхисаттвы мудрости,

Принявшему облик человека, одетого в монашескую рясу.

Поклоняюсь и его великим ученикам.

О даки и дакини трех миров,

Пребывающие в двадцати четырех мистических обителях,

И хранящие йогинов, как мать бережет единственное дитя,

Молю вас, придите ныне сюда

Вместе с мгновенно приходящим на защиту Махакалой

И дайте волю своим магическим силам,

Разрушающим все препятствия и помехи.

Здесь я расскажу о прославленной устной передаче,

Известной как Шесть йог сестры Нигумы,

Путь, чрезвычайно глубокий, что пройден всеми махасиддхами, —

Сердце и сущность всех буддийских Тантр.

Вначале подготовь свой ум практиками

Пути трех уровней побуждения,

Получи затем посвящения, дающие уму зрелость.

Свято храня тантрические обеты,

Вступи на путь достижения

Состояния Будды за одну свою краткую жизнь.

О счастливец, желающий быстро обрести просветление,

Выслушай внимательно этот совет.

Линия этой сокровенной передачи, известной как Шесть йог сестры Нигумы, впервые была принесена в Тибет могущественным йогином Кюнгпо Налчжором, который получил ее непосредственно от Нигумы. Сама Нигума получила эту передачу от махасиддхи Наропы.

Краткое описание жизни Кюнгпо Налчжора имеется в его собственных сочинениях в стихотворной форме. Вот это описание:

Я, ничтожный монах Кюнгпо Налчжор,

Родился в знатном роду Кюнгпо,

Моя родина — Немо Раманг, что в местности Кангкар-да.

Мой отец — Кунгьял Гьялтаг,

А мать — Годжа Таши Ки.

Когда я вошел во чрево своей матери,

Мои родители и все люди в округе

Узрели знаки благоденствия и счастья.

Когда я появился из чрева матери в год тигра,

Индийский махасиддха Амогха посетил наш дом

И сделал такое предсказание:

“Это дитя — особое воплощение.

Однажды он отправится в Индию,

Где соберет сущностные учения

Всех пандитов и махасиддх

И поможет созреванию рода человеческого.

Проявляясь в бесчисленных обликах,

Он обучит множество учеников.

Он будет учить сущностной Дхарме Махаяны,

Свободной от всех крайностей,

И в десяти направлениях издаст

Львиный рык тайной Ваджраяны,

Неразделимых пустоты и блаженства.

Его тело — Херука Чакрасамвара,

Его речь — Махамайя,

Его ум — могущественный Хеваджра,

Его место проявления — Гухьясамаджа,

А тайное место — Ямантака[35]

Но хоть и расположены в его теле Эти пять мистических мандал,

Явится он в облике обычного человека,

Чтобы вести к реализации ищущих,

И предстанет как мириады тантрических божеств,

Чтоб вдохновить учеников, к практике мало способных.

Сто пятьдесят лет проживет он

И под конец своей жизни проявит

Множество чудесных знаков и благих знамений.

После ухода переселится он

В Сукхавати, Чистую Землю Блаженства,

Почитаемую всеми Буддами высшей.

С той поры, как полностью совершенный Будда,

Он будет продолжать вращать Колесо Дхармы Махаяны.

Имеющие в него веру потомки,

Те, кому посчастливится практиковать его учения,

Без сомнения, встретятся с ним в Сукхавати”.

Произнеся слова эти, гуру Махасиддха Амогха вознесся в небо

И улетел обратно в Индию.

Это пророчество было открыто [мне]

Моими родителями, когда шел мне пятый год.

К десяти годам я овладел Чтением, письмом и счетом.

После чего, по воле родителей,

Приступил к изучению традиции Бон

И особенно ее учений Дзогчена, Великого Совершенства,

А также Махамудры, Великого Символа.[36]

Позже, взяв мешочек золотого песка

И не думая об опасности для собственной жизни,

С большими трудностями я семь раз

Путешествовал в Индию и Непал

Там я беседовал со ста пятьюдесятью мудрецами Индии,

А также с пятьюдесятью махасиддхами

Четырех из них я признал своими коренными учителями.

Одним из них была сестра Нигума, Дакини Мудрости,

Непосредственно общавшаяся с Ваджрадхарой,

Шестой Самбхогакаей Будды.

Порадовав ее своим рвением,

Я получил от нее чрезвычайно глубокие учения.

Так рассеялись все мои сомнения,

И, занимаясь практикой однонаправленного созерцания,

Обрел я реализацию двух сиддхи —

Относительных и высших.

Итак, как здесь сказано, могущественный йогин Кюнгпо Налчжор, достигший и относительной, и высшей реализаций и осуществивший непостижимое духовное освобождение, семь раз отправлялся посетить священную землю Индии и Непала, взяв с собой пятьсот мер золота. Там он странствовал во всех десяти направлениях в поисках учителя, достигшего окончательной реализации и получившего доступ к прямому общению с Просветленными. Все встреченные им пандиты и махасиддхи единодушно советовали ему постараться встретиться с сестрой Нигумой, ученицей махасиддхи Наропы. “Нигума, — говорили они ему, — достигла трех чистых ступеней и обладает способностью по своему желанию общаться с Буддой Ваджрадхарой”.

“Где живет Нигума?” — спросил он.

“Тот, у кого чистое восприятие, может видеть ее повсюду, а если восприятие нечистое, то ее просто невозможно найти, потому что она обитает на чистых уровнях и обрела святое радужное тело, — отвечали ему. — Однако, когда дакини собираются на тантрическое пиршество на великом кладбище в лесу Сосалинг, она иногда появляется в материальном теле”.

При одном лишь упоминании имени сестры Нигумы из глаз Кюнгпо Налчжора полились слезы, а волоски на теле поднялись от восторга. Он тут же отправился на кладбище Сосалинг, повторяя на ходу мантру Махакалы Намо Буддхая.

Наконец, он пришел на кладбище Сосалинг. Там ему сразу же явилось видение темно-коричневой дакини. Она танцевала в небе над ним на высоте семи деревьев тала. Мелькая в танце во всех направлениях, в украшениях из человеческих костей, держа кхатвангу и человеческий череп, сначала она виделась как одна фигура, затем как множество, потом — снова как одна.

Кюнгпо Налчжор подумал: “Конечно же, это сестра Нигума”, — и простерся перед ней. Он обошел вокруг нее в знак почитания и попросил дать ему свои совершенные учения.

Дакини свирепо взглянула на него и ответила: “Я — демоница, пожирающая мясо. Когда прибудет моя свита, тебя ждет большая опасность быть пожранным. Спасайся поскорее бегством”.

Кюнгпо Налчжор снова простерся, сделал обход по кругу и попросил ее дать тантрические учения. Дакини в ответ произнесла: “Чтобы получить тантрические учения Махаяны, требуется очень много золота. А с золотом это можно уладить”.

Кюнгпо Налчжор поднес ей пятьсот мер золотого песка, который он принес с собой. К его удивлению, Дакини, хотя и приняла золото, тут же забросила его в чащу.

“Несомненно, это сама Дакини, — подумал Кюнгпо Налчжор, — ведь она без сожаления отбрасывает такое количество золота”.

Затем Дакини бросила взгляд на небо и произнесла слог ХРИК. Тут же в небе появились бесчисленные дакини. Одни строили трехэтажные мандалы-дворцы, другие делали мандалы из цветного порошка, третьи собирали все необходимое для тантрического пиршества.

Вечером в полнолуние Дакини дала ему посвящения иллюзорного тела и передачи йоги сновидения. Затем, благодаря магическим способностям Дакини, он взлетел в небо и оказался сидящим на небольшом пригорке из золотого песка, а над ним в небе кружился сонм дакинь. Вниз, в четырех направлениях, с горы сбегали четыре потока золота.

Кюнгпо был изумлен: “Существует ли в Индии на самом деле эта золотая гора, или это просто волшебство Дакини?”

Дакини ответила:

Все вещи в сансарическом бытии,

Окрашенные привязанностью и неприятием,

Следует видеть как по сути не существующие.

Тогда всякое место видится как страна золота.

Созерцая иллюзорную природу

Всех иллюзорных дхарм,

Мы обретаем иллюзорное состояние Будды;

Достигается это благодаря способности правильного понимания.

Затем Дакини посоветовала ему: “Прими мое благословение и внимательно наблюдай свои сны”.

В ту ночь ему приснилось, что он попал в страну богов и асуров. Безмерно огромный асура появился перед ним и в один миг проглотил его. В небе появилась Дакини и велела ему не просыпаться, а сохранять сновидение ясным. Он так и сделал, и во сне Дакини дала ему посвящения Шести йог.

“Во всей Индии ты единственный йогин, когда-либо за один раз получивший во сне полные наставления по Шести йогам”, — сказала ему Дакини. Когда он проснулся, она дала ему три передачи Шести йог, передачу “Ваджрных строф”, “Ступеней иллюзорного пути”, посвящения пяти тантрических систем [т. е. Чакрасамвары, Махамайи, Хеваджры, Гухьясамаджи и Ямантаки], связанные с ними многочисленные садханы и наставления, посвящения мандалы Хеваджры с девятью божествами и мандалы Вооруженного с тринадцатью божествами, а также передачи тантрических текстов: “Тантра двух форм”,[37] “Ваджрная песня”, “Сампхута-тантра” и связанные с ними садханы, устные традиции Вооруженного и Калачакры, передачу шепотом четырех таковостей, традиции белой и красной Ваджрайогини, методы устранения омрачений с помощью четырех классов тантр, пять уровней практик Дзогрима Чакрасамвары для управления тиглэ, деяния “Тантры Ваджрной Небесной Танцовщицы” и так далее. Короче, Дакини Мудрости дала ему учения по бесчисленным тантрам, садханам и устным традициям.

Что касается этой традиции, то сама Дакини лично сказала Кюнгпо: “Кроме меня и махасиддхи Лвавапы, в Индии ныне нет никого, кто понимает эти посвящения и передачи. Их следует передавать на ухо от учителя к ученику в течение семи поколений. Только после семи поколений их можно будет давать открыто”.

Так Дакини сестра Нигума передала Кюнгпо Налчжору полные наставления Шести йог вместе с сущностной традицией и ее ответвлениями.

Таков источник традиции глубокой практики, известной как Шесть йог сестры Нигумы, которая быстро и легко дает просветление за одну краткую жизнь.

Что касается собственно самой традиции, то она будет объяснена под двумя заголовками: подготовительные практики медитации, на которые опираются основные практики, и как конкретно практиковать собственно Шесть йог.