«И исполнилось…»

«И исполнилось…»

Даже если родословная Матфея, по понятным причинам, исключается из списка чтений во время рождественской службы, но, несомненно, включаются другие отрывки из Мф. 1 и 2, поскольку это одни из наиболее известных историй о младенчестве Иисуса. Матфей сплетает вместе пять эпизодов, касающихся зачатия Иисуса, рождения и раннего детства. А затем, вероятно, для пользы тех, кто не понял смысл его родословной (а скорее всего, пропустил ее всю), он увязывает каждый из пяти эпизодов с какими–нибудь словами из еврейской Библии, которые, по его утверждению, «исполнились» в описываемом событии.

ПЯТЬ ЭПИЗОДОВ ИЗ ДЕТСТВА ИИСУСА

Вот эти пять эпизодов с параллельными местами:

1. Уверение Иосифа по поводу зачатого Марией ребенка: 1:18–25 является «исполнением» Ис. 7:14 — знамением об Эммануиле, данным Исайей царю Ахазу.

2. Рождение Иисуса в Вифлееме: 2:1—12 является «исполнением» Мих. 5:2, где предсказывается, что владыка Израиля произойдет из Вифлеема.

3. Бегство в Египет и последующее возвращение из него: 2:13—15 является «исполнением» Ос. 11:1, где говорится о том, что Бог вывел Израиль, Своего сына, из Египта.

4. Убийство Иродом младенцев в Вифлееме: 2:16—18 является «исполнением» Иер. 31:15, представляющим собой стенание об израильтянах, отправляющихся в изгнание.

5. Поселение семейства Иисуса в Назарете: 2:19 является «исполнением» «реченного чрез пророка…», и это некая загадка, поскольку текста, в точности предрекающего то, о чем сообщает здесь Матфей, не существует. Вероятно, это ссылка на несколько мест, что тем не менее не должно нас здесь останавливать.

Таким образом, пять этих эпизодов охватывают ранние годы жизни Иисуса: от зачатия и рождения в Вифлееме до временного пребывания в Египте и последующего поселения в Назарете. И во всем этом Матфей видит «отражение» Ветхого Завета. Используя несколько раз глагол «сбыться», Матфей явно хочет, чтобы его читатели уяснили, что Иисус, как показано в Его родословной, был не просто завершением ветхозаветной истории, но и ее исполнением. Мы должны посмотреть на Ветхий Завет в ином ракурсе: в Ветхом Завете не только излагается история, которую завершает Иисус, но и провозглашается обетование, которое Иисус исполняет.

Конечная точка — это не просто конец странствия, это также и цель. Странствие начинается, так как есть некий замысел, или обязательство, которое должно быть исполнено, когда странствие подойдет к своему концу. Подобным же образом — в ходе ветхозаветного странствия — Бог объявил о Своем замысле, продемонстрировал Свою готовность дать искупление и сообщил об этом всеми возможными способами самому Израилю и через Израиль (особенно через пророков). Этот замысел, или обязательство, было исполнено с появлением этого ребенка — Иисуса. И с помощью пяти цитат из Ветхого Завета, следующих друг за другом через короткие интервалы, Матфей постарался сделать так, чтобы мы не упустили главный смысл.

Но могут возникнуть разнообразные вопросы об используемой Матфеем тактике — если не у поющего рождественские гимны рядового христианина, то, несомненно, у более образованных людей. Разве он не занимается тем, что просто связывает несколько ветхозаветных предсказаний с отдельными историями, которые, как ему кажется, им соответствуют? Или даже хуже того, как утверждают некоторые, не сам ли он придумал эти истории, чтобы показать, что предсказания сбылись? Идея о том, что рассказы о детстве Иисуса являются благочестивой выдумкой, порожденной воображением человека, читающего Писания, стала в определенных кругах популярной, но в действительности не выдерживает критики. Есть два веских возражения.

Прежде всего, почему Матфей выбрал такие туманные тексты? Если он ставил перед собой цель создать истории, в которых будут исполнены мессианские пророчества, можно было найти немалое количество текстов, гораздо лучше известных в его время, в которых содержалось гораздо больше подробностей о пришествии Мессии. На основе любого их этих текстов можно было бы сочинить хорошие истории, если привнести в них соответствующие «факты».

Во–вторых, будет несомненной ошибкой утверждать, что рассказываемые Матфеем истории являются исполнениями ветхозаветных предсказаний, потому что всего лишь один из цитируемых им текстов считается общепризнанным мессианским пророчеством — Мих. 5:2, предсказывающий, что Мессия родится в Вифлееме. Пророчество об Эммануиле было знаком, данным царю Ахазу в его собственном историческом контексте, а не (изначально) долгосрочным предсказанием. В любом случае, было бы странным считать это предсказанием в буквальном смысле, поскольку ребенку в действительности дали имя «Иисус», а не Эммануил — факт, который едва ли ускользнул от внимания Матфея, поэтому он и не мог относиться к своей истории как к абсолютно точному исполнению предсказания. Стих Ос. 11:1 был не предсказанием, а позднейшей ссылкой на исход. Иер. 31:15 — это образ скорби, где Рахиль оплакивает своих потомков, оказавшихся в 587 г. до н. э. в изгнании после падения Иерусалима. В этом стихе ничего не предсказывается и его контекст не имеет отношения к Мессии. Заключительное сообщение, относящееся к Назарету, столь туманно, что не имеет какой–либо связи с Ветхим Заветом и не поддается однозначному толкованию — что вряд ли подтверждает мысль о том, что Матфей сочинял истории, чтобы «исполнить» мессианские пророчества.

Представляется гораздо более вероятным, что Матфей занимается тем, о чем и говорит: отталкиваясь от фактических событий ранней жизни Иисуса, он возвращается к определенным местам еврейской Библии, в которых видит смысл более глубокий, чем тот, который в них можно было обнаружить раньше. Именно события, истории, определяют выбор этих мест, а не наоборот. И поскольку места из Писания не представляют собой очевидных предсказаний событий, записанных Матфеем, апостол, говоря, что Писание исполняется Иисусом, должно быть, подразумевал гораздо большее, чем просто то, что предсказания сбылись. Но тогда обетование — нечто гораздо большее, чем предсказание, что вскоре мы и будем обсуждать.

ГЕОГРАФИЯ И ИСТОРИЯ

Так какова же была цель Матфея, когда он выбирал цитаты из Писания, чтобы расставить акценты в своем повествовании? Вероятно, в его понимании, цитаты имели более чем один уровень значения. Если взять самый поверхностный уровень, то эти отрывки связаны с географическим аспектом рождения и жизни Иисуса. Иными словами, они связаны с тем фактом, что Мессия, рожденный в Вифлееме, после недолгого пребывания в Египте оказался в Назарете. Само по себе это было, вероятно, неким объяснением того факта, что человек, называемый христианами «Мессией», был родом из Назарета (именно здесь точка расхождения между христианами и иудеями, начиная со времен Самого Иисуса, ср.: Ин. 1:46; 7:41 и дал.). Матфей указывает на то, что Иисус действительно был рожден в Вифлееме и что этот факт, наряду с последующими переселениями, приведшими Его в Галилею, согласуется с Писанием. Итак, суть в том, что пророк из Назарета может называться Мессией, поскольку Он не только реально родился в Вифлееме, как предвещалось в Писании, но и перемещения, в результате, которых Он стал жителем Галилеи, тоже соответствуют исполнению Писания. Таким образом, мотив исполнения Писания в рассказах о детстве Иисуса служит той же цели, что и родословная в гл. 1, — это попытка изобразить Иисуса как Мессию, как завершение повествования и исполнение обетования.

Но даже в этом географическом измерении есть более глубокий смысл, который должен быть отмечен теми, кто хорошо знает Писание. На самом деле в Мф. 2—4 довольно много географии. Благодаря странствиям Иисуса, или в силу Его репутации, Его служением была охвачена вся традиционная территория Древнего Израиля — в частности, область старого царства Давида (обратите особое внимание на места, упоминаемые в 4:24,25). Служение Того, Кто был сыном Давида и Мессией из царского рода Давида, естественным образом распространялось на царство самого Давида. То, что центральной точкой этого служения была Галилея, подтверждается дальше цитатами из Ис. 9:1,2 (см.: Мф. 4:13—16), одного из самых выдающихся мессианских пророчеств о потомке Давида в этой книге.

Прежнее время умалило землю Завулонову и землю Неффалимову; но последующее возвеличит приморский путь, Заиорданскую страну, Галилею языческую. Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет.

Итак, смысл урока истории из родословной в гл. 1 подтверждается уроком географии в гл. 2–4. «Сын великого Давида, еще более великий, чем Давид», притязает на его царство.

Однако родословная, как мы видели в нашей первой главе, имеет более широкий охват. Есть в ней не выраженный явно аспект, связанный с Авраамом, в нее включены и язычники, которые были среди предков Иисуса по женской линии. Это историческое измерение также имеет свой географический аналог в том, что следует дальше. После повествования о рождении Иисуса Матфей приводит первый рассказ — посещение «волхвов с востока», а потом второй рассказ — посещение Самим Иисусом Египта, который находится на западе. Эти рассказы охватывают, таким образом, два полюса библейского мира — восток и запад. Более того, оба региона включены в разнообразные ветхозаветные пророчества, описывающие размах Божьего дела спасения (самое примечательное из которых — Ис. 19:23—25). Божий замысел для Израиля и для Мессии, Который должен был воплощать Израиль, заключался в благословении всех народов.

Матфей, хотя и написал самое «еврейское» из всех Евангелий, не тратит попусту время, а переходит к сути: когда Мессия пришел, у него были посетители, дары и поклонение с востока, а сам Он пребывал, хотя и временно, в Египте. Более того, эпизод с поклонением волхвов почти наверняка должен напомнить о Пс. 71:10. А тот, в свою очередь, является отзвуком визита царицы Савской к царю Соломону. Золото и ладан должны напоминать о Ис. 60:1—6, где описано, как их приносят цари (из Аравии), чтобы приветствовать восход нового Божественного света на Сионе. Таким образом, показывая уже в самом начале связь Иисуса с более широким языческим миром, Матфей явно желает, чтобы мы видели в Нем не просто Мессию для Израиля, а исполнение спасительного Божьего замысла для народов, не входящих в состав Израиля. И это основополагающая часть того, чему посвящен Ветхий Завет.

Есть, однако, еще один уровень смысла в Писании, который можно обнаружить в этих рассказах. Разговор о Египте, с одной стороны, и Месопотамии (Ассирии, Вавилоне, «Востоке»), с другой, едва ли бы заставил иудея думать только о географии. Он обязательно бы обратился к истории (что так свойственно иудеям). Как мы уже говорили в гл. 1 нашей книги, львиная доля истории в еврейской Библии размещена между двумя вехами — Египтом и Вавилоном, а точнее, между бегством от угнетения в Египте (исходом) и вавилонским пленением с последующим возвращением. Именно это держит в уме Матфей, размышляя о детстве Мессии, поскольку сводит вместе две цитаты из Писания, одна из которых отсылает нас к исходу из Египта, а другая — к плену в Вавилоне.

Стих Ос. 11:1, цитируемый в Мф. 2:15, относился к исходу, то есть к прошлому. Иисус был взят в Египет, но Он вернется, и поэтому Матфей видит здесь аналогию с опытом самого Израиля.

Из Египта воззвал Я Сына Моего (то есть Израиль, ср.: Исх. 4:22).

Апостол не говорит, что текст из Книги Пророка Осии был предсказанием. Он просто хочет разъяснить: то, что было сделано Богом для Его народа, Израиля (собственно говоря, самое великое Его дело), имело свой аналог, даже сугубо в буквальном смысле, в жизни Иисуса.

Затем Матфей упоминает избиение мальчиков–младенцев в Вифлееме. Он связывает это с Иер. 31:15, где говорится о Рахили, оплакивавшей своих детей. И не нужно никаких глав или стихов из Библии, чтобы доказать, что родители, чьих детей убили, будут печалиться и скорбеть. Поэтому смысл приводимой Матфеем цитаты лежит гораздо глубже. На самом деле этот стих относится к событиям, происшедшим сразу же после захвата Иерусалима армией Навуходоносора в 587 г. до н. э. Тогда потерпевшие поражение израильтяне были собраны в Раме для долгого и трудного перехода в изгнание, в Вавилон. Такова была причина «скорби» Рахили, поскольку существовало предание, что Рахиль была похоронена в Раме (ср.: Иер. 40:1). Поэтому Матфей подчеркивает, что за «изгнанием» Иисуса в Египет последовал плач, и проводит параллель с плачем, который сопровождал пребывание израильтян в плену в Вавилоне. Но контекст его цитаты позволяет рассматривать ее в более позитивном ключе, так как остальная часть Иер. 31 является по сути посланием, полным надежды на то, что из трагедии и скорби в будущем произойдет благословение. Сразу же после цитируемого Матфеем отрывка идут следующие слова:

Удержи голос твой от рыдания и глаза твои от слез… Возвратятся они из земли неприятельской. И есть надежда для будущности твоей.

Таким образом, в своем размышлении об одном событии — переселении Иисуса в Египет и Его возвращении (и связанном с этим массовым убийством в Вифлееме) — Матфей видит двойную историческую аналогию. Он выявляет эту связь, используя два отрывка из Писания, один из которых относится к исходу, а другой — к пленению, то есть к ключевым моментам в истории и богословии Израиля в Ветхом Завете.

Но, конечно, исход и пленение (и последующее возвращение) были ключевыми моментами в Ветхом Завете именно потому, что они поистине были больше, чем просто историей. Оба события были наполнены обетованием. И это то, что делает их особенно важными для Матфея, который показывает здесь Иисуса как исполнение ветхозаветного обетования. Исход с самого начала показывает, что Бог действует, оставаясь верным Своему собственному обетованию (ср.: Исх. 2:24; 3:16 и дал.; 6:5—8 и т. д.). Это подразумевается даже в цитируемом Матфеем отрывке из Книги Пророка Осии, где Израиль характеризуется как сын Божий, ибо Бог не может позволить Своему сыну и наследнику и дальше томиться в рабстве. Исход доказал, что Бог остается предан Израилю и Своему замыслу о нем.

Пленение тоже предсказывалось пророками в течение двух столетий, а возвращение домой и будущие надежды были неотъемлемой частью этих предсказаний с древних времен. Но в пророчествах Иеремии, Иезекииля и Исайи (гл. 40–55) нота обетования и надежды перерастает в симфонию ожидания. Важно отметить, что сам изначальный исход был использован как прообраз будущих Божьих деяний, также и Матфей использовал исход и возращение из плена в качестве прообразов событий в жизни Иисуса.

Более того, беря текст, в котором Израиль называется сыном Божьим (что для Ветхого Завета довольно обычно), и прилагая его к Иисусу, Матфей явно указывает на равенство между Иисусом и Израилем, а это многое говорит вдумчивому читателю. Ведь Израиль был народом обетования, плодом обетования Аврааму, чудесным образом исполнившегося, наследником обетованной земли и средством распространения всемирного обетования для человечества. Видите, каким наследием наделяет Матфей этого маленького мальчика, спешно вывозимого в Египет его обеспокоенными родителями!

Но мы можем идти еще глубже. В начальных главах Евангелия от Матфея столь много прямых и косвенных намеков на Ветхий Завет, что ученые продолжают неустанные поиски все новых ссылок, степень достоверности которых различна. Безусловно, здесь есть очевидное намерение напомнить об истории Моисея: враждебно настроенный царь; угроза жизни ребенка; бегство на фоне страдания других; смерть царя; возвращение (ср.: Исх. 4:19 и дал.). Все это делает картину неминуемого спасения более осязаемой, так как Моисей был по преимуществу освободителем, а «Иисус» (имя, уже встречавшееся в Ветхом Завете) был охарактеризован как избавитель своего народа.

Наша цель, однако, заключается не в том, чтобы истолковать Евангелие от Матфея в целом, а в том, чтобы, опираясь на него, посмотреть на Иисуса в свете Ветхого Завета. Ветхий Завет, судя по этому Евангелию, провозглашает обетование, которое исполняется Иисусом. То, что Матфей говорит в начальных главах о детстве Иисуса, является своего рода программным заявлением, раскрывающимся в остальной части Евангелия, где он многократно возвращается к идее исполнения, которая проявляется в деяниях или учении Иисуса и главным образом, конечно, в Его страданиях и смерти.

Но это, как мы заметили, не просто вопрос осуществления предсказаний. Скорее всего, Матфей весь Ветхий Завет воспринимает как воплощение обетования — в том смысле, что в нем изображен Бог с благодатной и спасительной целью, Бог–Освободитель, Бог, хранящий верность Своему народу, согласно заключенному с ним завету. Это порождает колоссальное чувство надежды, отраженное во всех частях иудейского канона. Поэтому все виды ветхозаветной литературы (не только пророчества) могут быть использованы для передачи этого обетования. Динамичная реальность Иисуса включается в не менее динамичный потенциал будущей надежды Ветхого Завета. Для Матфея, как и для других новозаветных авторов, их еврейская Библия была чем–то наподобие слов песни, которую я слышал ребенком. Эта песня, предположительно, была придумана родителями, бывшими, по вполне понятным причинам, оптимистами:

Я — обетование, я — вероятность,

Я — обетование с большой буквы «О»,

Я — огромная потенциальная возможность…