4.33 Заповедь восьмая, пп.228-232
4.33 Заповедь восьмая, пп.228-232
228. Восьмая Заповедь – любить пришельца из другого народа, желающего войти под крылья Шхины, малхут, которая помещает под свои крылья всех, отделяющих себя от другой, нечистой, стороны и приближающихся к ней, как сказано: ПРОИЗВЕДЕТ ЗЕМЛЯ ДУШУ ЖИВУЮ ПО РОДУ СВОЕМУ.
Малхут, нуква з”а, называется Шхина, потому что не удаляется от нас, даже когда мы далеки своими свойствами от нее, как сказано: КУДА НИ БУДЕТЕ ИЗГНАНЫ, ШХИНА БУДЕТ С ВАМИ, и как сказано: НАХОДИТСЯ В НИХ В ИХ НЕЧИСТОТЕ. И з”а называется Шохэн, а нуква называется Шхина.
Раскрытие Творца в малхут, Шохэн в Шхина, з”а в малхут мира Ацилут может быть только посредством зивуга зо”н лицом к лицу в их большом состоянии, потому что тогда свет от этого зивуга столь большой, что раскрывает единство даже в самых отдаленных и сокрытых местах – в самых противоположных и неисправленных желаниях.
Но создание большого состояния зо”н происходит постепенно: вначале создается парцуф малого состояния зо”н со светом ва”к, а лишь затем он растет до своего большого состояния. Причем такой процесс есть в каждом состоянии зо”н. И более того, даже когда зо”н совершают зивуг большого состояния и получают свет хохма, свет от их предыдущего малого состояния не исчезает, а помогает совершить зивуг большого состояния. И этот свет малого состояния называется Крылья Шхины.
Поэтому сказано в Торе (Шмот 25, 20; русский перевод стр. 100, 20): «И будут керувы распростертыми крыльями покрывать сверху крышку», потому что основное – это укрыть своими крыльями свет большого зивуга, так, чтобы даже самые удаленные смогли получить свет, но в то же время не попало ничего от этого света в нечистые силы.
Потому что те, кто еще не достиг полного очищения от своих эгоистических желаний, отталкиваются от света, из страха, чтобы свет не попал в нечистые силы. Но теперь крылья сторожат свет, настолько, что даже самые близкие не ошибутся и не пропустят свет к нечистым силам.
Поэтому пришелец – это решивший приобщиться к народу Израиля (желающий исправить свои эгоистические желания на альтруистические), обрезаться (отторгнуть свои эгоистические желания), потому что его тело (совокупность желаний) еще со свойствами ОРЛА, т.к. его отцы (его предыдущие духовные состояния) не стояли на горе Синай (не получили свет, называемый Тора, и не исправились этим светом), еще не избавились от нечистоты змея (не обнаружил в себе, не осознал как зло все свои нечистые эгоистические желания). Но есть у прочих альтруистических желаний сила поднять его до высшей чистоты.
Это происходит с помощью подъема ма”н: вызывая этим большой зивуг зо”н, где властвуют крылья Шхины, которые раскрываются и накрывают свет зивуга, мы может поднять туда также душу пришельца (еще неисправленные желания) и освятить ее в свете этого зивуга.
И несмотря на то, что эта душа еще не совершенно чистая, она может получить свет от этого зивуга, потому что крылья защищают ее, чтобы не прошел свет от нее в нечистые силы (желания), хотя они очень близки к ней. А сказано ПОД КРЫЛЬЯМИ ШХИНЫ – потому что эта душа может получить свет только от крыльев малхут-Шхины, т.е. может получить малый, внешний свет малхут, не тот, что в самом теле малхут, не свет самой Шхины и тем более свет з”а – Творца – Шохэн, а только свет крыльев Шхины.
Душу пришельца (эгоистические желания) можно исправить (на альтруистические) только во время большого зивуга, потому что только тогда есть защита крыльями Шхины. Поэтому мы (альтруистические желания) обязаны прежде поднять ма”н для большого зивуга и получить свет от него в наши души (исправленные экраном желания), после чего Шхина раскрывает свои крылья, и защищает зивуг, и помещает под свои крылья душу пришельца. Получается, что вначале мы поднимаем душу пришельца с помощью нашего ма”н, а затем, когда подняли ее, Шхина принимает ее под свои крылья.
229. Можно сказать, что душа ХАЯ находится в Израиле, что она готова ко всему. Уточнил: по своему виду. То есть как для Израиля, так и для иноземца. Как комнаты и проходы между ними, так есть в той стране, называемой ХАЯ, под крыльями.
«Зоар» говорит здесь, что хотя новая душа, исправленные свойства, называемые «пришелец», получает свет, так же как и свойства Израиль, но Израиль получает от внутреннего света, а пришелец – от наружного. Уже говорилось, что крылья означают свет ва”к, который получают при большом зивуге, но от бывшего малого состояния, чтобы прикрыть свет большого зивуга.
В этом ва”к есть сфирот х-г-т-н-х-е, где сфирот х-г-т называются комнаты, в которых можно находиться, сидеть (сидеть означает малое состояние, в отличие от большого состояния – стоя), а сфирот н-х-е называются проходы, входы в комнаты, в которых невозможно сидеть, а их роль только для прохода в комнаты.
Причина этого заключается в свойстве тифэрэт как основной сфиры в х-г-т. Тифэрэт – это их средняя линия, законченное кли получения света хасадим. А основное в н-х-е – это есод, их средняя линия, в котором нет свойства кли получения, а используется только для передачи света далее, в малхут, для создания отраженного света. Поэтому н-х-е называются «входы».
А для пришельцев (очиститься от эгоистических свойств) из 70 народов мира (70 эгоистических свойств) заготовлены как комнаты в х-г-т крыльев, так и входы в н-х-е крыльев. И свет нэфэш они получают от входов, от н-х-е, а свет руах – от комнат, х-г-т.
230. Правое крыло малхут имеет два коридора, разделяющихся от этого крыла на два, чтобы впустить в них два близких Израилю народа. А под левым крылом есть два других коридора, называемых Амон и Моав. И все называются души хая.
Ранее «Зоар» говорил, что есть много входов-коридоров, а теперь говорит только про два, потому что говорит в общем: что существует два входа, предназначенные для народов, относящихся к правой линии, и есть два коридора слева, предназначенные для народов, относящихся к левой линии. И есть в общем два народа от правой линии, включающие в себя все народы правой стороны, и есть в общем два народа от левой линии, включающие в себя все народы левой стороны.
Народы правой стороны относятся к двум общим проходам в правом крыле. И «Зоар» не говорит, кто эти народы. Для народов левой стороны, называемых в общем «Амон и Моав», предназначены два входа в левом крыле.
Все души пришельцев, приходящих ото всех народов, называются нэфэш хая – душа хая, потому что могут получить только от большого зивуга зо”н, когда зо”н находятся в АВ”И, отчего малхут называется нэфэш хая, потому что получает свет хая от АВ”И. А так как души-нэфашот пришельцев получают от крыльев нэфэш хая, то они так и называются, по имени получаемого ими света.
231. В каждом крыле есть множество закрытых комнат и залов. Из них выходят духи и делятся между всеми пришельцами, называемыми нэфэш хая. Но каждый по своему виду. И все входят под крылья Шхины, но не более.
Каждое крыло включает в себя ва”к, х-г-т-н-х-е, называемые «входы» и «комнаты». Для каждого народа своя комната в х-г-т и свой вход в н-х-е. В проходах каждый получает нэфэш, а в комнатах каждый получает руах. А то, что сказано, что комнаты закрытые – это потому, что х-г-т ва”к имеют только свет хасадим, без света хохма, и потому называются закрытые.
232. Но душа Израиля выходит из тела того дерева, з”а, и оттуда души улетают на эту землю, малхут. И поэтому Израиль дорогой сын малхут, и называется питающимся от ее живота, а не от крыльев, находящихся вне тела. Кроме того, пришельцы не имеют своей части в святом Древе, з”а, а тем более в теле его. А относятся только к крыльям малхут и не более. Пришелец – он под крыльями Шхины и не более. И праведники из пришельцев также относятся к внешней стороне, а не к внутренней. Поэтому сказано: ДА ПРОИЗВЕДЕТ ЗЕМЛЯ ДУШУ ЖИВУЮ (нэфэш хая) ПО СВОЕМУ ВИДУ. Все получают нэфэш от той хая, но каждый по своему виду.
З”а называется «Древо жизни», а его нуква называется «земля (страна) жизни». Потому что в большом состоянии они поднимаются и надеваются на АВ”И, имеющие свет хая – жизнь. Поэтому говорится, что душа Израиля происходит от самого тела древа, т.е. от самого з”а.
А от того древа улетают души на ту землю жизни: вследствие зивуга дерева, з”а, с землей, малхут, з”а дает души Израиля внутрь нуквы, а от нее получает Израиль свои души. В отличие от пришельцев, получающих свои души не от самой малхут, а от ее крыльев, но не от того, что передал ей з”а.
Причина этого в том, что нуква имеет три парцуфа, надевающихся один на другой, называемые «зародыш» – ибур, «вскармливание» – еника, «взрослый, большой» – мохин. Большой парцуф – самый внутренний, на него надевается парцуф «вскармливание», а на него надевается парцуф «зародыш».
Израиль получает от самого внутреннего парцуфа, большого состояния нуквы и потому называется «дорогой сын», ведь происходит из внутренней части малхут, а не от крыльев, внешней части малхут.
Н-х-е малхут называются «живот», потому что там место зарождения и развития душ Израиля. Но не имеется в виду н-х-е двух внешних парцуфов, называемых «зарождение» и «вскармливание» – это крылья Шхины-малхут. А говорится о н-х-е парцуфа большого состояния, самого внутреннего парцуфа, живота малхут.
Это имеет в виду изречение пророка (Ярмияу 31, 19; русский перевод стр. 342, 19): «Дорогой Мне сын Эфраим, Моё ли он любимое дитя? Ведь каждый раз, говоря о нем, Я долго помню его. Потому ноет все во Мне о нем, смилуюсь Я над ним» – потому как души Израиля исходят из внутренней части малхут, называет их «Зоар» происходящими из живота малхут, из н-х-е большого парцуфа, а не происходящими из крыльев, из н-х-е двух внешних парцуфов, называемых крыльями.
У пришельцев (желаний исправиться) нет также никакой части в высшем дереве, а тем более в его теле. А их место только в крыльях и не более, т.е. под крыльями Шхины. Пришедшие (исправиться) называются праведниками, потому что Шхина называется «праведник», а они располагаются под ее крыльями, и в ней они соединяются. Но нет им места выше Шхины и они получают от нэфэш хая, от зивуг большого состояния малхут с з”а, но получают лишь часть, называемую «крылья», потому и считаются располагающимися под крыльями, и каждый получает согласно своим свойствам.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
4.33 Заповедь восьмая, пп.228-232
4.33 Заповедь восьмая, пп.228-232 228. Восьмая Заповедь – любить пришельца из другого народа, желающего войти под крылья Шхины, малхут, которая помещает под свои крылья всех, отделяющих себя от другой, нечистой, стороны и приближающихся к ней, как сказано: ПРОИЗВЕДЕТ ЗЕМЛЯ ДУШУ
38. Восьмая заповедь. Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего (в Декалоге). Не лги (формулировка в Катехизисе Католической Церкви)
38. Восьмая заповедь. Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего (в Декалоге). Не лги (формулировка в Катехизисе Католической Церкви) Восьмая заповедь запрещает фальсифицировать правду в отношениях с другими людьми.Правдивость, искренность,
ВОСЬМАЯ ЗАПОВЕДЬ
ВОСЬМАЯ ЗАПОВЕДЬ Не укради.А это значит:Не огорчай ближнего своего неуважением его права собственности. Не делай так, как делают лисы и мыши, если считаешь себя лучшим, чем лиса и мышь. Лиса ворует, не зная закона о воровстве; и мышь подгрызает амбар, не сознавая, что наносит
Заповедь восьмая О воздержании от зла и о совершении добра
Заповедь восьмая О воздержании от зла и о совершении добра – Я сказал тебе, — продолжал поучения пастырь, — что творения Божии двояки, двояко и воздержание. Поэтому от некоторых следует воздерживаться, а от иных не следует.– Открой мне, господин, — попросил я, — от
Восьмая заповедь
Восьмая заповедь Не украдиЭто означает: не воруй. Воровство, по-славянски "татьба" – тяжкий грех, лишающий недугующих им Царства Божия, Царства Небесного. "...Ни лихоимцы, ни татие... ни хищницы Царствия Божия не наследят", – говорит Апостол Павел (1 Кор. б, 10). Очевидно,
2-я заповедь:
2-я заповедь: «Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху и что на земле внизу… Не поклоняйся им и не служи им…"Вторая заповедь запрещает поклонение идолам, кумирам и различным изображениям богов, а также небесным светилам и силам природы. Эта
3-я заповедь:
3-я заповедь: «Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно: ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно».Третья заповедь предостерегает от легкомысленного употребления имени Божьего в разговоре. Тем более недопустимы никакие шутки в
4-я заповедь:
4-я заповедь: «Помни день субботний, чтобы святить его. Шесть дней работай и делай всякие дела твои, а день седьмой — суббота Господу Богу твоему… Ибо в шесть дней сотворил Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил. Посему благословил Господь день
9. А говорят: "кого хочет он учить ведению? и кого вразумлять проповедью? отнятых от грудного молока, отлученных от сосцов матери? 10. Ибо все заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного и там немного".
9. А говорят: "кого хочет он учить ведению? и кого вразумлять проповедью? отнятых от грудного молока, отлученных от сосцов матери? 10. Ибо все заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного и там немного". На обличения Исаии
13. И стало у них словом Господа: заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного, там немного, — так что они пойдут, и упадут навзничь, и разобьются, и попадут в сеть и будут уловлены.
13. И стало у них словом Господа: заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного, там немного, — так что они пойдут, и упадут навзничь, и разобьются, и попадут в сеть и будут уловлены. Словом Господа — правильнее: "со словом
Восьмая заповедь
Восьмая заповедь Не украдиЭто означает: не воруй.Воровство, по-славянски "татьба" — тяжкий грех, лишающий недугующих им Царства Божия, Царства Небесного."…Ни лихоимцы, ни татие… ни хищницы Царствия Божия не наследят", — говорит Апостол Павел (1 Кор. б, 10). Очевидно,
Восьмая заповедь блаженства
Восьмая заповедь блаженства Блажени изгнани правды ради, яко тех есть Царствие НебесноеПод правдою в этой заповеди разумеется вера христианская и жизнь по заповедям Христовым. Значит, блаженны те, которые гонимы за веру и благочестие, за добрые дела свои, за постоянство
Восьмая заповедь
Восьмая заповедь Не укради. А это значит:Не огорчай ближнего своего неуважением его права собственности. Не делай так, как делают лисы и мыши, если считаешь себя лучшим, чем лиса и мышь. Лиса ворует, не зная закона о воровстве; и мышь подгрызает амбар, не сознавая, что
Восьмая заповедь
Восьмая заповедь Не обкрадывай себяТе, кто считают религиозные традиции устаревшими и примитивными, наверняка прежде всего имеют в виду заповедь "не укради", которая в нашем цивилизованном мире давно трансформировалась в другую заповедь — "не попадайся"."Не укради" —
Восьмая заповедь
Восьмая заповедь Не кради.Никогда не бери чужого. Если ты возьмёшь чужое, ты перестанешь уважать себя, тебе будет стыдно перед самим собой. А ведь важно, чтобы ты мог сказать: «Я себя
Восьмая заповедь
Восьмая заповедь Не кради.Никогда не бери чужого. Если ты возьмёшь чужое, ты перестанешь уважать себя, тебе будет стыдно перед самим собой. А ведь важно, чтобы ты мог сказать: «Я себя