В. СОБЫТИЯ ПОСЛЕ 1989 г

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

В. СОБЫТИЯ ПОСЛЕ 1989 г

Во время пребывания Страгнелла в должности главного редактора (1987–1990) раздражение ученых продолжавшимися задержками в публикации материала из пещеры 4 возросло и вылилось в публичный протест. Первый год занятия им этого поста совпал с 40-й годовщиной открытий в пещере 1. К этому времени широко распространился взгляд, что команда обладает монополией на тексты из пещеры 4 и что она не желает показывать их другим людям до публикации, которая, разумеется, постоянно откладывается. В особых случаях члены команды все же передавали свои тексты другим ученым (к примеру, их получали группы, занимавшиеся переводом Библии). В течение продолжительного времени в академических кругах выражалось умеренное недовольство в отношении того, почему команде требуется так много времени, но ученые, как правило, были согласны ждать, пока члены команды готовили свою редакцию кумранских текстов. По-видимому, никто не воспринимал всерьез резкие обвинения со стороны людей, подобных Аллегро. Подавляющее большинство ученых продолжали спокойно ждать год за годом.

Однако были некоторые исключения. В 1989 г. Роберт Эйзенман из университета штата Калифорния, Лонг-Бич, и Филип Дэвис из Шеффилдского университета в Англии попытались получить доступ к некоторым неопубликованным свиткам. До этого оба написали несколько книг на темы Кумрана. Когда они попросили разрешения у Страгнелла, чтобы изучить фрагменты из музея Рокфеллера, он им отказал. В защиту их и свободного научного доступа к многочисленным неопубликованным свиткам в целом вскоре выступил новый игрок, появившийся на сцене, Хершель Шэнкс, основатель Библейской археологической школы. В одном из своих чрезвычайно популярных журналов, Biblical Archaeology Review, он начал кампанию (стартовавшую в 1985 г.), которая подняла вопросы о том, как редактируются свитки и почему они по-прежнему недоступны спустя сорок лет после их обнаружения. В результате, стал расти интерес широкой публики к ситуации и появились обывательские подозрения в отношении происходящего. Упоминание монополии дало начало разговорам о «картеле» держателей свитков — термин, обычно используемый применительно к колумбийским наркобаронам или непопулярным нефтяным магнатам.

С нарастанием негативных высказываний израильские власти начали настаивать на точном графике публикации, которого бы придерживались члены команды. Поэтому когда в январе 1990 г. я работал в музее Рокфеллера, Амир Дрори, директор Израильского департамента древностей (IAA), внимательно проверял, когда я планирую подготовить к публикации тексты, которые передал мне Милик. Но вскоре произошла целая серия событий, которые изменили всю картину кумранистики. В 1989 г. IAA назначил Консультационный комитет по свиткам в составе трех человек, чтобы помочь в отслеживании ситуации. В октябре 1990 г. IAA поручил Эмануэлу Тову из Еврейского университета выполнять обязанности редактора вместе со Страгнелом в надежде, что его присутствие ускорит процесс.

Этот шаг не обрадовал Страгнелла, который вскоре был лишен своей должности при странных обстоятельствах. Осенью 1990 г. он дал интервью израильскому журналисту Ави Кацману. Когда оно было опубликовано в тельавивской газете «Хаарец» 9 ноября 1990 г., то сразу же вызвало бурю эмоций. В интервью было процитировано высказывание Страгнелла, среди других его провокационных комментариев, что иудаизм — «ужасная религия». Позже он утверждал, что его замечания были не так поняты. Но он был явно очень болен в то время, когда говорил подобные вещи. Было бы неудивительно, если бы такое интервью вызвало его отставку с поста главного редактора еврейских текстов, но власти Израиля, очевидно, решились на этот шаг еще до его интервью. Таким образом в декабре 1990 г. Консультационный комитет снял Страгнелла с его должности. Старые члены международной команды выбрали на его место трех старших редакторов — Эмануэла Това, Эмиля Пюэша из Библейской школы и Юджина Ульриха из университета Нотр-Дам, — чтобы они возглавили проект. IAA назначил главным редактором Това. Под их руководством и на базе прогресса, достигнутого Страгнеллом, официальная группа была в конце концов расширена до более реалистичного количества примерно в 50 человек. Хотя этот стремительный рост сам по себе составлял новость, в международные заголовки вскоре попал ряд других событий.

Первое случилось осенью 1991 г. 4 сентября 1991 г. Бен Цион Вахолдер, старший научный сотрудник в Еврейском союзном колледже в Цинциннати, и Мартин Абегг, в то время тамошний аспирант, выпустили первый том в своей серии A Preliminary Edition of the Unpublished Dead Sea Scrolls (публикуется Библейским археологическим обществом). Книга сразу же привлекла общественное внимание, поскольку явилась результатом применения компьютерной технологии к столь древнему источнику, как свитки Мертвого моря. Этот проект родился из-за недовольства долгой задержкой в публикации свитков. Вахолдер и Абегг использовали копию конкорданции, сделанной по текстам пещеры 4 (см. выше А), и, на основании слов и фраз в конкорданции, реконструировали тексты, из которых она была ранее составлена. Их обратная процедура оказалась успешной, так как в конкорданции каждое слово приводится в контексте; из подобной информации можно реконструировать целые тексты. Вахолдера и Абегга приветствовали за их обход стены вокруг текстов, которую, как думали многие, выстроила официальная команда. Однако некоторые задали вопрос, какое право имели Вахолдер и Абегг на публикацию работы других (то есть редакторов текстов, которые они издали, и тех, кто отвечал за составление конкорданции из их транскрипций). Также поднимались вопросы о точности реконструированных ими текстов, поскольку они были основаны на версиях до 1960 г.; в промежуточные 30 лет ученые из команды откорректировали многие из своих более ранних прочтений.

Второе событие произошло в том же месяце. 22 сентября 1991 г. Уильям А. Моффетт, директор Хантингтонской библиотеки в Сан-Марино, Калифорния, объявил, что полный комплект фотографий свитков, которым владела библиотека, будет доступен любому, кто пожелает их изучать. Не многие знали, что в Хантингтонской библиотеке имеется комплект фотографий свитков; сам Моффетт узнал о них лишь незадолго до этого. Библиотека получила фотографии от Элизабет Хей Бехтел, чья щедрая поддержка исследований свитков была хорошо известна. Она спонсировала учреждение Центра древних библейских манускриптов в Клермонте, Калифорния, и получила разрешение поместить там копии фотографий свитков. После серьезных разногласий с директором она сделала еще одни копии и отдала их в Хантингтонскую библиотеку. Там они хранились почти никем не замечаемые до сообщения Моффетта. Очевидно, в сентябре 1991 г. мысли сотрудников библиотеки были в основном заняты правом на свободу слова, поскольку в библиотеке тогда проходила выставка, посвященная Биллю о правах. (Кое-какие вопросы о том, кто конролирует фотографии библиотеки остаются.) В любом случае, IAA не был обрадован решением Мофетта, и некоторое время циркулировали разговоры о возможном судебном иске. Тем не менее похвала Моффетту и библиотеке прозвучала в газетах по всей стране. Нам сообщили, что свитки наконец-то освобождены, несмотря на все усилия редакторов держать их взаперти.

Одним из тех, кто воспользовался предложением Хантингтонской библиотеки открыть свои архивы заинтересованным сторонам, был Роберт Эйзенман, человек, который сделал так много для оглашения недовольства официальной командой. В ноябре 1991 г. университет, где он преподает (университет штата Калифорния в Лонг-Биче) выпустил пресс-релиз, в котором Эйзенман объявил, что обнаружил текст, который не только революционен, но также показывает, насколько неправа была официальная команда в отношении свитков.

Роберт Эйзенман, первый ученый, получивший доступ к собранию микрофильмов со свитками Мертвого моря в Хантингтонской библиотеке, объявил об открытии текста, в котором упоминается казнь мессианского лидера. «Этот крошечный фрагмент свитка хоронит идею, в настоящее время распространяемую редакционным комитетом свитков, что этот материал не имеет ничего общего с истоками христианства в Палестине», — сказал профессор ближневосточных религий университета штата Калифорния в Лонг-Биче.

Ведущие редакторы свитков говорили, что в неопубликованных свитках нет ничего интересного и что они не имеют никакого отношения к возникновению христианства в Палестине.

Также цитируются слова Эйзенмана, что этот текст (4Q285) «содержит конкретную ссылку на “предание смерти” или “казнь лидера общины”, человека, которого текст, по-видимому, называет “отраслью Давида”. “Хотя этот пассаж можно прочитать и в прошедшем и в будущем времени, прочтение не вызывает сомнения”, — сказал Эйзенман». Как отмечалось в главе 6 В.4.а., прочтение Эйзенмана вызывает очень большие сомнения, поскольку он выбрал менее вероятную интерпретацию ключевой строки (вероятнее, что убийство совершает мессианская фигура) и не сумел сделать должного заключения из ее связи с Исайей 11. Об открытии Эйзенмана вскоре возвестили газеты. Будет правильным сказать, что пресс-релиз вводит в серьезное заблуждение. Он внушает мысль, что у официальной команды был монолитный взгляд на свитки и что она пыталась дистанцировать их от истоков христианства. Любой, кто читал разнящиеся мнения членов команды, знает, что они расходились во взглядах по многим вопросам и что никто из них не пытался отделить свитки от начал христианства. Все они хорошо осознавали значимые параллели между двумя корпусами литературы; однако они не делали совершенно неправдоподобных заключений (например, что Учителем праведности был брат Иисуса Иаков), которые предпочел Эйзенман.

Быстрое развитие событий не прекращалось. 19 ноября 1991 г. Библейское археологическое общество опубликовало двухтомный труд A Facsimile Edition of the Dead Sea Scrolls, отредактированный Эйзенманом и Джеймсом М. Робинсоном. В нем было 1785 фотографий свитков Мертвого моря. Источник фотографий не был указан. Это тоже был знаменательный прорыв, поскольку благодаря ему огромный процент неопубликованных текстов стал доступен для тех, кто мог позволить себе тома (195 долларов на момент публикации) и прочитать тексты на фотографиях. Изображения очень маленькие и в некоторых случаях крайне неразборчивые; однако многие из них вполне пригодны для работы. Первый том Facsimile Edition также содержал вводный раздел (написанный Хертелем Шэнксом), где был напечатан ряд документов (письма и т. д.), которые были порождены недавними конфликтами вокруг свитков. Среди материалов была еврейская транскрипция 121 — строчного Галахического послания (или Некоторых предписаний Торы, 4QMMT). Копии этой транскрипции, сделанной Страгнеллом и Элишей Кимроном, несколько лет циркулировали среди заинтересованных ученых. Но здесь текст был в печатном виде, и нигде в книге не было указано, что Кимрон является одним из ученых, выполнивших транскрипцию.

Когда разворачивались эти события, IАА переоценивал свою позицию в отношении доступа к фотографиям свитков. Их копии были помещены в Иерусалиме и в четырех других местах: Центре древних библейских манускриптов в Клермонте, Калифорния; Хантингтонской библиотеке;

Оксфордском центре аспирантских исследований иудаики; и Еврейском союзном колледже в Цинциннати. IAA разрешил этим центрам открыть доступ к фотографиям заинтересованным сторонам, но сначала израильские власти хотели потребовать, чтобы те, кто изучает фотографии неопубликованных текстов, согласились не издавать их, хотя они Moiyr использовать тексты в своем исследовании. Понадобилось около двух недель, чтобы IAA отказалась от этого требования и избавила четыре института от необходимости получать подобное согласие от пользователей фотографиями. На пользователей должно было оказываться только моральное давление, с тем чтобы члены команды не лишились права на первую публикацию текстов, которые они изучали на протяжении лет.

Следует упомянуть еще одну публикацию, несмотря на то, что она во многом способствовала распространение превратных представлений. Майкл Бейджент и Ричард Ли написали книгу, названную The Dead Sea Scroll Deception: Why a Handful of Religious Scholars Conspired to Suppress the Revolutionary Contents of the Dead Sea Scrolls (New York: Summit Books, 1991). Первая часть книги — в которой авторы описывают свитки, приготовления к публикации, так называемый консенсус, достигнутый в их отношении, и все последующие проблемы — предлагает интересный и информативный материал. Особенно полезно прочитать их цитаты из писем Джона Аллегро и узнать из первых рук, как ухудшались его отношения с остальной командой.

Но после довольно неплохого начала содержание книги быстро деградирует. Авторы пытаются внушить читателю идею, что задержка в публикации свитков была обусловлена тем, что команда, где доминировали католики, находилась под контролем Ватикана, который, полностью осведомленный о содержании неопубликованных свитков, старался скрыть всю информацию о фрагментах, способных подорвать христианство. Де Во, который согласно тем, кто его знал, был очень приятным человеком, предстает монстром, разрабатывающим и осуществляющим заговор Ватикана по замалчиванию свитков. После этой вымученной и забавной доли бессмыслицы, авторы излагают разновидность теории Эйзенмана в отношении свитков — каким-то образом дающую им удовлетворительные ответы на вопросы, которые ессейская гипотеза просто неспособна решить. Трудно представить книгу с более причудливым сочетанием осведомленности и легковерия. Но теории заговора обычно привлекают большое внимание, и книга Бейджента и Ли стала бестселлером. Теперь, когда все свитки доступны для ознакомления, никто не смог найти в них какой-либо опасности для христианства или чего-то, что Ватикан был бы заинтересован подавить. Одним из благотворных побочных эффектов полного доступа к свиткам была демонстрация того, что теория заговора, выдвинутая Бейджентом и Ли, безосновательна.

Самая последняя попавшая в новости публикация является наиболее ценной. Издательство E. J. Brill, под эгидой IAA, выпустило примечательную работу, озаглавленную The Dea Sea Scrolls on Microfiche: A Comprehensive Facsimile Edition of the Texts from the Judaean Desert (Leiden, 1993). На микрофишах представлены фотографии (около 6000) всех кумранских свитков и тех, которые были найдены в других местах Иудейской пустыни. Сопроводительные тома содержат полный перечень всех манускриптов, номера, присвоенные их фотографиям, и короткую историю исследования и фотографирования свитков. Таким образом, сегодня все свитки Мертвого моря доступны для пользования всем, кто способен с ними работать.

Фотография была существенным средством в изучении свитков. Свитки из пещеры 1 были сфотографированы, как только появилась возможность (см. глава 1 В. 1.а), а тысячи фрагментов, которые в 1950-х гг. наводнили Палестинский археологический музей, были сняты Наджибом Албиной на различных этапах работы над ними редакционной команды. Как знает любой, кто работал с самими фрагментами, фотографии часто бывает легче читать, чем оригиналы.

В 1993 г. консорциум экспертов из Центра древних библейских манускриптов (г. Клермонт), Лаборатории реактивного движения и Института западносемитских исследований начал новую серию инфракрасных тестов, используя технику мультиспектральных изображений (MSI). MSI позволяет фотографу с помощью компьютера увеличить контрасты между различными частями изображения, каждая из которых обладает уникальной спектральной сигнатурой. За счет этого можно добиться гораздо большего контраста между чернилами и писчей поверхностью фрагмента, чем тот, который виден невооруженным глазом. Результаты были поразительными. Хорошим примером является ранее нечитавшийся фрагмент Апокрифа Бытия; благодаря технологии MSI теперь ясно различимо письмо на фрагменте, даже некоторые буквы, которые были закрыты другим кусочком кожи, прилипшим к поверхности первого.

Расширенная официальная команда продолжала выполнять свою работу. В 1990 г. появился 8-й том Discoveries in the Judaean Desert. В него редактор Эмануэл Тов (вместе с Робертом Крафтом) включил греческий свиток малых пророков из Нахал-Хевер — еще одного места раскопок в Иудейской пустыне. В 1992 г. Ульрих, Скеан и Юдит Сандерсон опубликовали 9-й том Discoveries in the Judaean Desert, Qumran Cave 4, IV: Paleo-Hebrew and Greek Biblical Manuscripts; 10-й том, который содержит долгожданное Галахическое послание (Некоторые из предписаний Торы), находится в печати и должен выйти в 1994 г. Несколько других томов находятся на завершающей стадии подготовки.

Шумиха, вызванная этими событиями, привела к неожиданному результату, сделав некоторых экспертов свитков знаменитостями, которые были заняты посещением конференций, ответами на вопросы репортеров и появлениями на телевидении и радио. Увеличилось количество научных конференций, а также предварительных изданий текстов, подготовленных членами официальной группы и другими людьми. Эти обстоятельства повлекли за собой несколько странных результатов и неприятные чувства. Публикация Шэнксом в Facsimile Edition текста Галахического послания, подготовленного Страгнеллом и Кимроном, привела к судебному процессу Кимрона против Шэнкса, который Кимрон выиграл в израильском суде, хотя он не получил всех денег, которых требовал (на решение суда подана аппеляция). Иногда научные конференции превращались в перекрикивание друг друга, в то время как телеоператоры вели съемку, а журналисты строчили ручками. Еще одним результатом стали поспешные, неряшливые публикации текстов и использование работы других людей без должных упоминаний. Некоторые ученые, никогда не входившие в состав официальной международной группы, продолжают относится к ней с подозрением и навязывают мысль, что группа сохраняет консенсус и подавляет любого, кто с ней не согласен. Но подобные взгляды, как представляется, имеют под собой мало оснований. В команде существуют разные точки зрения, и, как мы увидели в предыдущих главах, почти во всех областях кумранских исследований сегодня ведутся оживленные дебаты, причем каждый волен прийти к собственным выводам. В команде нет консенсуса, и у ней, определенно, нет возможности навязать таковой, даже если бы он существовал.

Еще одной полезной стороной конфликтов было то, что научные общества, члены которых работают со свитками и другими находками с Ближнего Востока или интересуются ими, изучили вопрос доступа к подобным открытиям и выработали официальную позицию по ним. И Общество библейской литературы (1991), и Американская школа восточных исследований (1992) теперь сделали программные заявления по этому вопросу Выражается надежда, что, если их члены последуют этой политике и убедят правительственные организации сделать то же, ошибок и задержек, которые сопуствовали публикации (или непубликации) свитков, можно будет избежать, когда будут сделаны новые открытия.

Заявления обоих обществ заметно разнятся. Политика первого требует свободного и быстрого доступа к открытиям для всех и соблюдения права каждого публиковать редакции текстов. Она отвергает идею, что любой человек или небольшая группа людей могут в течение какого-то промежутка времени обладать исключительным правом на публикацию обнаруженного текста. Заявление второго более осторожно, поскольку оно исходит от общества, которое отличается по своему характеру — общества, имеющего дело с разными государствами, на территории отдельных из которых оно владеет собственностью и проводит дорогостоящие исследования, на проведение которых должны быть найдены деньги. Поэтому оно касается этих проблем и пытается гарантировать, чтобы ученые, которые нашли фонды и совершили открытие, имели право на первую публикацию в течение разумного периода времени. Однако оба общества преданы принципу, что находки должны стать доступными для других как можно быстрее и не выводится из обращения на столь долгое время, как в случае манускриптов из пещеры 4. Кумранский опыт помог нам лучше понять, что действует, а что нет. Политика этих двух обществ — это еще одна положительная сторона недавних конфликтов, и она вселяет в нас надежду, что когда будет сделано следующее грандиозное открытие текстов, будет использована более совершенная система публикации.[75]

Библиографические примечания

Поскольку в этой главе почти все ссылки даны в тексте, они здесь не повторяются. Единственное Исключение — цитата из книги Фрэнка Мура Кросса The Ancient Library of Qumran and Modern Biblical Stidies (rev. ed.; repr. Grand Rapids: Baker Book House, 1980) 35. Специалисты, которые применяют к свиткам технику мультиспектральных изображений, — это Грегори Бэрман из Лаборатории реактивного движения, Калифорнийский институт технологии, Брюс Цукерман из университета Южной Калифорнии, Кеннет Цукерман из Института западносемитских исследований и Джозеф Чжу из Калифорнийского института технологии. Их первые результаты были представлены в ноябре 1993 г. на ежегодном собрании Общества библейской литературы. Сообщение об их презентации с фотографиями появилось в «Нью-Йорк таймс» за 23 ноября 1993 г.