ПОСЛЕСЛОВИЕ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

ПОСЛЕСЛОВИЕ

После того как книга The Dead Sea Scrolls Today появилась в 1994 г., некоторые из конфликтов, обрисованных в гл. 7, продолжались какое-то время. Иск, предъявленный в израильском суде Элишей Кимроном Хершелю Шэнксу, Роберту Эйзенману, Джеймсу Робинсону и Библейскому археологическому обществу в связи с помещением транскрипции Некоторых предписаний Торы (4QMMT) в Fascimile Edition без упоминания об участии Кимрона в его подготовке, привел к предварительному решению, запрещающему распространение текста. В последующих изданиях Fascimile Edition транскрипция 4QMMT была опущена. 3 марта 1993 г. судья Далия Дорнер постановила, что нарушение имело место, и наложила максимальную установленную законом компенсацию в 20 тыс. израильских шекелей. Она решила, что компенсация за моральный ущерб и подрыв репутации должна составлять 80, а не 100 тыс. шекелей, которых добивался Кимрон. Она также предписала выплатить Кимрону 50 тыс. шекелей в счет судебных издержек.

В 1994 г. «Оксфорд юниверсити пресс» опубликовало официальное издание 4QMMT в качестве 10-го тома в серии Discoveries in the Judaean Desert. В отличие от других томов в официальной серии публикаций свитков, в этом авторские права принадлежали редактору — Кимрону, а не Джону Страгнеллу, который работал над восстановлением текста на протяжении десятилетий, намного дольше, чем Кимрон.

Неудивительно, что ответчики подали аппеляция в израильский суд. 20 августа 2000 г. судья Верховного суда Израиля И. Тюркел вынес решение, подтвердившее вердикт, что Кимрон владеет правами на текст и что его права были нарушены; к штрафу ответчиков он также добавил выплату адвокатского гонорара. Решения суда и многие другие вопросы, относящиеся к ним, являются содержанием интересной публикации: On Scrolls, Artefacts and Intellectual Property (ed. Timothy H. Lim, Hector L MacQueen & Calum M. Carmichael; Journal for the Study of the Pseudepigrapha Supplement Series 38; Sheffield: Sheffield Academic Press, 2001).

Флорентино Гарсиа Мартинес, специалист в области свитков, теперь оставивший преподавание в университете Левена в Бельгии, позже изучил фотографии, сделанные с фрагментов 4QMMT в разное время, когда работа Страгнелла над ними продвигалась вперед в 1950-х гг., и релевантные записи в карточной конкорданции к текстам, которые Страгнелл разбирал в то время. Он определил, что прочтения, расположение фрагментов и соединение обрывков в последовательный текст были в сущности завершены в 1961 г. — за 24 года до начала работы Кимрона над текстом («Discoveries in the Judaean Desert: Textes legaux (1)», Journal of the Study of Judaism 32 (2001) 71–89). Очевидно, данное свидетельство не было представлено, когда суды выносили приговор по этому делу.

Если перейти к более приятным вещам, то сегодня мир свитков Мертвого моря заметно отличается от того, каким он был в 1994 г. После того как стали доступными фотографии неопубликованных фрагментов, последовала волна публикаций в 1990-х гг. и в первом десятилетии нового тысячелетия. Ученые выпустили предварительные издания текстов в журнальных статьях и официальных изданиях серии Discoveries in the Judaean Desert. Область исследований была отмечена участием большого числа экспертов из многих стран и вихрем активности, дебатов и публикаций. Ниже приведены некоторые из наиболее полезных появившихся работ.

Discoveries in the Judaean Desert. C 1955 no 1982 г. увидели свет семь томов этой серии; с 1990-х гг. из печати вышли еще 32 тома (DJD 8-31,33–40). Три из недавних томов содержат материал из других мест раскопок: 24-й посвящен печатям из Вади-Далиех (первая часть 28-го включает тексты оттуда же), в 27-й помещены тексты из Нахал-Хевер и других мест, а 38-й предлагает фрагменты из различных точек в Иудейской пустыне. Еще один том содержит указатели и введение к серии (39-й, где можно найти полный перечень свитков и фрагментов свитков из Кумрана и других мест, с. 27–114). Во всех остальных представлены издания кумранских текстов. Один том, который еще не вышел, 32-й, предлагает два свитка Исайи из пещеры 1. В данный момент (декабрь 2009 г.) он находится в печати. Поскольку оба манускрипта в нем были доступны на протяжении десятилетий, можно сказать, что опубликованы все свитки Мертвого моря.

Некоторые публикации помогают пользователю, дополняя все небиблейские свитки и фрагменты свитков из Кумрана английскими переводами.

Florentino Garcia Martinez & Eibert J. C. Tighelaar, The Dead Sea Scrolls Study Edition (2 vol.; Leiden: Brill, 1997,1998). Эти тома предлагают древний текст на левой странице и английский перевод — на правой; также включены краткие библиографии. Тексты представлены согласно порядку пещер и номерам, присвоенным каждому тексту из пещеры.

Donald W. Parry & Emanuel Tov, editors, The Dead Sea Scrolls Reader (6 vol.; Leiden: Brill, 2004–2005). Тома включают древний текст на левой странице и английский перевод — на правой; и тексты, и переводы взяты из изданий DJD, где это было возможно, с незначительными поправками. Сочинения расположены по жанрам.

С библейскими текстами можно ознакомиться в:

Martin Abegg, Jr., Peter Flint & Eugene Ulrich, The Dead Sea Scrolls Bible: The Oldest Known Bible Translated for the First Time into English (San Francisco: HarperSanFrancisco, 1999). Расположение материала согласно порядку книг в еврейских библиях, с переводами текстов, копия или копии которых были найдены в Кумране.

Юджин Ульрих опубликовал том с текстами кумранских библейских манускриптов (то есть относящихся к книгам еврейской Библии):

The Biblical Qumran Scrolls: Transcriptions and Textual Variants (Leiden: Brill, 2010). Он пред лагает тексты свитков главным образом из изданий DJD и приводит чтения, отличающиеся в кумранских копиях и древних версиях.

Ценным инструментом для тех, кто работает с оригинальными текстами, является:

Martin G. Abegg,Jr., with James E. Bowley and Edward M. Cook and in Consultation with Emanuel Tov, The Dead Sea Scrolls Concordance, Volume One: The Non-Biblical Texts from Qumran, Parts One and Two (Leiden: Brill, 2003). Запланированные второй и третий тома будут охватывать библейские свитки из Кумрана и тексты из других мест в Иудейской пустыне.

Информацию по широкому кругу вопросов читатель может получить в:

Lawrence Н. Schiffman & James С. VanderKam, editors in chief, Encyclopedia of the Dead Sea Scrolls (2 vols.; Oxford/New York: Oxford University Press, 2000).

Издаются два журнала, посвященные научной работе над свитками:

Revue de Qumran (1958-)

Dead Sea Discoveries (1994-)

В издательстве Brill выходит серия, которая включает множество специализированных монографий по исследованию свитков и родственных феноменов:

Studies on the Texts of the Desert of Judah

Огромный объем информации предлагают электронные издания:

The Dead Sea Scrolls Electronic Reference Library, Volume 1, ed. Timothy H. Lim in consultation with Philip S. Alexander (Oxford: Oxford University Press; Leiden: Brill, 1997). Три диска CD-ROM содержат приблизительно 2700 фотографий свитков. К каждому фрагменту прилагается карточка, на которой указан перечень поисковой информации, относящейся к этому фрагменту (где он хранится, где был опубликован, публикации о нем).

The Dead Sea Scrolls Electronic Reference Library, Volume 2, prepared by Noel ь. Reynolds, Donald W. Parry, E. Jan Wison, and Terence L. Szink of the Foundation for Preservation of Ancient

Religious Texts at Brigham Young University (Leiden: Brill, 1999). Одиночный CD-ROM содержит около 800 оцифрованных фотографий свитков, выбранных из собрания Центра древних библейских манускриптов, транскрипции текстов, базу данных по небиблейским текстам, их английский перевод, выполненный Гарсиа Мартинесом, перечни слов, Септуагинту, Вульгату и перевод Ветхого Завета в так называемой версии короля Иакова. Частью издания также является поисковая система.

The Dead Sea Scrolls Electronic Library, by Emanuel Tov and the Neal A. Maxwell Institute for Religious Scholarship, Brigham Young University, Revised Edition 2006, part of the Dead Sea Scrolls Electronic Reference Library of E. J. Brill Publishers (Leiden: Brill, 2006). Эта работа обеспечивает пользователя наиболее полным собранием текстов и изображений небиблейских свитков Мертвого моря, на оригинальных языках и в переводе, с морфологическим анализом и поисковыми программами.

ПРОГРАММА ACCORDANCE

Огромная совокупность материала, доступного в самых последних версиях программы Accordance (электронная программа для изучающих Библию), включает:

Qumran Sectarian Manuscripts in Hebrew/Aramaic, with Qumran text and Grammatical Tags, by Martin G. Abegg, Jr.

Qumran Sectarian Manuscripts in English (translation by Michael Wise. Martin Abegg, Jr., and Edward Cook, The Dead Sea Scrolls:

A New English Translation (San Francisco: HarperSanFrancisco, 1966).

An Index of Qumran Manuscripts, ed. Stephen W. Marler, in consultation with Martin G. Abegg, Jr.

Сегодня имеются беспрецендентные средства для изучения свитков, которые можно теперь увидеть в их полной, сохранившейся форме. Все — археологи и не только — надеются, что вскоре станет доступным полный перечень археологических данных, в результате чего эксперты смогут оценить всю информацию и использовть ее в формулировании более надежно обоснованных гипотез о комплексе.