РАЗДЕЛ 104

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

РАЗДЕЛ 104

Откровение, данное Пророку Джозефу Смиту 23 апреля 1834 г. относительно Объединенного Ордена, или Ордена Церкви, на пользу бедным (History of the Church, 2:54-60). Это откровение было дано во время заседания совета Первого Президентства и других первосвященников, на котором был обсужден вопрос о неотложных жизненных нуждах народа. Объединенный Орден в городе Киртланд подлежал временному роспуску и реорганизации, и имущество Ордена подлежало разделу среди членов Ордена как управления.

1-10, Святые, согрешившие против Объединенного Ордена, будут прокляты; 11-16, Господь обеспечивает Своих Святых, по-своему; 17-18, Закон Евангелия управляет попечением бедных; 19-46, Некоторым братьям назначены свои управления и благословения; 47-53, Объединенный Орден в городе Киртланд и Орден в Сионе должны действовать отдельно; 54-66, Священная сокровищница Господня образована для печатания Священных Писаний; 67-77, Общая сокровищница Объединенного Ордена должна действовать на основе общего согласия; 78-86, Те, кто принадлежат к Объединенному Ордену, должны уплатить все свои долги, и Господь избавит их от денежной зависимости.

ИСТИННО говорю Я вам, друзья Мои: Даю вам совет и заповедь относительно всего имущества, принадлежащего Ордену, который Я заповедал организовать и создать, и быть Объединенным Орденом и вечным Орденом на пользу Церкви Моей и для спасения людей до Пришествия Моего –

2 С обещанием постоянным и неизменным, что если те, кому Я заповедал, будут верными, то они будут благословлены множеством благословений;

3 Но если они не будут верными, то они будут близки к проклятию.

4 Поэтому, так как некоторые из слуг Моих не соблюдали заповеди, но нарушили завет алчностью и лживыми словами, то Я проклял их весьма жестоким и тяжким проклятием.

5 Ибо Я, Господь, решил в сердце Своем, что если какой-либо человек, принадлежащий к Ордену, будет уличен в согрешениях, или, другими словами, нарушит завет, которым вы связаны, то он будет проклят в жизни своей и будет отдан на попрание, кому Мне будет угодно;

6 Ибо Я, Господь, не буду осмеян в этом;

7 И все это для того, чтобы невинные среди вас не были осуждены с неправедными и чтобы виновные среди вас не смогли бы избежать; потому что Я, Господь, обещал вам венец славы по правую руку Мою.

8 Поэтому, если вы уличены в согрешениях, вы не можете избежать гнева Моего в жизни вашей.

9 И если вы отвергнуты из-за согрешения, вы не можете избежать мучений сатаны до дня искупления.

10 И ныне даю Я вам силу с этого же часа, что если какой-либо человек среди вас, принадлежащий к Ордену, будет уличен в согрешениях и не покается в злодеянии, вы предадите его сатане на мучения; и он не будет иметь силы причинять вам зло.

11 Это есть мудрость во Мне; поэтому заповедь Я даю вам, чтобы вы организовались и назначили каждому человеку его управление;

12 Дабы каждый человек мог дать Мне отчет об управлении, назначенном ему.

13 Ибо угодно, чтобы Я, Господь, сделал каждого человека ответственным, как управителя над земными благами, которые Я сотворил и уготовил для тварей Моих.

14 Я, Господь, распростер Небеса, создал Землю – творение рук Моих; и все в них – Мое.

15 И помысел Мой – обеспечить Святых Моих, ибо все принадлежит Мне.

16 Но это должно быть сделано Моим путем; и вот путь, который Я, Господь, назначил, чтобы обеспечить Святых Моих, дабы бедные были возвышены, а богатые унижены.

17 Ибо Земля полна, и есть всего довольно и в избытке; да, Я все уготовил и дал детям человеческим свободу воли.

18 Поэтому, если какой-либо человек возьмет от избытка, который Я создал, но не уделит свою долю, согласно закону Евангелия Моего, бедным и нуждающимся, он с нечестивыми возведет глаза свои в аду, будучи в муках.

19 И ныне говорю Я вам относительно имущества Ордена:

20 Пусть будет назначено слуге Моему Сиднею Ригдону место, где он теперь живет, и участок кожевенного завода для его управления и на его содержание в то время, как он работает в винограднике Моем, когда Я, по воле Моей, повелю ему.

21 И пусть все будет сделано по совету Ордена, в объединенном согласии, или голосом Ордена тех, кто живут в земле Киртланд.

22 И это управление и благословение Я, Господь, возлагаю на слугу Моего Сиднея Ригдона как благословение ему и семени его после него;

23 И Я умножу благословения ему, если он будет пребывать смиренным передо Мной.

24 И еще: Пусть будет назначен слуге Моему Мартину Харрису для его управления участок земли, который слуга Мой Джон Джонсон получил в обмен на свое бывшее наследие, – для него и для семени его после него;

25 И если он пребудет верным, Я умножу благословения ему и семени его после него.

26 И пусть слуга Мой Мартин Харрис посвятит свои деньги на проповедь слов Моих, как будет указано ему слугой Моим Джозефом Смитом-младшим.

27 А также пусть слуга Мой Фредерик Г. Уильяме имеет то место, на котором он теперь живет.

28 И пусть слуга Мой Оливер Каудери имеет участок, прилегающий к дому, предназначенному для типографии, который есть участок номер один, а также и участок, на котором живет его отец.

29 И пусть слуги Мои Фредерик Г. Уильяме и Оливер Каудери имеют типографию и все, что относится к ней.

30 И это будет назначено им в управление.

31 И если они будут верны, вот, Я благословлю их и умножу благословения им.

32 И это начало управления, которое Я назначил им – для них и для семени их после них.

33 И если они пребудут верными, то Я умножу благословения им и семени их после них, да, множество благословений.

34 И еще: Пусть слуга Мой Джон Джонсон имеет дом, в котором он живет, и все наследие, за исключением земли, сохраненной для постройки домов Моих, принадлежащей к тому наследию и участкам, назначенным слуге Моему Оливеру Каудери.

35 И если он пребудет верным, Я умножу благословения ему.

36 И это есть воля Моя, чтобы он продал участки, предназначенные для постройки города Святых Моих, когда это будет дано ему знать голосом Духа и по совету Ордена, и голосом Ордена.

37 И это начало управления, которое Я назначил ему как благословение ему и семени его после него.

38 И если он пребудет верным, Я умножу множество благословений ему.

39 И еще: Пусть будут назначены слуге Моему Нюэлу К. Уитни дома и участок, где он теперь живет, а также здание и участок, на котором стоит торговый дом, а также участок на углу к югу от торгового дома и участок, на котором находится производство поташа.

40 И все это Я назначил слуге Моему Нюэлу К. Уитни для его управления, как благословение ему и его семени после него на пользу торгового дома Ордена Моего, который Я установил для кола Моего в земле Киртланд.

41 Да, истинно, это есть управление, назначенное Мной слуге Моему Нюэлу К. Уитни, то есть весь торговый дом – ему и распорядителю его, и семени его после него.

42 И если он пребудет верным в соблюдении повелений Моих, которые Я дал ему, Я умножу благословения ему и семени его после него, да, множество благословений,

43 И еще: Пусть слуге Моему Джозефу Смиту-младшему будет назначен участок, отведенный для постройки дома Моего, размером в двести метров длиной и шестьдесят метров шириной, а также и наследие, на котором живет теперь отец его;

44 И это есть начало управления, которое Я назначил ему как благословение ему и отцу его.

45 Ибо вот, Я сохранил наследие для отца его как содержание ему; поэтому он будет зачислен в доме слуги Моего Джозефа Смита-младшего.

46 И Я умножу благословения дому слуги Моего Джозефа Смита-младшего, если он пребудет верным, да, множество благословений.

47 И ныне повеление Я даю вам относительно Сиона: Вы больше не будете связаны с вашими братьями в Сионе как Объединенный Орден, только лишь таким образом:

48 Организовавшись, вы будете называться Объединении Орденом кола Сиона, город Киртланд; а ваши братья, организовавшись, будут называться Объединенным Орденом города Сиона.

49 И они будут организованы под своими собственными именами и под своим собственным именем; и они будут делать свое дело под своим собственным именем и под своими собственными именами;

50 И вы будете делать свое дело под своим собственным именем и под своими собственными именами.

51 И это Я повелел сделать для вашего спасения, а также и для их спасения, вследствие того, что они были изгнаны, и того, что грядет.

52 Заветы нарушены согрешением, алчностью и лживыми словами,

53 Поэтому вы распускаетесь как Объединенный Орден с вашими братьями, и после этого часа вы не связаны с ними, как только в том, как Я сказал, что касается займа, как будет решено этим Орденом в совете, в зависимости от ваших обстоятельств, и по тому, как определит голос совета.

54 И снова повеление Я даю вам относительно ваших управлений, которые Я назначил вам.

55 Вот, все это имущество – Мое, иначе тщетна вера ваша, и вы являетесь лицемерами, и заветы, заключенные вами со Мной, нарушены;

56 И если это имущество – Мое, вы – управители; иначе вы не управители.

57 Но истинно говорю Я вам, что вас Я назначил быть управителями дома Моего, да, действительными управителями.

58 И для этой цели Я повелел вам организоваться, чтобы напечатать слова Мои, полноту Священных Писаний Моих, откровения, которые Я дал вам и которые Я буду давать вам время от времени после этого –

59 С той целью, чтобы создавать на Земле Церковь Мою и Царство и приготовить народ Мой к тому времени, когда Я буду пребывать с ним, и время это уже близко.

60 И приготовьте себе место для сокровищницы и посвятите ее во имя Мое.

61 И одного из вас назначьте заведующим сокровищницей, и он будет посвящен на это благословение.

62 И будет печать на сокровищнице, и все священные вещи будут помещены в сокровищницу; и ни один человек среди вас не будет называть ее своей собственностью, или какую-либо часть ее, ибо все в ней будет принадлежать всем вам в одинаковой мере.

63 И даю ее Я вам с этого часа; и ныне идите и используйте управление, которое Я назначил вам, за исключением священных вещей, для печатания этих святых изречений, как Я сказал.

64 И прибыль от этих священных вещей будет сохраняться в сокровищнице, и на ней будет печать; и никто не будет употреблять ее или вынимать из сокровищницы, и нельзя будет снимать печать, наложенную на нее, разве лишь голосом Ордена или по повелению.

65 И таким образом вы будете сохранять в сокровищнице прибыль от священных вещей для священных и святых целей.

66 И она будет называться священной сокровищницей Господней; и на ней будет печать, дабы она была святой и посвященной Господу.

67 И будет приготовлена еще другая сокровищница, и казначей будет назначен заведовать сокровищницей, и печать будет наложена на нее.

68 И все деньги, которые вы получаете в ваших управлениях, мудро используя имущество, которое Я вам выделил, – дома, земли, скот и все иное, за исключением святых и священных писаний, которые Я сохранил Себе для святых и священных целей, – должны вкладываться в сокровищницу, как только вы получите деньги – по сто или по пятьдесят, по двадцать, или по десять, или по пять.

69 Или, другими словами, если какой-либо человек среди вас приобретет пять долларов, пусть он вложит их в сокровищницу; а если он приобретет десять или двадцать, пятьдесят или сто, то пусть он сделает так же;

70 И никто среди вас да не говорит, что это его собственность; ибо ни она, ни часть ее не считаются его собственностью.

71 И ни малейшая часть вложенного не будет ни употребляема, ни вынимаема из сокровищницы, только голосом и общим согласием Ордена.

72 И это есть голос и общее согласие Ордена – если кто-либо из вас скажет казначею: Мне это нужно в помощь моему управлению.

73 И если это будет пять долларов или десять долларов, двадцать, пятьдесят или сто, казначей будет давать ему требуемую им сумму, чтобы помочь ему в его управлении, –

74 Пока он не будет уличен в согрешениях и не будет ясно доказано перед советом Ордена, что он управитель неверный и неразумный.

75 Но пока он является полноправным членом общины, а также верным и мудрым управителем, это будет служить ему знаком доверия для казначея, который не будет отказывать ему;

76 Но в случае согрешения казначей будет подчиняться совету и голосу Ордена.

77 Но если сам казначей будет найден неверным и не разумным управителем, он будет подчиняться совету и голосу Ордена и будет освобожден со своего поста, и другой будет назначен вместо него.

78 И снова истинно говорю Я вам относительно ваших долгов: Вот, это есть воля Моя, чтобы вы уплатили все ваши долги.

79 И это есть воля Моя, что бы вы смирились передо Мной и удостоились этого благословения вашим усердием, смирением и молитвой веры.

80 И если вы усердны и смиренны и уповаете на молитву веры, Я, вот, смягчу сердца тех, у кого вы в долгу до тех пор, пока не пошлю вам средства для вашего избавления.

81 Поэтому, напишите поскорее в Нью-Йорк, и напишите согласно тому, что будет внушено вам Духом Моим; и Я смягчу сердца тех, у кого вы в долгу, так чтобы они не замышляли зло против вас.

82 И если вы смиренны и верны и призываете имя Мое, вот, Я награжу вас успехом.

83 Я даю вам обещание, что вы будете избавлены на этот раз из затруднительного положения.

84 И если у вас появится возможность занять деньги сотнями или тысячами, пока вы не займете достаточно, чтобы избавиться от вашего затруднения, – это ваше право.

85 И на этот раз заложите имущество, которое Я вручил вам, подписавшись по общему согласию своим именем, или как-нибудь иначе по вашему усмотрению.

86 Я даю вам это право на этот раз; и вот, если вы будете делать то, что Я положил перед вами по повелениям Моим, все это принадлежит Мне, и вы Мои управители, и Господин не допустит, чтобы дом Его был разрушен. Истинно так. Аминь.