87. Разбитый поднос

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

87. Разбитый поднос

Один монах жил в крохотной хижине, которую называли Фен-дянь, что означает «тучное поле», в течение 30 лет.

(ФУГАИ: Может быть, он не знал, как оттуда выбраться).

У него был только глиняный поднос.

ФУГАИ: Дорогие вещи не всегда представляют ценность.

Однажды монах, когда он размышлял, нечаянно уронил и разбил поднос.

ФУГАИ: Настоящее сокровище представляет из-под обломков.

Каждый день учитель просил своего ученика достать другой поднос.

ФУГАИ: Почему вы хотите получить новый поднос?

Каждый раз ученик приносил поднос, а учитель швырял его о землю, говоря: «Это не то, верни мне старый».

ФУГАИ: Я бы развел руки в стороны и рассмеялся.

НЕГЭН: Никто не знает, как звали монаха, но его слова: «Это не то, верни мне старый», — стоят того, чтобы их увековечить.

ГЭНРО: На месте ученика я сказал бы: «Подожди, пока солнце взойдет с запада».

ФУГАИ: Я поищу его перед тем как родиться.

ГЭНРО: Он разбит.

(ФУГАИ: Целый поднос остается).

Беги за ним скорее.

(Миг исчезает в воде).

Ученик не мог этого понять.

(Он к нему уже вернулся).

Назови железный чайник колокольчиком.

(Можно назвать землю небом — что случится?)