Глава 111 Подготовка к «седеру»
Глава 111
Подготовка к «седеру»
1. Если канун Песаха не совпадает с субботой, то стол для «седера» следует накрыть еще днем, чтобы по возвращении из синагоги сразу же приступить к проведению «седера». Это необходимо также и для того, чтобы маленькие дети не заснули до окончания «седера». Существует прекрасный обычай, согласно которому в то время, когда глава семьи молится в синагоге, все, кто остался дома, готовят место, которое он займет за столом, и сервируют стол для «седера».
2. В знак того, что мы — свободные люди, на столе следует расставить как можно больше красивой посуды — даже если в ней нет необходимости для проведения «седера».
Поскольку одним из главных моментов «седера» является исполнение заповеди выпить четыре обязательных бокала вина (арба косот), надо для всех присутствующих поставить красивые бокалы, вмещающие минимум 86 мл. Лучше всего взять бокалы из прозрачного стекла или серебряные, обязательно целые, без трещин или щербинок.
Перед «седером» их надо хорошо вымыть.
3. Для «седера» покупают самое лучшее красное вино — оно предпочтительнее белого, так как по цвету напоминает кровь, которую проливал злодей-фараон, убивая еврейских детей.
4. Если первый день Песаха совпадает с субботой, то соленую воду, в которую окунают карпас, следует приготовить в пятницу днем. Если забыли сделать это вовремя, то в субботу можно приготовить лишь очень небольшое количество соленой воды, причем раствор должен быть совсем слабым.
5. Перед началом «седера» детям раздают орехи и миндаль, чтобы они почувствовали разницу между этим днем и другими и спросили о значении этого, а заинтересовавшись, расспрашивали затем о смысле заповеди есть мацу, марор и т.
д. и не заснули во время «седера».
6. Главный предмет на столе во время «седера» —это кеара, большое красивое блюдо, на котором раскладывают три целых мацы, они символизируют три составные части народа Израиля: верхняя маца называется коген, средняя — леви, нижняя — исраэлъ. По причинам, известным кабалистам, для этого выбирают слегка вогнутые, в форме блюда, лепешки мацы, причем кладут их выпуклой стороной вниз. Принято также эти три мацы перекладывать салфеткой. Сверху их также накрывают салфеткой, а поверх салфетки раскладывают: в правой верхней части — зроа; напротив, в левой верхней части — вареное яйцо; посередине между ними, но ниже — марор; еще ниже: справа (на одной линии со зроа) — харосет, слева (на одной линии с яйцом) — карпас, и в самом низу, на одной линии с марором, — хазерет для приготовления «сэндвича» корех (см. рис. 1). Для того, чтобы лепешки мацы не размокли (поскольку лежащие сверху хазерет, карпас и пр. — влажные), следует подложить под салфетку какой-нибудь изолирующий материал (нейлон, картон и т. п.).
7. Зроа символизирует пасхальную жертву, приношение которой было главным моментом праздника в те времена, когда существовал Храм. В качестве зроа принято брать слегка обжаренную на открытом огне куриную шейку, причем существует обычай снимать с нее большую часть мяса.
Если забыли обжарить зроа днем накануне я Песаха, сделать это после наступления праздника разрешается только в том случае, если намереваются съесть ее на следующий день (потому что ночью ее есть запрещено, чтобы не создалось впечатление, будто зроа в самом деле заменяет пасхальную жертву).
За пределами Страны Израиля в первую ночь запрещается обжаривать куриную шейку для зроа, если ее хотят оставить для «седера» во вторую ночь Песаха. Поэтому, если это забыли сделать накануне днем, то для второго «седера» надо взять другую шейку и обжарить ее после наступления второго дня праздника, с намерением съесть ее на следующий день.
8. Яйцо должно быть круто сварено, на кеару его кладут в скорлупе. Яйцо символизирует жертвоприношение «хагига», которое совершали в Храме паломники, собравшиеся в Иерусалим на праздник.
9. Марор символизирует горечь египетского изгнания. В качестве марора принято брать два растения: листья салата и хрен.
В субботу и в праздник тереть хрен на терке запрещено, поэтому необходимо приготовить хрен заранее, еще в пятницу днем и хорошенько закрыть, чтобы он сохранил горечь и остроту. Но если это забыли сделать, то не остается ничего другого, как во время «седера» есть кусочки хрена, которые ножом отрезают от корневища.
На листьях салата находится обычно много мелких насекомых, поэтому листья необходимо тщательно промыть и проверить еще днем накануне наступления праздника.
10. Харосет символизирует глину, из которой наши предки в Египте были вынуждены выделывать кирпичи. Эту смесь принято делать из измельченных яблок, груш и орехов, смесь должна быть очень густой. В ходе «седера» (не в субботу), перед тем как окунуть марор в харосет, эту смесь слегка размягчают, вливая в нее немного красного вина (что должно напомнить о первой каре египетской — когда вся вода в Египте превратилась в кровь). Если первый день Песаха совпал с субботой, вино в харосет надо добавить еще в пятницу.
11. В названии карпас заключен намек на численность народа Израиля на момент, когда Всевышний вывел его из Египта. Еврейские буквы этого слова образуют сочетание «самех» (числовое значение 60) — перех («каторга»): то есть 600 тысяч (60 х 10.000) взрослых мужчин избавились от египетской каторги.
В качестве карпаса принято брать кусочек лука или картофеля (величиной менее чем казаит).
12. В качестве хазерета принято употреблять те же растения, что и для марора.
13. В ходе «седера» мужчины выпивают положенные четыре бокала вина, а также едят мацу, корех и афикоман, полулежа, облокотившись на левый локоть (так в древности пировали свободные люди — не сидя, а «возлежа» за столом), что символизирует наше освобождение из рабства. Их места за столом, в особенности место главы семьи, ведущего «седер», принято украшать красивыми накидками и обкладывать подушками.
Левша во время «седера» также опирается на левый локоть.
Сын в присутствии отца также обязан пить и есть облокотившись, но ученик в присутствии учителя не имеет на это права (разве что учитель разрешит ему это).
Принято, что женщины едят сидя, не облокачиваясь.
Принято также, что не облокачивается тот, у кого только что умер близкий родственник, которого похоронили в праздник и потому не успели начать траур.