Глава 177 Трумот умаасрот
Глава 177
Трумот умаасрот
1. Тора запрещает есть пищу и пить напиток, приготовленные из растения, выросшего на территории Страны Израиля, если от него не были отделены тру мот умаасрот. Плоды и съедобные растения, от которых не отделили трумот умаасрот, называются тевель. Тому, кто ест тевель, Тора угрожает наказанием смертью, ниспосылаемой с Небес. Кроме того, запрещено извлекать из тевеля какую бы то ни было пользу — даже сжигать его, чтобы согреться полученным теплом. Семена, от которых не отделены трумот умаасрот, запрещается сеять.
Перед тем, как отделить трумот умаасрот от тевеля, произносят благословение: «Благословен Ты… освятивший нас Своими заповедями и повелевший нам отделять трумот умаасрот».
Плоды и съедобные растения, относительно которых точно не известно, тевель они или нет, называются дмай. Галаха предписывает отделять трумот умаасрот также и от этих плодов; благословения при этом не произносят.
2. От пищи для животных трумот умаасрот не отделяют. Однако в Стране Израиля есть плоды, которые обычно предназначаются в пищу животным, но в некоторых ситуациях (например, в голодный год) их употребляют в пищу и люди. Поэтому мудрецы предписали от этих плодов также отделять трумот у маасрот.
3. Трумот умаасрот включают в себя большую труму, первый маасер, трумат маасер, второй маасер и маасер бедняков. Во времена Храма большая трума предназначалась когенам; первый маасер — левитам (от которого они сами отделяли трумат маасер и отдавали ее когенам); второй маасер хозяин плодов был обязан доставить в Иерусалим и съесть там в состоянии ритуальной чистоты; маасер бедняков отдавали нуждающимся. В наше время исполнять эти заповеди так, как предписывает Тора, невозможно, поскольку все мы пребываем в состоянии ритуальной нечистоты, и человек, отделивший трумот умаасрот, никому их не отдает, а уничтожает (см.ниже, п. 12).
Следует отметить, что второй маасер и маасер бедняков отделяют в разные годы семилетнего цикла: в 1-й, 2-й, 4-й и 5-й годы отделяют второй маасер, в 3-й и 6-й — маасер бедняков, а в седьмой год, год шмиты, трумот умаасрот не отделяют вообще.
4. Порядок отделения трумот умаасрот таков: большая трума, первый маасер, трумат маасер и второй маасер (или маасер бедняков).
Этот порядок запрещается нарушать, а также запрещается отделять первый маасер и второй маасер одновременно.
5. Большая трума не имеет определенного размера. Поскольку в наше время ее невозможно использовать каким бы то ни было образом, отделяют очень небольшую часть продукта.
Маасер (доел. «десятина») должен составлять 1/10 часть продукта, от которого его отделяют. Тора называет трумат маасер «маасером от маасера», следовательно, трумат маасер должна составлять 1/10 часть первого маасера, или 1/100 часть всего продукта, оставшегося после отделения большой трумы.
6. От нета реваи (см. 168:3) трумот умаасрот не отделяют.
7. Трумот умаасрот необходимо также отделять и от плодов Страны Израиля, находящихся за ее пределами, даже если с самого начала они были предназначены для экспорта.
8. Трумот умаасрот отделяют только от плодов данного урожая и от каждого вида в отдельности. Например, запрещается отделять трумот умаасрот от смеси старых и молодых яблок. Нельзя также отделять трумот умаасрот от смеси различных сортов яблок.
Не отделяют трумот умаасрот от смеси плодов, купленных в разное время или в разных магазинах, если точно не известно, отделили от них трумот умаасрот или нет (т. е. если эти плоды — дмай). Более того, запрещается смешивать одни и те же плоды-дмай, купленные в разное время у одного и того же продавца — от тех и от других надо отделить трумот умаасрот отдельно.
9. Тора предусматривает случай, когда человек живет далеко от Иерусалима и не может привезти туда плоды второго маасера свежими. В таком случае он был обязан выкупать маасер деньгами и доставлять в Иерусалим его денежный эквивалент (на который в Иерусалиме он должен был купить еду и съесть ее, пребывая в состоянии ритуальной чистоты, словно это — сам второй маасер). В наше время эта возможность стала обязанностью: второй маасер практически не отделяют, а только устно определяют его размер и местонахождение (например, «на южной стороне этой кучи плодов») и тут же его выкупают на любую монету, достоинством не меньше чем одна прута (стоимость 0,025 г чистого серебра). При этом святость маасера переходит на эту монету. Если монета достоинством более одной пруты в два, три и более раз, то на нее разрешено выкупать второй маасер соответствующее число раз.
Когда монета «переполняется» (т. е. использованы все прутот, которые в ней содержатся), ее можно «выкупить» на другую монету меньшего достоинства (но не менее 1 пруты), и тогда святость с первой монеты переходит на вторую.
Монетой, обладающей святостью второго маасера, запрещается пользоваться. Ее надо уничтожить: расплющить молотком или бросить в море.
10. Обязанность отдавать маасер бедняков нуждающимся остается, в принципе, в силе и в наши дни — но только при условии, что он отделен от плодов тевель.
Поскольку плоды, которые покупают на рынке и в магазине, это, как правило, дмай, то обычно ограничиваются тем, что устно определяют местонахождение маасера бедняков в плодах (так же, как второго маасера — см. выше, п. 9), но не отделяют его. Некоторые авторитеты Торы все же советуют считать цдаку, которую отдают беднякам, стоимостью маасера бедняков.
11. Практически тру мот умаасрот в наше время отделяют следующим образом. От общего количества плодов берут немного более 1/1Ш части и говорят: "То, что превышает одну сотую часть имеющегося здесь и находится на его северной стороне, — это большая трума. Эта 1/100 часть, имеющаяся здесь, вместе с еще девятью такими же частями с северной стороны плодов — первый маасер. Та 1/100, которую я сделал первым маасером, — теперь трумат маасер, а второй маасер — с южной строны плодов, и он вместе с добавлением к нему 1/4 его стоимости выкуплен на 1 пруту в монете, которую я предназначил для выкупа второго маасера”.
Если плодов так мало, что второй маасер наверняка не стоит одну пруту (или когда хотя бы есть сомнение в этом), то после слов "и он вместе с добавлением…
выкуплен…" говорят: «…на ту часть, которая соответствует его стоимости, в монете» и т. д.
Когда выкупают плоды 3-го или 6-го года семилетнего цикла, то вместо упоминания второго маасера говорят: «…а маасер бедняков — с южной стороны плодов». Если есть сомнение, к какому году из семи лет относятся плоды, то читают всю формулу отделения второго маасера и прибавляют: «…а если нужен и маасер бедняков, то он находится с южной стороны плодов».
Отделяя трумот умаасрот одновременно от различных видов плодов, после упоминания каждого вида трумот умаасрот прибавляют: «каждого вида от своего вида».
Например: «…большая трума каждого вида от своего вида», «…первый маасер каждого вида от своего вида» и т.д.
При отделении трумот умаасрот от фруктов после формулы выкупа второго маасера (или формулы отделения маасера бедняков) добавляют: "А если эти плоды — нета реваи, то они вместе с добавлением в размере 1/4 части их стоимости выкуплены на одну пруту в монете, которую я предназначил для выкупа второго маасера”.
Точно так же отделяют трумот умаасрот и от напитков, при этом сосуды с напитками должны стоять неподвижно.
12. Ту часть плодов, которую отделили от их общего количества, сжигают, закапывают или оставляют на некоторое время, чтобы плоды начали портиться (после чего их заворачивают в целлофан и выбрасывают). Если обстоятельства не позволяют так долго хранить плоды, чтобы они испортились, их разрешается выбросить, завернув настолько плотно, чтобы никто не смог ими воспользоваться.
13. Граница, отделяющая урожай одного года от урожая другого года, — 1-е тишрей для овощей и 15-е швата для фруктов (см. также гл. 167).
Следует иметь в виду, что плоды, созревшие на одну треть своей полной спелости (т. е. выросшие на треть своей обычной максимальной величины), с точки зрения Галахи считаются уже созревшими. Поэтому, например, злаки и бобовые, созревшие на треть до 1-го тишрей, считаются урожаем прошлого года, а если они созревают на треть уже после этой даты, то относятся к урожаю нового года. Так же и фрукты, например оливы, созревшие на треть до 15-го швата, считаются плодами предыдущего года, а если они созрели на треть уже после 15-го швата, то считаются плодами нового года.
14. Разрешается отделять трумот умаасрот, а также выкупать второй маасер и нета реваи не самому, а поручить это другому человеку — как взрослому мужчине, так и взрослой женщине.
15. От плодов, выращенных неевреем и доведенных им до полного товарного вида, трумот умаасрот не отделяют. Однако если плоды сначала выращивал нееврей, а потом еврей, и именно он завершил работу, после которой плоды готовы для употребления или продажи, от них надо отделить трумот умаасрот. Например, если виноград, предназначенный для изготовления вина, вырастил нееврей, но вино будет делать еврей, он обязан отделить от этого винограда трумот умаасрот. Или: от изюма, приготовленного неевреем, отделять трумот умаасрот не требуется, но если еврей собирается изготовить из этого изюма вино, он обязан предварительно отделить трумот умаасрот.
16. Во времена Храма в последний день праздника Песах 4-го и 7-го года семилетнего цикла исполняли еще одну заповедь, связанную с отделением маасера: выдуй маасрот («исповедь об отделении маасеров»). В память об этом в последний день Песаха указанных годов принято прочитывать видуй маасрот (Дварим, 26:12-15).
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Глава шестая. Как относится седьмая глава послания к Римлянам к восьмой главе
Глава шестая. Как относится седьмая глава послания к Римлянам к восьмой главе В сущности основная тема седьмой главы послания к Римлянам выражена окончательно в Рим.7,6, а именно окончательное освобождение от закона, чтобы всецело отдаться Иисусу Христу. Но промежуточные
Глава 8
Глава 8 Иса — Верховный Священнослужитель нового соглашения 1 Главное из того, о чём мы вам говорим, — это то, что у нас есть такой Верховный Священнослужитель, Который находится на небесах по правую сторону от престола Всемогущего a, 2 служитель в святилище, в истинном
Глава 9
Глава 9 Служение в земном священном шатре 1 Первое соглашение имело предписания относительно поклонения Всевышнему и святилище на земле. a 2 Был поставлен священный шатёр, и в его первом отделении находились светильник и стол со священным хлебом b; это отделение
Глава 10
Глава 10 Иса Масих — окончательная жертва за грехи 1 Закон — это лишь тень тех благ, которые ожидают людей в будущем, а не сами эти блага. Поэтому исполнение Закона не может оправдать перед Всевышним тех, кто приходит, чтобы постоянно, из года в год, приносить те же самые
Глава 13
Глава 13 Заключительные наставления 1 Любите друг друга как братья. 2 Не забывайте проявлять гостеприимство: делая это, некоторые, сами того не зная, оказали гостеприимство ангелам. a 3 Помните тех, кто в тюрьмах, как если бы вы и сами находились вместе с ними в заключении.
Глава 7
Глава 7 Сто сорок четыре тысячи человек, отмеченных печатью Всевышнего 1 Потом я увидел четырёх ангелов: они стояли на четырёх углах земли и удерживали четыре ветра земли, чтобы те не дули ни на землю, ни на море, ни на какое дерево. 2 Я увидел ещё одного ангела: он поднимался
Глава 8
Глава 8 Снятие седьмой печати 1 Когда Ягнёнок снял седьмую печать, на небесах примерно на полчаса наступило молчание. 2 Я увидел семь ангелов, стоящих перед Всевышним, им были даны семь труб. 3 Потом подошёл ещё один ангел, державший золотой сосуд для возжигания благовоний,
Глава 9
Глава 9 1 Затрубил пятый ангел, и я увидел звезду, упавшую с неба на землю. Звезде был дан ключ от колодца бездны. 2 Когда звезда открыла колодец бездны, оттуда поднялся дым, как из огромной печи. От дыма из колодца потемнели даже солнце и небо. 3 Из дыма вышла на землю саранча, a
Глава 10
Глава 10 Ангел со свитком 1 Затем я увидел другого могучего ангела, спускающегося с небес. Он был окутан облаком, и над его головой сияла радуга. Его лицо было как солнце, а ноги — как огненные столбы. a 2 Ангел держал в руке маленький развёрнутый свиток. Он поставил правую
Глава 11
Глава 11 Два свидетеля 1 Мне была дана трость для измерений, наподобие посоха, и сказано:— Встань и измерь ею храм Всевышнего, жертвенник, и посчитай тех, кто пришёл туда на поклонение. 2 Но внешний двор храма не включай и не измеряй, потому что он отдан язычникам, они будут
Глава 12
Глава 12 Женщина и дракон 1 На небе появилось поразительное знамение — женщина, одетая в солнце, у которой под ногами была луна, а на голове — венец из двенадцати звёзд. a 2 Она была беременна и кричала от боли, потому что у неё начались родовые схватки.3 Потом на небе
Глава 3 ЗАКОНЫ ОТДЕЛЕННЫХ ДОЛЕЙ УРОЖАЯ ТРУМОТ
Глава 3 ЗАКОНЫ ОТДЕЛЕННЫХ ДОЛЕЙ УРОЖАЯ ТРУМОТ 1. Трума гдола и трумат маасер в наше время запрещены также ко генам. Ритуально чистая трума должна быть закопана, и запрещено делать ее ритуально нечистой. Ритуально нечистая трума должна быть сожжена (и необходимо отдать ее
7. Но Господь Бог так говорит·, это не состоится и не сбудется; 8. ибо глава Сирии — Дамаск, и глава Дамаска — Рецин; а чрез шестьдесят пять лет Ефрем перестанет быть народом; 9. и глава Ефрема — Самария, и глава Самарии — сын Ремалиин. Если вы не верите, то потому, что вы не удостоверены.
7. Но Господь Бог так говорит·, это не состоится и не сбудется; 8. ибо глава Сирии — Дамаск, и глава Дамаска — Рецин; а чрез шестьдесят пять лет Ефрем перестанет быть народом; 9. и глава Ефрема — Самария, и глава Самарии — сын Ремалиин. Если вы не верите, то потому, что вы не